ВАЖНЫЙ,прил. — 1. important2. big3. sizeable4. massive5. weighty6. to carry/to have weight7. big fish
Английский эквивалент прилагательного важный и его синонимов значительный, высокий ассоциируется с весом, весомостью, тяжестью, большим размером, что позволяет переносное употребление других слов и словосочетаний, передающих это значение. 1. impo r tant [im'po:t(~)nt) — важный, значительный: Не holds a very important post in the firm. — Он занимает очень важный пост в этой фирме./Он занимает важное положение в этой фирме. It was an important argument. — Это был важный довод. It is vitally important. — Это жизненно важно. 2. big [big] — большой, значительный: It is a big opportunity for me. — Это открывает для меня большие возможности. 3. sizeable ['saiz~b(~)l] — значительный, ощутимый, большой, заметный: It is a sizeable achievement. — Это весьма ощутимое достижение. 4. massive [ 'maesiv] — важный, огромный, значительный, ощутимый, massive efforts — огромные усилия; massive faults — серьезнейшие недостатки; massive problems — важные проблемы/сложные проблемы; the massive central issue in the debate — важнейший вопрос дискуссии/решающий вопрос дебатов Не received massive support. — Он получил огромную поддержку. 5. we i ghty [ 'weiti] — важный, веский, весомый: weighty argument — убедительный довод/веский аргумент; weighty utterance (problems) — важное высказывание (важные проблемы) These are weighty matters. — Это очень важные вопросы. I'll agree if you give a really weighty argument. — Я соглашусь, если вы приведете по-настоящему весомое доказательство./Я соглашусь, если вы приведете по-настоящему весомый аргумент. 6. to ca rr y /to have we i ght [t~ 'каeri/t~ haev weit] — иметь вес, иметь влияяние: Her ideas carry a lot of weight with the boss. — Ее идеи оказывают большое влияние на начальство./Ее идеи имеют большой вес у начальства. They are the only people having weight in the government. — Только они имеют вес в правительстве/Они единственные, кто имеет влияние в правительстве. 7. big fish [ big fiS] — важный, первый, важная персона: I'd rather be a big fish in a small pond than the other way round. — Лучше быть первым на селе, чем последним в городе.
|