Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Kinesthetic Translators





Kinesthetic learners learn best by doing. As the name suggests, they score high in bodily-kinesthetic intelligence. Their favorite method of learning is to jump right into a thing without quite knowing how to do it and figure it out in the process of doing it. Having bought a new machine, visual learners will open the owner's manual to the diagrams. Kinesthetic learners typically talk less and act more. Kinesthetic-tactile learners need to hold things in their hands; they typically learn with their bodies, with touch and motion. They are the ones who are constantly being warned not to touch things in museums; they can't stand to hang back and look at something from a distance, or to listen to a guide drone on and on about it. They want to feel it. Kinesthetic-tactile language-learners learn best in the foreign country, and in the classroom in dramatizations, skits, enacted dialogues, and the like. They find it easiest to learn a phrase like "Open the window" if they walk to a window and open it while saying it.

Kinesthetic-tactile translators and interpreters feel the movement of language while they are rendering it into another language: as for auditory learners, rhythm and tone are extremely important for them. The translator's or interpreter's job feels more like "steering" or "channeling" the flow than like producing a target-language equivalent for source-language words and phrases. Problem words or phrases stop or hinder the flow when this happens kinesthetic-tactile translators may well check dictionaries or list synonyms in their heads, but their primary sensation is one of trying to restart the flow. The analytical processes that help translators determine the nature of a source-language problem and develop a target-language solution are important to kinesthetic-tactile translators too, but those processes are usually much more deeply sublimated in them than they are in visual and auditory learners, and it may seem to them as if the problems simply disappear, or as if the solutions come to them from some external source. When they "visualize" individual words and phrases, they do so in terms of touch and movement: they can imagine their hands touching a thing, picking it up, turning it over, hefting it, feeling its contours; they "feel" themselves moving toward or around or away from it.

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 555. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Уравнение волны. Уравнение плоской гармонической волны. Волновое уравнение. Уравнение сферической волны Уравнением упругой волны называют функцию , которая определяет смещение любой частицы среды с координатами относительно своего положения равновесия в произвольный момент времени t...

Медицинская документация родильного дома Учетные формы родильного дома № 111/у Индивидуальная карта беременной и родильницы № 113/у Обменная карта родильного дома...

Основные разделы работы участкового врача-педиатра Ведущей фигурой в организации внебольничной помощи детям является участковый врач-педиатр детской городской поликлиники...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия