ГЛАВА 34. Энцо подвез меня до дома на своем темно-сером феррари и высадил на парковке
Энцо подвез меня до дома на своем темно-сером феррари и высадил на парковке. Я направилась прямиком к своей машине, чтобы вовремя успеть на работу. Пэм, как всегда была вся в делах. Её стол украшал букет из десяти красных роз. - Доброе утро, - сказала я. - Доброе. - Что у нас сегодня? Пэм огласила весь список встреч и переговоров. Я набрала сообщение Даниэлю.
"- Во сколько сегодня?" "- Полный завал. Давай завтра? Минут за 30 до обеда?" "- Без проблем."
- Можешь зарезервировать большой конференц-зал на завтра, на одиннадцать тридцать утра? - спросила я Пэм. Её пальцы застучали по клавиатуре. - Запросто. С кем встреча? Я заглянула ей через плечо. Мигающий курсор на экране монитора ждал моего ответа. - Даниэль Брауэр. Она вбила его имя и бросила на меня хмурый взгляд из-под украшенных стразами очков. - Знаешь, утренний опрос показывает, что он лидирует в выборах на пост мэра. Я вытянула карточку из букета. - Я всегда знала, что он и без меня победит.
"- Вечером."
Я улыбнулась про себя. Сегодня вечером. Конечно.
* * *
Я весь день пыталась сосредоточиться на встречах и цифрах. Но мысли о теле Антонио не покидали меня, даже когда я пыталась разрешить конфликт между двумя бухгалтерами в своей команде. Не знаю, как долго еще я продержусь в WDE. Последние несколько месяцев работа совершенно перестала меня увлекать. Чем больше времени я проводила с Антонио, тем отчетливее понимала, что это просто рутина, серые будни моей жизни. Телефон Антонио всегда был со мной. Когда во время встречи он зазвонил в моем кармане, я извинилась и вышла в коридор. - Капо? - Паули. Я покраснела, словно он мог уловить ход моих грязных мыслей. - Привет, Паули. - Я заберу тебя после работы. В шесть нормально? - Конечно. Я оставлю свою машину на стоянке. - Увидимся.
* * *
Когда я зашла на парковку, феррари Паули был уже там. Он стоял в тени от изгороди бугенвиллеи и курил, облокотившись о машину. - Эй, что случилось? – спросила я, указывая на порез, рассекающий его нижнюю губу. - Упал на кулак одного парня. - Надо быть внимательнее, когда падаешь. - Ему тоже досталось. Можешь сказать своей подруге, что ее долг прощен. - Я верну ему деньги. Мне ничего от него не нужно, - ответила я. - Не беспокойся об этом. Он открыл дверь со стороны пассажира, и я села в машину. Паули явно не хотел обсуждать вопрос с деньгами. Я решила подождать с расспросами, но мне необходимо было убедиться, что Катрин больше ничего никому не должна. - Куда мы едем? - спросила я. - В Сан-Педро. - На пляж? – попыталась я пошутить. В Сан-Педро действительно был пляж. Еще там располагалось огромное количество погрузочных доков. Но больше всего это место было известно как настоящий оплот организованной преступности. - У нас там офис. - Понятно. Он влился в поток машин на бульваре Уилшир. - Откуда ты родом, Паули? У тебя чисто-американское произношение. - Отсюда. Я родился и вырос здесь. Чистокровный итальянец из Лос-Анджелеса. - Хмм, и ты всегда жил здесь? Он махнул рукой, словно указывая на что-то позади меня. - Да, американец в нескольких поколениях. Так же, как и Спин. - И вы, ребята, партнеры? Я имею в виду, ты первым был здесь? Он просто вторгся на вашу территорию или что? - Он сказал мне, что ты любишь задавать вопросы. - Он не сказал тебе, что иногда бывает хуже, если ничего не спрашиваешь? Он повернул на юг ЛаСиниега. - Мне как-то не приходило это в голову. Я стараюсь держать нейтралитет. Так безопаснее. Зачем задавать вопросы, если ответы очевидены. Я молчала вплоть до десятого шоссе. Он свернул на восток, и нас оглушил поток ветра. Паули вдруг заговорил, словно все это время обдумывал свою речь. - Когда Спин приехал сюда, он уже имел определенный авторитет. И это важно. Это давало ему право на доверие, понимаешь? Он пришел прямиком ко мне и попросил разрешения начать здесь свой бизнес. И это было правильно. - Я не могу представить, чтобы он у кого-то просил разрешения. - Было видно, что он способен собрать команду. И скажу тебе, что с моей стороны было бы просто глупо отказаться от такого партнера. - Почему? - Потому что я люблю деньги, вот почему, - сказал он. - Похоже, он знает, как их зарабатывать? Он не ответил, и я подумала, что и так уже сказала слишком много, лишив его зоны комфорта. Он потер губы и перестроился в другую полосу. - Как твоя семья заработала свои деньги? - спросил он. - Воровство из поколения в поколение. Мои предки даже достигли уровня легализованного высокопрофессионального воровства. Сейчас мы пожинаем капитализированные проценты от всего этого. Он рассмеялся. - А ты честная. - Иногда. - Тогда я тоже буду с тобой честен. - О, похоже, я не зря отменила свою встречу. - Ты нравишься ему, моему партнеру. Я собиралась пошутить, о том, какое облегчение, наконец-то это услышать, но передумала. Казалось, для него все это было очень серьезно, поэтому я решила заткнуться. - Он представил тебя. Такое случается не каждый день. В его жизни были другие женщины. Но они являлись частью семьи, - он взглянул на меня, затем снова перевел взгляд на дорогу. - Ты понимаешь, что я имею в виду? - Думаю, да. - Хорошо. Они ничего не значили. Но ты? Он по уши в дерьме. Спин облажался. Конкретно облажался. Теперь все изменится, и я не знаю, сможешь ли ты справиться со всем этим. - Ты уверен, что он не против того, что ты говоришь мне все это? - Я не сказал тебе ничего, что ты сможешь как-то использовать. Причина в том, что я, если честно, не доверяю тебе. Я наблюдала за кортежем, остановившемся в центре сто десятого шоссе. Дорога была относительно свободной. Паули держался левой стороны, и все уступали ему дорогу. - Думаю, я не виню тебя, - сказала я. Серо-коричневое небо Сан-Педро показалось над горизонтом. Гигантские краны в форме стульев нависали над морской гладью. - Спасибо, что помог с моей сестрой в тот вечер, - сказала я. - Без проблем. - Ты действовал очень хладнокровно. - Спасибо. Ты тоже.
|