Know full well
прекрасно знать быть прекрасно известным
fold arms across one's chest скрестить руки на груди
Slam the door shut с шумом захлопнуть дверь
Word for word точь-в-точь слово в слово
страница 70-77
Leeward side подветренная сторона
Pull up остановить
Skip a beat ёкнуть
Divert attention отвлекать внимание
Back nine анальный секс на гольфе (WTF???)
Early-bird special утреннее меню
That is to say то есть иными словами иначе говоря
Make a mess of things всё запороть всё испортить
Touch and go рискованное положение опасное дело
When it comes right down to it если разобраться
Apropos of nothing ни с того ни с сего ни к селу ни к городу
Old sock старик старпёр
Be on the payroll числиться в платёжной ведомости
Be up to something замышлять что-то недоброе
At a stretch подряд без перерыва
Rouse oneself преодолеть свою вялость
Contend with иметь дело с
страница 78-83
feel a chill go down one's spine чувствовать, как холодок бежит по спине
Give it to one straight говорить прямо, без обиняков
(straight) from the horse's mouth из первых уст
Ring true звучать правдоподобно
Hall of Fame зал славы пантеон
Be up to the task быть на высоте задачи
Come to a halt остановиться
Stand stock-still стоять как вкопанный
страница 84-91
Into the night допоздна до ночи
|