Глава 11. Со стороны виднее 59 страница
С мраморной лестницы с оглушительным грохотом скатывается Парвати. Я подбегаю к ней и помогаю подняться. С бледным, как полотно, лицом она буквально повисает на мне, и я замечаю, что ее рука неестественно вывернута, а из разорванного и окровавленного рукава мантии выглядывает кость. Сглотнув, я подхватываю ее под здоровую руку и отвожу в сторону, а Флитвик прикрывает нас Щитовыми чарами. С максимальной осторожностью я разрезаю рукав ее мантии и применяю хорошо знакомое заклинание Эпискей. Открытые переломы сращивать сложнее, поэтому мне удается добиться успеха только с третьей попытки. Парвати стоит, стиснув зубы, и не издает ни звука, пока я помогаю ей, и только облегченно вздыхает, когда кость, наконец, встает на место. Мы снова вступаем в бой, оглушая, обездвиживая и дезориентируя Пожирателей. Некоторые и так вполне себе дезориентированы – не зря я Тентакулу им под ноги разбрасывал. Те из Пожирателей, кого ей удалось отравить, с трудом держатся на ногах и часто промахиваются, а то и вовсе даже не могут воспроизвести нужные движения палочкой. Мы сражаемся из последних сил. Перевес явно не на нашей стороне, но сдаваться нельзя. Кажется, что этому уже не будет конца…
Я смотрю на Шеклболта, на лице которого отражается недоумение. Все остальные тоже явно не понимают, что происходит. Неужели Гарри уже добрался до Волдеморта? Да быть этого не может, я бы наверняка почувствовал! Когда последний Пожиратель смерти скрывается за дверью, вдруг снова раздается тот самый голос, который совсем недавно требовал Гарри: – Вы храбро сражались, – произносит он. – Лорд Волдеморт умеет ценить мужество. Однако вы понесли тяжелые потери. Если вы будете и дальше сопротивляться мне, то погибнете один за другим. Но каждая пролитая капля волшебной крови – утрата и расточительство. Я приказываю войскам немедленно отступить и даю вам один час. Достойно проститесь с вашими мертвецами. Окажите помощь вашим раненым… А теперь я обращаюсь прямо к тебе, Гарри Поттер. Ты позволил друзьям умирать за тебя, вместо того чтобы встретиться со мной лицом к лицу. Я буду ждать тебя в Запретном лесу. Если по истечении часа ты не явишься ко мне, битва начнется снова. На этот раз я сам выйду в бой, Гарри Поттер, и отыщу тебя, и накажу всех до единого, кто помогал тебе скрываться от меня. Итак, один час. Звучит все это устрашающе, но я не могу сдержать вздох облегчения. Передышка нам сейчас необходима. Пусть даже совсем короткая. Это лучше, чем ничего. Я оглядываюсь. Лаванда стоит возле лестницы, вцепившись в перила. Парвати в полном порядке – осматривает руку. Энтони тоже цел. По лестнице, прихрамывая, сбегает Дин – кажется, и он чувствует себя неплохо. С одного из верхних этажей доносится голос Джинни. Двери распахиваются, и в вестибюль врываются Луна, Симус и Эрни. Значит, и во дворе все в норме. У нас есть только час. Всего один час. Не так много, но и не так уж мало. И что мне нужно сделать? Мерлин… Я болван! Мне нужно поговорить с эльфами! Во-первых, надо узнать, как они все это выдержали, а во-вторых, Хелли может что-то посоветовать. Не глядя по сторонам – хуже здесь уже никому не станет – я бросаюсь к кухне.
– Какого тролля ты здесь делаешь? – выкрикиваю я, с ужасом разглядывая ее порванную мантию и обожженное, исцарапанное лицо. – Хорошо же ты меня приветствуешь, внук! – поджав губы, недовольно произносит она с таким чопорно-укоризненным видом, словно я во время званого ужина вдруг начал уплетать жареную рыбу при помощи десертного ножа и столовой вилки. – Прости… я просто… не ожидал… Думал, что ты… – Думал, что я останусь в стороне, пока ты сражаешься? – Ба, но ведь ты… – я смущенно умолкаю, не зная, что ей на это сказать. – Я не девочка, знаешь ли! – гневно изрекает бабушка. – Но и не беспомощная старая карга! И далеко не самая слабая волшебница! И не тебе учить меня, понятно? Я покорно киваю. Пусть какой-нибудь другой дурак с ней спорит, а меня увольте. Воистину, если бы у Волдеморта была такая бабушка, мы бы с ним сейчас не сражались, потому что он бы утопился еще до поступления в Хогвартс. – Ладно, ба, – я поднимаю руки, признавая поражение. – Сейчас все, наверное, в Большом зале будут собираться. А у меня кое-какие дела есть. Потом объясню. Может быть. – Хорошо, – неожиданно покладисто соглашается она. – Надеюсь, отпущенного часа тебе хватит. Я заверяю, что не только хватит, но и еще останется, и, наконец, позволяю себе крепко обнять ее, на секунду прижавшись губами к покрытой царапинами щеке. – Ты молодец, Невилл! – гордо говорит бабушка, похлопав меня по спине. – Теперь иди, куда собирался, не теряй времени. Улыбнувшись ей напоследок, я бегу дальше по коридору, спускаюсь по лестнице в подземелья и вскоре оказываюсь возле хорошо знакомого натюрморта.
– Мистер Лонгботтом… – Лауди! – радостно восклицаю я и наклоняюсь к своему старому приятелю, чтобы его слова не утонули в жутком гомоне. – Хелли так и думала, что вы придете. Идите за мной и не обращайте внимания на эту истерику. Я честно стараюсь не обращать. Не то, чтобы это было просто, – очень уж у эльфов громкие и пронзительные голоса. Краем глаза я замечаю, что некоторые из них, более адекватные на вид, пытаются успокоить остальных. Мне приходит в голову, что эльфы из обслуживающего персонала чем-то похожи на маленьких детей – наивные, честные, доверчивые, а еще ранимые и впечатлительные. А вот такие эльфы, как Лауди, – они взрослые, знают жизнь, умеют держать под контролем собственные эмоции. Наконец, мы добираемся до гостиной Хелли и Рэмси. Их крошечные фигурки на шикарном диване я замечаю сразу же, подхожу поближе и сажусь в кресло, придвинув его почти вплотную, чтобы им не пришлось лишний раз напрягаться. Хелли дрожит так сильно, что меня самого, глядя на нее, начинает трясти. Рэмси вообще похож на мертвеца – кожа восковая, губы синие, глаза закатились. Кажется, будто с нашей прошлой встречи они раза в два уменьшились в размерах. – Мистер Лонгботтом, – едва слышно произносит Хелли, с трудом разлепляя губы. – Мы не можем… не можем их удерживать… – Я понимаю, Хелли, – успокаивающе бормочу я, не зная, что тут еще сказать. – Нет, вы не понимаете, – возражает она. – Не понимаете, каково это – умирать раз за разом… Лауди, ты еще здесь? – Да, госпожа, – шепотом говорит Лауди, подходя к дивану. – Надо им помочь. Надо вывести эльфов в бой… – Но госпожа, как это будет выглядеть? – смущенно спрашивает он. – Официально отдавать эльфам приказы может только директор, а профессор Снейп… – Знаю! Молчи! – в глазах Хелли на миг вспыхивает ярость, но они тут же снова тускнеют. – Чем говорить то, что и так понятно, подумай лучше головой и найди выход. – Обслуга сама никогда не додумается вступить в бой, – медленно произносит Лауди. – Но мы светиться не можем. Жаль, Добби мертв, – на него вполне можно было бы повесить организацию. – Думаю, тут я вам могу помочь! – раздается за моей спиной звонкий голосок. Хелли болезненно морщится и награждает Лауди свирепым взглядом. – Простите, госпожа… – бормочет он и, чуть повысив голос, укоризненно говорит: – Эри, я же просил! Если не умеешь изъясняться шепотом, нечего сюда вламываться! Я оборачиваюсь и с любопытством разглядываю появившуюся