Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Weil's um die Solidarity geht...





Weil es um die Solidaritat geht, stromen seit Jahren an jedem letzten Freitag im August Hunderttausende auf den Alexanderpiatz. Anziehungspunkt 1st fur sie der grofie Solidaritatsbasar der Berliner Journalisten. Uber 250 000 Besucher kamen in diesem Jahr trotz des schlechten Wetters. Denn Journalisten und Mitarbeiter von 165 Redak-tionen boten ihren Lesern diesmal wieder Nutzliches und Schones zum Kaufen: Pflanzen aller Art, Bucher, Friedensplakate, Glas und Kera-mik, Souvenirs. An jedem Stand gab es anderes zu sehen und zu kaufen. Jung und alt schauten, horten zu, als prominente Journalisten m'cht nur die Exponate vorstellten, sondern uber das Leben in verschiedenen Landern berichteten. Alle Teilnehmer dieser Solidaritatsaktion kamen mit Journalisten, Schriftstellern, Sportlern und Kunstlern ins Gesprach und griffen beirn Kaufen tief in die Taschen — weil's um die Solidaritat geht, wie wir immer wieder horen konnten. Und wie es auch in dem Plakai heifit, das alien Besuchern dieses Volksfestes der Solidaritat den \kx erleichterte. („Fur Dich", 1987, № 36, S. 2.)

 

Учащиеся, прочитав текст, находят в нем предложения, построен­ные по следующим схемам:

..., weil's.... g— — t.

…, als … v - - - - - - - - - - n, …, b - - - - - - - - -n.

..., das... e - - - - - - - - - - e.

3. На основе текста учащимся предлагается самим «зашифро­вать» грамматические явления, выделив их грамматические призна­ки; при этом-им подсказывается, какие именно явления они должны «зашифровать», а затем они сами шифруют. В парной работе уча­щиеся обмениваются «шифрами» и на их основе выбирают из текста соответствующие предложения.

4. К тексту предлагается тест для распознания омонимичных форм. Например:

— В какой функции употреблен глагол werden в... (1, 2, 3 и т. д.) предложении текста:

а) как вспомогательный глагол при образовании Passiv,

б) в самостоятельном значении,

в) как вспомогательный глагол при образовании Futur.

5. Важной составной частью упражнений рецептивного характера являются упражнения в преобразовании контекстной формы в сло­варную, что составляет необходимую предпосылку пользования сло­варем при чтении. (При этом особую трудность составляют явления с внутренней флексией, в частности глаголы с изменяемой корневой гласной. В немецком языке: bot (bieten), griff (greifen); в англий­ском языке: dotted — dot-t-ed, laziest — lazy ® i + est; во фран­цузском языке: il fit (faire); il fut (etre). Для упражнений в преобра­зовании контекстной формы в словарную нужно в тексте подчеркнуть соответствующие слова. Учащиеся должны прежде всего опреде­лить значение их контекстной формы (в этом помогут информатив­ные признаки Других явлений текста: так, форма bot означает Imperfekt, так как она соседствует в тексте с формами kam, gab, hörte).

Работе над пассивной грамматикой легко придать вид поиска с элементами азарта, своего рода языковой игры. Как игровой прием может расцениваться, в частности, следующее упражнение: вернуть искусственному предложению, построенному на формальных эле­ментах данного языка, его естественный вид. В этих искусственных предложениях формальные признаки взяты как бы под увеличитель­ное стекло. Это «Глокая куздра...» Л. В. Щербы в связи с русским языком. Искусственные предложения, построенные на основе английской грамматики: The iggle squigs trazed wombly in the haplish goop. A diggled woggle ugged a woggled digle.

Все упражнения для усвоения пассивной грамматики полагается проводить в быстром темпе, чтобы приучить учащихся улавливать информативные признаки синхронно с чтением текста.

Специального рассмотрения заслуживает проблема систематиза­ции грамматического материала и связанная с нею проблема повто­рения.

Естественным представляется, что в практическом курсе ино­странного языка грамматические явления прорабатываются в после­довательности, диктуемой нуждами общения. При этом система язы­ка, его парадигматика игнорируется. В результате грамматический материал как бы дробится: одни формы используются в связи с дан­ной ситуацией, другие — отодвигаются на неопределенное время, третьи — вообще не изучаются. Возникает вопрос: следует ли до­вольствоваться дробным усвоением грамматического материала или нужно его систематизировать? Мы придерживаемся точки зрения, заключающееся в том, что выстраивание системы из изученных ра­нее относительно изолированных грамматических форм полезно, оно выполняет важную практическую и общеобразовательную роль. Специалисты, связанные с преподаванием русского языка как ино­странного, также полагают, что «логическая систематизация по­рознь усвоенных фактов... служит лучшему сохранению их в памяти, помогает восстановлению навыка, способствует более глубокому пониманию грамматических форм»[37].

При этом мы видим два способа систематизации грамматического материала, которые условно называем «чисто грамматическим» и «лексико-грамматическим». «Чисто грамматический» способ — это восстановление грамматических парадигм путем упорядочения при­обретенного речевого опыта. Такая систематизация осуществляется по мере накопления грамматических форм и ведет к обогащению фи­лологического опыта учащихся. В этом случае парадигма может восстанавливаться частично, не обязательно полностью. При чисто грамматической систематизации целесообразно оперировать «кон­турными картами», которыми следует снабдить учащихся. Контур­ные карты учащиеся заполняют в основном по памяти, поощря­ется также использование пройденных текстов, материал которых служит для обобщения. Учитель руководит этой работой, в случае затруднений он указывает на конкретный материал текстов, упраж­нений, который помогает учащимся вспомнить соответствующую закономерность и включить ее в карту.

В контурных картах заполняются рубрики, соответствующие опыту учащихся на «сегодняшний день». Они видят, что это элементы системы, которой они еще полностью не овладели. «Белые пятна» указывают на перспективу дальнейшего овладения языком в целом, системой языка в особенности.

Предположим, что в опыте учащихся по немецкому языку уже имеются временные формы изъявительного наклонения Präsens, Imperfekt, Perfekt. В контурной карте, отражающей систему вре­менных форм в немецком языке, заполняются соответствующие рубрики. В них может быть занесен конкретный материал или схематичный.

 







Дата добавления: 2015-08-12; просмотров: 732. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Тема: Составление цепи питания Цель: расширить знания о биотических факторах среды. Оборудование:гербарные растения...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия