Фреска № 10
... Пустая рама... с надписью «Веласкес» ... Натирают пол хранительницы музея... ... Натирает пол юная инфанта Маргарита... ... Она улыбается спящей «женщине». ... Кажется, что инфанта танцует «Галэарду». ... Она кланяется «женщине», тянется к ней рукой. ... «Женщина» вздрагивает...
... Один за другим идут вверх по лестнице солдатские сапоги... ... Сапоги переходят из зала в зал... Спит «женщина». ... Сапоги проходят мимо спящей «женщины». ... Сапоги резко сбавляют шаг... плывут на цыпочках, одергивают один другого... ... останавливаются перед «Инфантой». Голос искусствоведа: — Станьте в круг... «Инфанта Маргарита», Веласкес... Испания... Прошу внимания... Душевная красота юной инфанты... ее солнечный колорит... фактура шелка волос переданы с великой реалистической силой... Глаза отражают душевный мир юного существа... Инфанта смотрит в века... как символ красоты и восторга... ... Солдаты отражаются в стекле шедевра, всматриваются в себя, поправляют волосы... одергивают пояса... надувают груди... чередуются... подталкивая друг друга... потом медленно поворачивают головы... ... Настежь открыто окно... две босые девушки, круто выжимая тряпки, смывают пыль с оконных стекол... ... Ветер колышет их силуэты... они запутаны в весенних ветвях каштанов... ... Льется вода по стеклу... в нем отражаются ... Весна ... Инфанта ... Красные колонны ... Кобзарь...
Предисловие и публикация Е. Левина [1] Здесь «я» — невыправленный след первоначального варианта, где повествование велось от первого лица. — Прим. публикатора. [2] В режиссерском сценарии эпизод заканчивается так:
|