в комнате маленькую эльфийку в серебристо-серой мантии, расшитой снующими туда-сюда скорпионами. – Извините, я не хотела кричать… Просто я, кажется, знаю выход, – она изо всех сил старается говорить как можно тише, но голос все равно остается звонким. – Говори, только быстро, – решает Хелли, чуть подумав, и обреченно вздыхает. – В общем, в Хогвартс вернулся Кричер… – Эльф Поттера? – удивленно уточняет Лауди. – И что этот псих здесь делает? – Носится по школе, цепляется к эльфам и, захлебываясь слюной, рассказывает, как ему удалось снять заклятия Пожирателей смерти, – она громко фыркает и испуганно зажимает рот ладонью. – Э-э-э… Эри… я правильно услышал?.. Что за заклятия Пожирателей? – спрашиваю я. – Директор ничего мне об этом не рассказывал. – Да, правильно, мистер Лонгботтом… Не счел нужным, наверное. Как я поняла, они еще летом наложили на Кричера кучу заклятий, когда в дом Поттера вломились. Еще пытали, как водится, но он ничего не сказал. В общем, у него был только один способ покинуть дом – по зову хозяина. Вот он сидел весь год и боялся, что Гарри Поттер его позовет – тогда Пожиратели узнали бы, где он, потому что эти рабы не могут ослушаться. А сейчас ему каким-то чудом удалось избавиться от заклятий, и он сразу же примчался на выручку хозяину… Просто поразительные перемены, честно говоря. Год назад бегал за мной по пятам, умоляя прикончить Поттера, а сейчас поди ж ты… – Любопытно… – сдавленно произносит Хелли со страдальческой гримасой. – Что он еще говорит? – Говорит, что все эльфы должны помочь Гарри Поттеру! – торжествующе изрекает Эри. – А они? – спрашивает Лауди, восхищенно глядя на нее. Кажется, я начинаю понимать, что это за особа. А с виду и не скажешь, что бывшая килерша – милая такая. – А что они? – она пожимает плечами. – Башками вертят, пугаются… Поттер же им, по сути, никто, даром, что любимчик их обожаемого старого козла, пусть земля ему будет кольями… Лауди хихикает, мне тоже становится смешно, и даже на синих губах Хелли мелькает улыбка. – Ну что ж, – резюмирует начальница. – Полагаю, вы двое сможете объяснить Кричеру, как нужно вести себя с толпой. – Объясним, госпожа! – уверенно говорит Лауди, нежно поглядывая на свою приятельницу. – Меньше, чем через час, будет у вас и гениальный военачальник, и отличная мощная армия. – Магии-то у этих болванов полно, мозгами только природа обделила, – добавляет Эри высокомерно. – А сами вы что делать будете? – спрашиваю я. – Понятно что, – Лауди подмигивает. – Полотенца нацепим и вперед, на баррикады. Правда, дорогая? – Еще раз так меня назовешь – придушу!.. – Убирайтесь оба отсюда! – требовательно шепчет Хелли, приподнимаясь на диване. Парочка тут же успокаивается, смущенно опускает глаза и, тихо попрощавшись, аппарирует. – Эри – славная девочка, только очень шумная, – говорит Хелли, с тяжелым вздохом опускаясь на подушки. – Кажется, она кучу народа убила, – замечаю я. – Ну, надо же на что-то жить… – Хелли равнодушно пожимает плечами. Я неопределенно хмыкаю. При всем уважении, до конца ее логику я вряд ли когда-нибудь пойму. Если бы у меня не осталось ни кната, я, пожалуй, предпочел бы сотрудничать с Дарлин, чем кого-то убивать. – Я могу что-нибудь для вас сделать? – неуверенно спрашиваю я, глядя, как Хелли пытается поплотнее завернуться в плед. – Делайте то, что дóлжно, мистер Лонгботтом, – отвечает она. – И тогда все будет, как надо. А сейчас, думаю, вам лучше уйти. Тут она права. Я и так задержался. Час на вечность не растянуть, а успеть нужно многое. С эльфами вопрос решен, а с их могуществом мы сможем рассчитывать на победу. В конце концов, они тоже наверняка в ней заинтересованы. Мы-то их сроду не пинали и не били, в отличие от Кэрроу. Ну, разве что какие-нибудь особенно неадекватные индивидуумы. Попрощавшись с Хелли, я покидаю гостиную. Проходя через кухню, замечаю в углу Лауди и Эри, которые, размахивая руками, что-то объясняют немолодому потрепанному эльфу – видимо, тому самому Кричеру. Надеюсь, у него хватит ума понять все правильно.
– Невилл! – на его лице, искаженном болезненной гримасой, появляется искренняя радость. – Я помогу вам… – я приближаюсь, раздумывая, как лучше его ухватить. Все-таки кентавра на руках не дотащишь, а левитировать как-то невежливо. – Нет-нет! – он отшатывается, и от резкого движения кровь из раны начинает сочиться еще сильнее. – Мне помогут… потом… Мне хотелось бы попросить тебя о другом… Ты можешь найти Ронана? Сказать ему, что со мной все в порядке? – Фиренце, но ведь они наверняка в Запретном лесу, а Волдеморт… – смущенно говорю я. – Да, знаю… Но посмотри хотя бы в окрестностях школы! – он, чуть не потеряв равновесие, отрывается от перил и хватает меня за плечи, умоляюще заглядывая в глаза: – Прошу тебя, Невилл! Возможно, он сам придет сюда… Если нет, значит… – Хорошо, Фиренце! Я поищу его! – обещаю я, осторожно отцепляя его руки и стараясь при этом не упасть. – Все будет в порядке – Венера сегодня ярче Марса. Выходя из замка, я все еще слышу его тихий смех.
Когда кусты начинают шуршать, и кто-то внезапно окликает меня по имени, я выхватываю палочку раньше, чем успеваю сообразить, чей голос слышу. – Прости, – смущенно произносит Ронан, раздвигая кусты и выходя на аллею. – Не хотел пугать. Ты видел Фиренце? – Да, он как раз просил меня найти вас… – Он ранен? Я знаю, что ранен! – Да, но это не смертельно! – быстро говорю я. – С ним все хорошо! Ронан облегченно вздыхает. Снова раздается шорох, и к нам присоединяется Магориан. Казалось бы, после всего этого безумия глупо бояться кентавра, но мне сразу же становится не по себе. И, кажется, это не остается незамеченным. – Не беспокойся, Невилл Лонгботтом, – величественно изрекает он. – Я пришел не осуждать, а помочь. – Помочь? – недоверчиво переспрашиваю я. – Да, – отвечает за него Ронан. – Мы решили, что нельзя просто стоять и смотреть, как вас убивают. Бейн против, но на нас двоих вы можете рассчитывать. – Не так быстро, уважаемые! – раздается вдруг преувеличенно вежливый низкий голос. Ронан болезненно морщится, а Магориан втягивает голову в плечи, словно желая уменьшиться в размерах. Из темноты на аллею выступает черный кентавр диковатого вида. Возможно, у меня не самая хорошая память, но это лицо врезалось в нее еще на первом курсе. – Похоже, эта зараза еще опасней, чем я думал вначале, – мрачно произносит Бейн, сверля глазами соплеменников. – К тебе, Ронан, я давно приглядываюсь. Но твое предательство, Магориан, – это весьма неприятный сюрприз. – Бейн, я… – Магориан запинается и нервно постукивает копытом по земле, – я не предавал тебя… нас… Я просто хочу помочь… – Помочь людям! – Бейн брезгливо морщится. – И ты не считаешь это предательством? Мы не должны вмешиваться в дела людей! Мы не должны подчиняться их прихотям!.. – Ты называешь войну прихотью? – возмущенно перебивает Ронан. – Замолчи! – рявкает Бейн. – Я скажу так: если вы оба вмешаетесь в эту битву, можете больше не возвращаться. А если вернетесь – тем хуже для вас! Он скрещивает руки на груди и окидывает кентавров насмешливым взглядом. Магориан и Ронан подавленно молчат и неуверенно переглядываются. Не выдержав, я решаю вмешаться. – Хм… прошу прощения… Бейн смотрит на меня так, словно только что заметил. – Вы позволите обращаться к вам по имени? Он молчит, продолжая разглядывать меня с равнодушным любопытством. – Ну… нет так нет… – я прокашливаюсь и стараюсь, чтобы голос звучал ровно. – Понимаете, я… я не просил Магориана и Ронана о помощи. Я никогда не стал бы просить об этом никого из вас. Наша война не имеет к вам никакого отношения, вы не обязаны в нее ввязываться, и я нисколько не осуждаю ваше желание держаться в стороне. Мы ведь тоже не принимаем участия в маггловских войнах, хоть и живем с ними бок о бок. Но если Ронан и Магориан сами захотели помочь нам, разве справедливо запрещать им это? – Не тебе судить о том, что справедливо, а что нет, – холодно говорит Бейн. – Ты всего лишь человек. – Да, это так, – признаю я. – Поэтому спорить с вами я не могу. Я понимаю: стóит один раз помочь, как вам тут же сядут на шею. Были в истории прецеденты. Но право выбора должно быть. – Займись лучше своими делами! – в его голосе появляются угрожающие нотки. – Иначе у тебя будут неприятности! Я закусываю губу. Больше всего мне сейчас хочется наорать на него или даже сломать нос. Как же можно быть таким скотом? Нет, в чем-то я действительно понимаю его логику, но должен же быть хоть какой-то предел! Ронан и Магориан мимикой и жестами показывают, что связываться бессмысленно. Собственно, это я и сам уже понимаю. Как бы теперь их отговорить? Это наша война, а им еще нужно как-то дальше жить. А где они будут жить, если Бейн их выгонит? Я обращаюсь к ним обоим: – Спасибо вам за поддержку и за то, что хотите помочь, – искренне говорю я. – Но будет лучше, если вы прислушаетесь к своему вожаку. Это несправедливо, если из-за нас вы лишитесь дома. Оно того не стóит. А мы сами справимся. Правда. Бейн скептически усмехается, явно не впечатленный моими словами. Магориан и Ронан топчутся на месте, роя копытами землю и засыпая ей мои ботинки, и не решаются поднять глаза. Бедняги… тяжело им сейчас… – Невилл, передай Фиренце… скажи ему все, как есть, хорошо?.. – тихо просит Ронан. – Конечно, – киваю я. Бейн снова усмехается. Подавив желание вызвать его на дуэль, я мягко говорю: – Мне нужно идти. У нас много жертв и мало времени. Нехорошо, если погибшие так и останутся лежать на земле. Всего вам доброго. Я разворачиваюсь и возвращаюсь в школьный двор, с облегчением удаляясь от их пристальных взглядов. И скотина же этот Бейн! Нет, я и в самом деле понимаю его логику!.. Но если бы у меня под окнами вдруг развернулись боевые действия, не думаю, что я смог бы спокойно смотреть, как магглы убивают друг друга. Должно же и в кентаврах быть что-то человеческое!
В вестибюле совсем тихо и пусто. На входе в Большой зал я встречаю Оливера. – О, Невилл! – восклицает он. – Живой! А то там некоторые уже решили, что ты того… кхм… Он трясет головой и хмурит брови. Я не к месту вспоминаю, как заглядывался на него на третьем курсе и невесело усмехаюсь. Блаженное было время!.. – Сейчас я их успокою. Жертв много? – Достаточно, – с тихим вздохом отвечает Оливер. – Еще со двора не всех принесли. Многие просто в шоке, разбрелись кто куда – их тоже нужно отыскать. – Конечно… Мертвое тело однокурсницы вдруг начинает казаться мне таким тяжелым, что я чуть было не разжимаю руки. Оливер, махнув рукой, уходит. Я вношу Мэнди в Большой зал и осторожно кладу на пол возле стены. Тут же к нам подбегает Флитвик и, взглянув на нее, горестно качает головой. Я нахожу глазами Фиренце. Он лежит на боку, и помощь ему явно пока никто не оказал. Впрочем, винить в этом некого. Помфри вместе с Ханной мечутся по залу, подбегая то к одному, то к другому пострадавшему, сращивая переломы, накладывая повязки, заживляя раны, снимая заклятия. А Фиренце, по сравнению с некоторыми, выглядит не так уж плохо. Я подхожу к нему и вкратце передаю суть разговора с Ронаном, Магорианом и Бейном. Он понимающе кивает и выдает в адрес последнего парочку непечатных проклятий. – Может, вам все-таки помочь, Фиренце? – спрашиваю я, отвлекая его от неприятных мыслей. – Все в норме, – он качает головой. – Ты бы лучше поговорил со своей подружкой… – С Джинни? А что с ней? – С ней ничего, – поспешно заверяет Фиренце. – Но погиб ее брат, Фред. Я окидываю взглядом Большой зал. Рыжеволосое семейство Уизли видно издалека. Оставив в покое Фиренце, я направляюсь к ним. Миссис Уизли сидит на полу, а голова Фреда лежит у нее на коленях. Джордж сидит рядом, невидяще глядя в пространство. Остальные члены семьи, включая Гермиону, образовали вокруг них кружок. Рядом с Фредом лежат Люпин и его жена – тоже мертвые. Мерлин, и они… а ведь у них маленький ребенок… Я осторожно прикасаюсь к плечу Джинни. Она резво оборачивается и в следующее мгновение крепко обнимает меня. – Ох, Невилл!.. Тебя так долго не было, я боялась, что… – она всхлипывает и прижимается мокрой щекой к моей шее. – Малыш, ну ведь миссис Лонгботтом тебе ясно сказала, что встретилась с ним в коридоре, – мягко произносит невысокий коренастый парень, стоящий рядом. – Да, но это давно было, – возражает Джинни. – Мало ли что могло произойти… Кстати, вы ведь еще не знакомы, – она неуверенно улыбается. – Может, и не знакомы, но определенно друг о друге наслышаны. Не так ли, сестренка? Джинни смущенно опускает глаза. Я приглядываюсь к парню внимательней и вспоминаю, что видел его на четвертом курсе во время первого этапа Турнира. Ну, конечно, тот самый Чарли, драконолог! – Рад знакомству, Невилл, – он протягивает руку. – Жаль только, что оно происходит в такой обстановке. – Жаль, – соглашаюсь я, обмениваясь с ним рукопожатием. – Сочувствую вам… – добавляю я, обращаясь уже ко всем Уизли. – Зато Перси вернулся, – говорит Джинни так тихо, что ее шепоток практически невозможно различить. – Судьба такая, наверное. Сначала Билл уехал. Потом он вернулся, и уехал Чарли. А когда Чарли начал приезжать, Билл отправился в Египет. Когда он вернулся, ушел Перси. А теперь вернулся Перси, и… и вот… – она косится на мертвое тело Фреда и снова всхлипывает. – Малыш, ну что за бред, а? – сердито спрашивает Чарли. – Когда ты успела спеться с Трелони? – Иди ты! – сквозь слезы фыркает Джинни и обращается ко мне: – Что ты сейчас собираешься делать? – Ну… – я неуверенно смотрю на Чарли, который жестами пытается донести до меня какую-то информацию. – Вообще, я хотел посмотреть, если ли еще погибшие во дворе. Одну девочку я принес, но это явно не все… – Я с тобой! – выкрикивает Джинни, смахивая слезы, и Чарли одобрительно кивает. – Сил моих уже нет!.. Мам! – она наклоняется к миссис Уизли. – Я пойду, помогу Невиллу… Миссис Уизли рассеянно кивает, нежно перебирая волосы мертвого сына. Честно говоря, я не уверен, что она вообще ее услышала. – Аккуратней там! – бормочет Рон, крепче прижимая к себе Гермиону. – А ты, Невилл, головой за нее отвечаешь! Я заверяю все семейство, что с головы Джинни не упадет ни одного волоса, и мы, держась за руки, выходим наружу. Во дворе Джинни шумно втягивает носом воздух и ежится, точно от холода. – Не верится, что Фреда больше нет, – шепотом говорит она. Я молчу, не зная, что на это можно сказать. Это не тот случай, когда достаточно просто заверить, что все будет хорошо. – Я-то ничего, справлюсь, – сморгнув слезы, жалобно продолжает Джинни, – а вот насчет Джорджа не уверена. Они ведь вместе только что в туалет не ходили… И мама совсем потерянная, даже не знаю, как она это выдержит. – Выдержит, – твердо говорю я. – И твоя мама, и Джордж тоже. – Надеюсь… – она снова вздыхает. – С чего начнем действовать? – Думаю, надо разделиться. – Разделиться? Зачем? – Ну, чтобы повысить… как там это у магглов?.. а! коэффициент полезного действия!.. Ты пойдешь в одну сторону, я в другую. Если понадобится помощь, отправишь Патронуса. – Патронуса? – она нервно дергает плечом. – Вряд ли у меня сейчас получится вызвать Патронуса… – Если не получится, значит, тебе придется обойтись без моей помощи, – невозмутимо говорю я. Джинни несколько секунд ошарашено смотрит на меня, открыв рот, и, кажется, собирается возмутиться. Но в последнее мгновение осекается, а уголки губ дергаются в попытке то ли улыбнуться, то ли сдержать улыбку. – Ты прав, – ровным голосом произносит она. – Некогда себя жалеть. Если надо, будет тебе и Патронус, и Ридикулус, и все остальное. Удачных поисков, мой милый громамонт! Она криво усмехается и, похлопав меня по плечу, быстро скрывается в темноте. Силы духа моей маленькой подружке не занимать, это уж точно! Это я слабак, потому что ни о ком, кроме Северуса, думать сейчас не могу. В кармане у меня лежат его воспоминания, и мне отчаянно хочется их посмотреть – не затем, чтобы сунуть нос в его жизнь, а просто чтобы его увидеть. Но от этого мне, наверное, стало бы еще хуже. Ведь в воспоминании я не смог бы прикоснуться к нему. Но я даже не знаю, где он сейчас и жив ли… Могу только надеяться. Этого у меня никто не отнимет. Одно утешает – если бы его убили в битве, об этом наверняка кричали бы на каждом шагу. Может, даже устроили бы фейерверк по такому случаю. Какое-то время у нас еще есть, поэтому о Гарри пока можно не думать. В крайнем случае, я всегда смогу найти его, где бы он ни был, и сейчас абсолютно уверен, что он в школе. Значит, мимо не пройдет. А мне нужно быть сильным, как Джинни, и заняться делом.
Я склоняюсь над очередным телом и, не в силах удержаться на ногах, падаю на колени. Колин Криви… Первая эмоция, которая захлестывает меня при виде его маленькой неподвижной фигурки, – это злость. Злость на глупого мальчишку, который не захотел слушаться старших и, как следствие, доигрался. Потом приходит злость на самого себя. Хоть Колина и не было в школе в этом году, он все равно был частью Армии Дамблдора, значит, за него я тоже отвечал, как и за остальных. Тем более, он несовершеннолетний. Я должен был лично проследить, чтобы его эвакуировали! А я побежал за Тори… Но я не мог не побежать за ней! Даже если бы мы не были знакомы лично, я бы все равно этого так не оставил. А если бы не побежал, на месте Колина сейчас могла бы быть она… И что, спрашивается, предпочтительней? Нет! Нельзя задавать себе такие вопросы! От этого можно просто сойти с ума! Я встаю на ноги и пытаюсь поднять его. Он совсем легкий, но руки слишком сильно дрожат, и я никак не могу ухватить его и оторвать от земли. – Помочь, Невилл? – раздается рядом тихий голос. Я киваю, узнав Оливера. Он ловко подхватывает Колина под мышки, я беру его за ноги, и вдвоем мы несем тело к замку. Глаза словно застилает туман, и я часто моргаю, пытаясь отогнать его. В ушах появляется какой-то шум, и мне начинает казаться, что я вот-вот потеряю сознание. Я стискиваю зубы. Не время сейчас для слабости. Когда все закончится, тогда и буду отдыхать. Возможно, даже вечно. – Знаешь, Невилл, я его и один донесу, – заявляет Оливер, когда мы заходим в замок. Видимо, мое состояние не осталось незамеченным. Я киваю, и он закидывает Колина на плечо. Я прислоняюсь к дверному косяку и несколько раз глубоко вздыхаю, пытаясь унять дрожь и не хлопнуться в обморок. Надо возвращаться и перенести в замок всех остальных, пока Волдеморт снова не начал активные боевые действия. А потом… потом жертв будет еще больше. В этот раз он не прервет бой, чтобы дать нам время зализать раны. Ему нужен Гарри, и пока он его не получит, не отступится. Я понимаю это очень хорошо, но почему-то не боюсь. Совсем. Мне только хочется, чтобы мы все – вся наша армия – собрались вместе и в последний раз взглянули друг на друга. А еще больше мне хочется оказаться рядом с Северусом, обнять его, почувствовать вкус его губ, вдохнуть запах его тела, сказать ему, как сильно он мне нужен. Но нельзя, и с этим приходится мириться. Всю свою жизнь мне приходится с чем-то мириться. И нет этому конца. С трудом я отлепляюсь от косяка и снова выхожу на улицу. Сворачиваю налево от крыльца и, пройдя несколько шагов, обнаруживаю очередное тело. Кажется, сокурсник Луны… – Невилл… – раздается вдруг из пустоты голос Гарри прямо у меня над ухом. – Гарри, у меня чуть сердце не выскочило! – укоризненно говорю я, пытаясь отдышаться. Как я умудрился не заметить его присутствие? Наверное, слишком глубоко погрузился в свои размышления… А может, они были не такими уж моими?..
|