Указательные местоимения. Указательные местоимения указывают на лицо или предмет, или на их признаки
Указательные местоимения указывают на лицо или предмет, или на их признаки. Указательные местоимения this и that имеют формы множественного числа.
К указательным местоимениям также относятся неизменяемые по числам местоимения such и same.
Кроме того, в качестве указательного местоимения может употребляться местоимение it [It] это.
Местоимения this (these) употребляются при указании на предметы (лица) находящиеся вблизи говорящего, а местоимения that (those) служат для указания на предметы (лица) более отдаленные от него. В русском языке на этот счет нет строгого правила и русское местоимение этот (эта, эти) может относиться и к более отдаленным предметам, или моментам времени. В предложении они могут быть: 1 Выступать в роли прилагательного, являясь определителем существительного, что исключает употребление артикля, а при наличии других определений у существительного, местоимения ставятся перед ними:
В русском языке слово " тот " менее распространено, поэтому местоимение that может переводиться и как тот, и как этот:
В выражениях времени this (these) используется для обозначения текущего периода времени (настоящее, недавнее прошлое) или будущего, а that (those) относится к прошлому:
Местоимение this со словом country страна употребляется по отношению к стране, в которой находится говорящий в момент речи. В остальных случаях употребляется that country, что может переводиться на русский язык как та страна или эта страна.
2 Заменять существительные, выполняя в предложении функции подлежащего или дополнения. What’s this? - This is my pencil. Что это? - Это мой карандаш. Who is this? - This is Mary. And this is John. Кто это? - Это – Мэри, а это – Джон. Употребление this (these) связано с указанием на лицо, предмет, событие, действие, близкое по месту или времени, а that (those) указ. на лицо, предмет и т.п., отдаленные по месту и времени, или связано с результатом действия. В роли подлежащего:
Сочетания this is и that’s могут перев. на русский язык и словом вот:
Выбор местоимения: this, that или it часто зависит лишь от воли автора высказывания, и переводить их на русский язык следует в соответствии со смыслом:
В роли дополнения:
Если речь идет об абстрактных понятиях, то чаще употребляется местоимение that, например: в эмоционально окрашенных высказываниях:
в жестких и решительных высказываниях:
в устойчивых словосочетаниях:
This (these) и that (those) употребляются в предложениях сравнения и выбора. Во избежание повторения ранее упомянутого существительного иногда употребляют one, иногда и его опускают:
Во множественном лице, после these и those местоимение ones обычно не употребляется:
Примечание: Но если за указательным местоимением следует прилагательное, то употребление после него one или ones обязательно:
Местоимение it уже рассматривалось в разделе "Личные местоимения". Оно может выполнять указательную роль в предложении (вместо местоимений this и that), соответствуя русскому местоимению это. Обычно в тех случаях, когда речь идет о реальных физических телах и конкретных понятиях, с абстрактными понятиями употребляются лишь this/that. What is this (или that)? Что это? It ’s (или It is) a dictionary. = This is a dictionary. Это словарь.
В предложении употребляется преимущественно в функции определения (как местоимение-прилагательное) со значением: такой, такого рода, подобный. Перед исчисляемым существительным единственного числа употребляется с неопределенным артиклем a (an), который ставится после местоимения:
Исчисляемые существительные во множественном числе употр. после местоимения such без артикля. Неисчисляемые существ. чаще без артикля.
Местоимение same всегда употребляется с определенным артиклем the. а) Может употребляться как местоимение-прилагательное с существительными в единственном и множественном числе:
б) Или как местоимение-существительное со значением: то же самое, одно и то же.
Употребляется в устойчивых выражениях; при ответе на поздравления и пожелания и т.п.:
|