Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ex. 23. Translate from Russian into English.





1. Идёт дождь. Тебе следует надеть плащ. 2. Мне пришлось оставить Анну, т.к. перерыв закончился. 3. Вам приходится каждый день пересекать эту улицу? 4. - Бен должен позвонить им немедленно? - Нет, не надо. 5. Когда должен начаться этот фильм? 6. Они должны были организовать этот вечер. 7. Мне проводить их до остановки? 8. Не погуляете ли Вы с ребенком в парке? 9. Когда он был молодым, он мог много работать. 10. Вчера было холодно. Он смог переплыть реку?

11. Не могли бы Вы встретить их на станции? 12. Вам придется завтра

идти на работу? 13. Погода плохая. Сможет ли она завтра улететь из Москвы? 14. Нам узнать их адрес? 15. Ему следует сказать ей об этом.

 

THE USE OF THE VERB TO HAVE

 

to have (обладать) to have lessons, dinner, breakfast, supper, holiday (заниматься, обедать, завтракать, ужинать, отдыхать) Perfect to have +III ф.гл. Модальный глагол to have to (приходится)
Has he got a house? Have you got a family? When do you usually have breakfast? How often do you have French lessons? Did you have English last week? Will you have German tomorrow? Have you had holiday? Has he bought a dictionary? Have you translated the text? Do you have to go there in the morning? Does she have to send him some money? Did he have to work here? Will they have to change the place of living?

 

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 844. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия