Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава четвертая.





Громко хлопнула входная дверь. «Вернулась» - Пронеслось в голове у Джозефа Брауна. Он сидел за рабочим столом, и третий час подряд аккуратно выводил буквы, приходящих на ум, слов, которые впоследствии становились основой очередного произведения. Джо слышал, как после завтрака мисс Фонтэн куда-то спешно удалилась, так и не дав вразумительного ответа, куда именно. Многочисленные предположения по этому поводу цепко застряли в голове Брауна, что несказанно мешало созданию литературного шедевра. Он невольно перебирал возможные варианты, которые плавно и незаметно вплетались в написанный текст. «Господи, что я пишу?» - Вскрикивал Джо каждый раз, когда замечал небольшое отклонение от описываемых событий. В такие моменты, он старался отвлечь свое сознание от лишних мыслей, поэтому разворачивался к окну, и всматривался в безвозвратно уходящий день. «Навеки утраченное время.» - С прискорбием констатировал он сам для себя. «Незаметно прошел очередной день, который смело можно назвать маленькой жизнью. Сколько мне еще отведено таких коротких светлых дней? Когда, интересно, я смогу с уверенностью сказать, что это мой последний день в жизни?» - Браун любил думать на эту, пугающую многих, тему. «А вдруг это произойдет ночью?» - Внезапно посетила его мысль, которая заставила лицо Джозефа значительно искривиться. «Нет, нет, только не это. Только не ночь. Ночь слишком незаметна проходит для людей. Я хочу чтобы это был день, солнечный летний день, с поющими птицами во дворе и распускающимися деревьями. Хочу запомнить жизнь в самом ярком ее состоянии, перед тем как уйти в… Куда? Куда же я потом уйду?» - Безрезультатно всплывал риторический вопрос в голове. В этот момент, он искренне позавидовал своей жене Джулии, которой стал известен ответ на этот злосчастный вопрос раньше, чем ему. Но в тоже время, Джозеф ощутил чувство непреодолимой гордости за то, что именно благодаря ему Джулия постигла эту священную тайну.»

- Можно, мистер Браун? – Клара чуть слышно появилась в кабинете.

- Заходите, Кларочка. – Одобрительно кивнул Джо и снова вернулся к своему произведению.

В руках мисс Фонтэн была небольшая щеточка, которой она всегда очень быстро протирала, скапливаемую на мебели, пыль. Но, в этот раз, торопиться ей, видимо, было некуда. В замедленном режиме рука Клары делала отточенные за многие годы, движения. Неспешно переходя от одной полочке к другой, Фонтэн, что есть мочи, растягивала эту короткую процедуру. Клара доставала книги мистера Брауна, которых, как она сама считала, у того было «слишком много» и поочередно протирала каждую из них. Стеллажи в кабинете Джозефа, действительно были заставлены до предела, что явно говорило о небезразличии хозяина к литературе. Выставлял же мистер Браун прочтенные произведения по – особому. Он полагал, что книги любовного содержания и военной тематики не должны стоять рядом, потому что впоследствии, это, на первый взгляд, непримечательное действие, обязательно вызовет смежные и непонятные чувства читателя. Дело в том, что Браун верил в жизнь книг, после их написания. «Книга жива. Она дышит.» - Повторял он, перелистывая очередную любимицу. «Книга безустанно впитывает все, что происходит вокруг, поэтому во избежание смешения жанров, нужно всегда с особым вниманием подходить к расположению книг на полочке» - Рассказывал Джозеф своим друзьям, которые находили эту теорию до безумия смешной.

Сейчас же, наблюдая за тем, с какой небрежностью Клара относиться к его сокровищам, Джозеф произнес:

- Клара, что вам надо?

Изобразив удивление, Фонтэн резко обернулась и посмотрела на своего хозяина.

- Я же вижу, что вы что-то от меня хотите. Вы никогда не протирали пыль с моих книг! – Нервно крикнул Джо, но тут же спокойно добавил. - Чему я, конечно же, невероятно рад, ведь мне пришлось бы их снова расставлять в правильном порядке. Слишком глупо полагаться на то, что вы знакомы с этими литературными шедеврами, а ваша память не в состоянии запомнить верное расположение книг.

Клара взглянула на книгу, которую держала в руке и поняла, что она и впрямь забыла, откуда ее взяла. Ее испуганные глаза бегали по стеллажам, тщетно пытаясь вспомнить месторасположение этой несчастной книги. Джозеф тяжело вздохнул:

- Между Майклом Калином и…. Вторая справа на третьей полке. Так вам будет понятнее, Кларочка.

Клара действительно никогда не испытывала литературного голода, поэтому оставалась равнодушна к часто обсуждаемым произведениям, как собственно и к словам мистера Брауна, которым редко придавала значение.

- Вы правы, мистер Браун. Меня совершенно не интересуют книги. - Мисс Фонтэн нервно теребила щеточку для пыли. – Просто, понимаете, я сегодня была в доме у мистера Дикфилда. У них работает Кэйли, с которой я в дружеских отношениях. Так вот, она мне сообщила одну новость, которая мне показалась чересчур странной. – Клара явно боялась произносить последующие слова.

- Ну, Ну! - Отложив перо в сторону, грубо произнес Джо. – Что вам сообщила эта курица?

- Она не курица! – Возмущенно ответила Клара в защиту своей подруги.

- Как же?! Разве у нее фамилия не «Хэн»? - Ядовито улыбаясь, спросил Браун.

- Ах, да. – Смущенно засмеялась Клара. - Я подумала, вы….. Так вот, она мне рассказала, что пару дней назад, видела, как вы любезно общались с мистером Дикфилдом. Ее это несколько удивило, ведь она знает, о ваших отношениях с ним.

- Ну и что? Я, кажется, вам уже говорил, что мне пришлось переступить порог его безнравственного дома, для того, чтобы найти подходящее решение сложившейся ситуации? - Спокойно ответил Джо.

- Да, я помню, мистер Браун. Только вот, Кэйли сказал, что вы вели вполне веселую беседу, она отчетливо слышала, как вы постоянно смеялись, а покидая его дом, протянули руку для дружеского пожатия. – С тревогой в голосе произнесла Клара.

Мистер Браун громко сглотнул и на мгновение умолк. Его каменное выражение лица, на котором сложно было что-то прочесть, говорило о напрасной попытке что-то скрыть.

- Да, да, Кларочка. Я припоминаю. – Начал Джозеф, задумчиво глядя в пространство. – Мистер Дикфилд мне рассказал одну историю. – Браун перевел взгляд на служанку. - Вам она будет особенно интересна и полезна. Робин поведал мне об одной женщине, которая страдала неизлечимой болезнью под названием «любопытство» и именно оно беспощадно прервало ее праздную жизнь в непозволительно молодом возрасте. - Глаза Брауна внимательно следили за Кларой, которая явно сожалела о своем неожиданном появлении в кабинете.

- Я поняла, мистер Браун. – Фонтэн спешно пятилась назад. – Извините, мистер Браун. Извините… - Произнесла Клара и бесследно скрылась за дверью.

(1) Хэн – han- курица (англ.)







Дата добавления: 2015-08-31; просмотров: 408. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Принципы, критерии и методы оценки и аттестации персонала   Аттестация персонала является одной их важнейших функций управления персоналом...

Пункты решения командира взвода на организацию боя. уяснение полученной задачи; оценка обстановки; принятие решения; проведение рекогносцировки; отдача боевого приказа; организация взаимодействия...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия