Создание текста научного стиля как результат языкового разбора........................................................................................
ОГЛАВЛЕНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ.......................................................................................... 1. АКТУАЛЬНЫЕ ТЕОРЕТИКО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ЯЗЫКОВЫХ РАЗБОРОВ................................................................................................... 1.1. Текстоцентризм как ведущий принцип языковых разборов Создание текста научного стиля как результат языкового разбора........................................................................................ 2. АНАЛИЗ ТЕКСТА КАК КОММУНИКАТИВНОЙ ЕДИНИЦЫ………..... 2.1. Стилистический анализ текста………………………………… 2.2. Филологический анализ текста...............................................
3. СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР ВЫСКАЗЫВАНИЙ КАК ЕДИНИЦ ТЕКСТА…………………………………………………………...................... 3.1. Высказывание как сложное синтаксическое целое (ССЦ)……………………………………………………………….. 3.2. Высказывание как простое предложение............................. 3.3. Высказывание как сложносочиненное предложение……….. 3.4. Высказывание как сложноподчиненное предложение…….. 3.5. Высказывание как бессоюзное сложное предложение….. 3.6. Высказывание как многочленное сложное предложение…
4. СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВОСОЧЕТАНИЯ.......................
5. ПУНКТУАЦИОННЫЙ РАЗБОР ВЫСКАЗЫВАНИЯ........................... 6. МОРФЕМНЫЙ РАЗБОР СЛОВА…………………………………………
7. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ РАЗБОР СЛОВА……………………..
8. МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ РАЗБОР ЧАСТЕЙ РЕЧИ……………………… 8.1. Морфологический разбор знаменательных частей речи……. 8.1.1. Имя существительное……………………………………… 8.1.2. Имя прилагательное……………………………………….. 8.1.3. Имя числительное………………………………………….. 8.1.4. Местоимение………………………………………………… 8.1.5. Глагол и глагольные формы……………………………… 8.1.6. Наречие……………………………………………………… 8.1.7. Категория состояния……………………….……… 8.2. Морфологический разбор неполнознаменательных частей речи…….………………………………………………………………………… 8.2.1. Модальные слова…………………………………………… 8.2.2. Предлог как служебная часть речи……………………… 8.2.3. Союз как служебная часть речи………………………….. 8.2.4. Частица как служебная часть речи……………………… 8.2.5. Междометия…………………………………………………. 8.2.6. Звукоподражательные слова………………………………
9. ЛЕКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР…………………………………………………..
10. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ РАЗБОР………………………………………
11. АНАЛИЗ МИНИМАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВЫХ ЕДИНИЦ В УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ………………………………………………………… 11.1. Фонемно-фонетический анализ слова……………………… ........ 11.2. Фонетико-фонемный анализ слова……………………………. ........ 11.3. Орфоэпический анализ слова………………………………… ........ 11.4. Графический анализ слова…………………………………… ........ 11.5. Орфографический анализ слова……………………………….
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ.....................................
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ........................................ ПРЕДИСЛОВИЕ Пособие «Языковые разборы в коммуникативном курсе русского языка в вузе» представляет собой описание изучения языковых единиц синтаксического уровня с помощью такого традиционного вида задания, как языковой разбор. О его значимости в усвоении учебного материала говорится и в учебном пособии Г. П. Домашенкиной, Т. Б. Ивановой «Грамматический разбор в вузе и в школе» [1, 3], и в двухчастном пособии «Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц [2, 3] и др. Во всех современных учебниках и в учебных пособиях языковой разбор осуществляется в рамках структурно-семантической концепции, на основе которой построена также и учебная программа по современному русскому языку в высших педагогических учебных заведениях Республики Беларусь и Российской Федерации. Однако преподавание русского языка в средней школе в Республике Беларусь с 1995 года ориентировано на коммуникативно-деятель-ностный подход, в соответствии с которым главной задачей является практическое овладение русским языком как средством общения в различных речевых ситуациях. В связи с этим, по мнению авторов, должны быть внесены соответствующие коррективы в подготовку учителей-словесников. Это может осуществляться путем не только введения в учебные планы новых, «коммуникативных», дисциплин, но и придания традиционным языковым курсам, изучаемым на филологическом факультете, коммуникативной направленности. Особое место в формировании коммуникативной направленности обучения должны занимать, конечно же, различные виды языковых разборов, практикуемые при изучении таких лингвистических дисциплин, как «Введение в языкознание», «Историческая грамматика», «Современный русский язык», «Стилистика русского языка», «Лингвистический анализ художественного текста» и др. Цель этого учебного пособия, которое ориентировано на преемственность коммуникативно-деятельностного изучения языка в школе и в вузе, – научить студентов анализировать языковые единицы синтаксического уровня в структуре текста и представлять полученную информацию в виде завершенного высказывания.
|