Глава 15. — В твоем гороскопе написано, что сегодня стоит рискнуть, — прочитала Минди в новеньком «Космо», прислонившись к шкафчикам.
— В твоем гороскопе написано, что сегодня стоит рискнуть, — прочитала Минди в новеньком «Космо», прислонившись к шкафчикам. — Как ты это читаешь?! — засмеялась я, собирая учебники. — Неужели тебе и вправду интересны «семьдесят пять сексуальных приемов, сводящих с ума мужчин»? Что, двадцати мало? Минди оторвалась от глянцевых страниц: — Все в жизни пригодится. Вдруг тебе захочется «свести его с ума»? Вот и будешь во всеоружии. Я покраснела, вспоминая недавний сон, слова моей мамы и чувства, охватившие меня в тот вечер, когда Люциус показал глупый фокус с зубами. И Джейка, стоявшего без рубашки возле грузовика... — Чувствую, мне это не скоро понадобится, — заметила я. — Никогда не знаешь наверняка... Смотри, кто пришел. Я обернулась, ожидая увидеть Люциуса среди учеников, собиравшихся по домам. Он так вскружил Минди голову, что, как только речь заходила о сексе, упоминание о Люциусе не заставляло себя долго ждать. Но нет, это был Джейк, который надевал борцовскую кожаную куртку. Я резко отвернулась к моему шкафчику. — Тебе нужно с ним поговорить, — нарочито громко сказала Минди. — Если, конечно, ты не решила, что Люциус — вариант получше… — Люциус вообще не вариант, — ответила я. — Тогда у тебя есть отличный шанс пригласить Джейка на осенний карнавал. — Минди протянула мне «Космо». — Послушайся совета гороскопа. Рискни. — Слушай, мало того что ты читаешь эту ерунду... Ты в нее еще и веришь, что ли? — Я достала стопку книг. — Ну да. Так, и Минди с катушек съехала... Неужели на свете не осталось ни одного разумного человека? — Между прочим, Джейк явно тобой интересуется, — добавила она. — Тем вечером, ну, у тебя дома, он на меня даже внимания не обратил. — Правда? — Джесс, я тогда для него словно невидимкой стала. Вот и пригласи его на карнавал. Если, конечно, не передумаешь. Все-таки Люциус... — Не передумаю, — оборвала я подругу. — Тогда иди к Джейку. Я окинула взглядом свой наряд: кроссовки поношенные, пять фунтов я так и не сбросила... — Сейчас?! Я кошмарно выгляжу. И вообще, это Джейк должен меня приглашать. — Джесс, мы же не в Средние века живем, — заметила Минди. — Девушки теперь сами приглашают парней. В «Космо» все время об этом пишут. В словах Минди было зерно истины. Больше всего я боялась завязнуть в Средневековье. Интересно, как отреагирует Минди, если узнает, что выбор жениха — вариант не для меня. И все равно как-то странно Джейка приглашать... — Я моту пойти одна. — Гораздо круче прийти с парнем. Ну же, поторапливайся, а то он уходит. Джейк захлопнул дверцу шкафчика. Минди пихнула меня я спину: — Давай! Минди подтолкнула меня еще раз в тот самый миг, когда Джейк приблизился к нам. В результате я в него чуть не врезалась. — Привет! — улыбнулся он. — Спасибо, что напоила водой тем вечером. — Да не за что, — промямлила я и обернулась в поисках поддержки. Минди и ее «Космо» исчезли. — Мы только что обсуждали предстоящие соревнования, — заявил Джейк. — Говорят, в этом году у тебя есть шанс на призовое место. — Правда? — Да. Фейт сказала, что твоя кобыла здорово прыгает. — Фейт Кросс сказала? Ты сам слышал? Фейт держала свою породистую кобылу в нашей конюшне, но вела себя так, будто меня не существует. Оказывается, ей известно, как я езжу верхом. — Да. Она считает тебя своим главным конкурентом. — Мне никогда не побить кобылу Фейт, — ответила я. — Не на Красотке. — Да брось, ты отлично выступишь! — Джейк и мялся. — Можно, я приду посмотреть, как ты тренируешься? — Приходи, конечно. — Я улыбнулась, утонув в исковом взгляде Джейка. Его голубые глаза были спокойными и невозмутимыми, а не темными, ужасающими и изменчивыми. А его зубы... Обыкновенные зубы, совсем не похожие на клыки. Джейк моргнул. Последовало короткое неловкое молчание. Сейчас или никогда. Я решилась: — Джейк... — Да? — Ты собираешься на карнавал? — Сердце застучало так громко, что я боялась не расслышать ответа. — Я подумала... может... пойдем вместе? Он помедлил. — Понимаешь, я... Только не это. Я так и знала, что он откажется. Должно быть, из-за кроссовок. Или из-за лишнего веса... Щеки у меня запылали. — Ничего страшного, — зачастила я. — Все в порядке. — Нет, постой... — Привет, Крысена. Мне на плечо опустилась тяжелая рука, и рядом возник Фрэнк Дорманд с гадкой улыбочкой на жирном лице. Я в ужасе попыталась освободиться, но Фрэнк не ослабил хватку и слегка потряс меня: — Ты приглашаешь Джейка на карнавал? Я не ослышался? — Прекрати, — попросила я, прижав книги к груди. — Это не твое дело. — Да, Фрэнк, — сказал Джейк. — Отвали. Фрэнк взъерошил мне кудри: — Оба двое психи, ага! Я попыталась оттолкнуть его и пригладить волосы, однако в спешке выронила книги из вспотевших рук. Учебники и тетради рассыпались по полу. — Фрэнк, исчезни, — в ярости прошипела я. Насмешки в столовой — еще полбеды, но сейчас он зашел слишком далеко. Фрэнк подмигнул Джейку: — Так как? Собираешься на свидание с Крысеной? Говорят, она с иностранцем встречается, он у них в гараже живет. Ты с ним трахаешься, а. Джесс? Я изогнулась под рукой Дорманда, пытаясь вырваться, но вдруг почувствовала, что меня никто не держит. Румынский студент по обмену, железной хваткой держа Фрэнка за шею, спокойно поднял недоумка в воздух и прижал к шкафчикам. Фрэнк забарабанил каблуками по металлической дверце. Люциус вздернул Фрэнка чуть повыше. — Джентльмен никогда не задает даме непристойных вопросов интимного характера, — произнес он скучающим голосом. — И никогда не употребляет грубые выражения в присутствии дамы. И противном случае он должен быть готов к возможным последствиям. — Люциус, не смей! — крикнула я. — Отпусти, — захрипел побагровевший Фрэнк и впился ногтями в руку Люциуса. Вокруг нас собралась толпа. — Эй, задушишь же! — Люциус, отпусти его, — попросила я. — Он задыхается! Мой непрошеный спаситель ослабил хватку, опустил посиневшего Фрэнка на пол, но руки с шеи не убрал. — Что мне с ним сделать? — обратился ко мне Люциус. — Придумай кару, и я приведу приговор в исполнение. — Ничего не надо, Люциус! — завопила я, заливаясь краской. Тоже мне, телохранитель выискался! — И вообще, тебя это не касается. — Верно, — согласился Люциус. — Но я с огромным удовольствием приму участие в том, что касается тебя. К этому времени Фрэнк перестал трепыхаться, выпучил глаза и обмяк. Люциус брезгливо взглянул на него: — Подними книги юной леди, вежливо отдай их ей и попроси прошения. А потом мы выйдем на улицу и... разберемся. Он разжал пальцы, и Фрэнк упал, хватая ртом воздух. — Я не собираюсь с тобой драться, — прохрипел Дорманд, потирая шею. — Это будет урок, а не драка, — пообещал Люциус — А когда я закончу, ты больше не посмеешь беспокоить Джессику. Я обменялась встревоженным взглядом с Джейком. — Мы просто дурака валяли, — заныл Фрэнк. Люциус надменно выпрямился: — Там, откуда я родом, женщин не оскорбляют. К сожалению, я тебе в прошлый раз этого не объяснил... Сейчас я такую возможность не упущу. — Кстати, нам всем интересно, откуда ты такой взялся! — нахально заявил Фрэнк. Отдышавшись, он слегка осмелел. — Я родом из цивилизованной страны, — парировал Люциус. — Ты такой не знаешь. А теперь собери книги. Должно быть, Фрэнк уловил в низком голосе Люциуса некую угрозу, потому что сделал, как велено, что-то бормоча себе под нос. Он сунул книги мне в руки и попытался ускользнуть. Люциус снова его схватил: — Ты забыл попросить прощения. — Извини, — выдавил Фрэнк сквозь сжатые зубы. — А теперь выйдем на улицу, — напомнил Люциус и подтолкнул Дорманда в спину. — Погоди! — Я схватила Люциуса за руку, ощутив твердость его мускулов. Да он слабака Дорманда по земле размажет, во Фрэнке ведь один жир и никакой силы. — Не надо. Пожалуйста! Люциус посмотрел на меня: — Джессика, пойми, никто не смеет относиться к тебе неуважительно. Особенно в моем присутствии. — Здесь так нельзя, — предупредила я. — Мы не в Румынии. «И даже не вздумай навязывать нам жестокие нравы своей семьи!» — кричал мой взгляд. — Убирайся, — бросил Люциус, не глядя на Фрэнка. — И будь благодарен за отсрочку. Другой у тебя не будет, как бы ни просила Джессика. — Урод, — пробормотал Франк и скрылся в толпе. Собравшиеся зеваки постепенно разошлись, остались только я, Джейк и Люциус. Джейк тоже попытался уйти, но Люциус ему не позволил: — Мне показалось, что вы не закончили разговор. Пожалуйста, продолжайте. — Мы все обсудили, — ответила я, потянув Люциуса за собой, но тот словно прирос к месту. — Это правда? — переспросил Люциус Джейка. — Вы обо всем договорились? — Мы… в процессе… — забормотал Джейк, глядя себе под ноги. — Слушай, Джесс, давай потом поговорим? — Хорошо, Джейк. Пожалуйста... не нужно ничего объяснять. — Слезы, которые копились последние пять минут, наконец навернулись на глаза. — Почему она плачет? — требовательно спросил Люциус — Ты ее обидел? — Нет, что ты! — запротестовал Джейк. — Люциус, уйди, — взмолилась я. — Пожалуйста! Во взгляде Люциуса сквозило сочувствие. Вот только его жалости мне не хватало! Да что ж это за день такой сегодня!.. — Как скажешь. — Люциус пожал плечами и повернулся к Джейку: — Зинн, предупреждаю, не нарывайся. — Ничего себе, — выдохнул Джейк, когда Люциус вышел из зоны слышимости. — Вообще жесть! Я хлюпнула носом и вытерла глаза: — Что именно? То, что Люциус чуть не убил Фрэнка, или то, что он тебе угрожал? — И то, и другое. — Это я во всем виновата. — Да все в порядке, не волнуйся ты так. Фрэнк сам напросился. — Я чуть сквозь землю не провалилась. — Понимаю. — Забудь о карнавале, — сказала я. — Дурацкая затея. — Ты что? Я... — Джейк проводил Люциуса взглядом. — Давай пойдем... Если, конечно, вы с ним... не встречаетесь. В смысле, о вас ходят слухи. И Люциус вел себя как... ну, будто у вас... — Ничего подобного! — ответила я. — Мы с Люциусом не встречаемся. Он мне как... сверхзаботливый старший брат. — Он точно не станет прижимать меня к шкафчикам? Я-то с ним справлюсь, но, судя по его выступлению, драка будет та еще. — Джейк говорил почти серьезно. — Нет, Люциус неопасен, — соврала я. Ага, неопасен — если забыть о том, что он считает себя принцем-воином, представителем бессмертной расы кровососов. — Ну, я тебе позвоню, — пообещал Джейк. — Класс! — улыбнулась я, забыв о слезах. Джейк пошел было к выходу, потом остановился: — Джесс! — Да? — Я рад, что ты меня пригласила. — Я тоже, — ответила я. По моему лицу расплылась улыбка, и про себя я поблагодарила Минди с ее «Космо» и верой в гороскопы.
* * *
Люциус ждал у ворот школы. Увидев меня, он спрыгнул с низенькой кирпичной ограды и, как всегда, забрал у меня сумку с учебниками. — Мы опоздали на автобус, — заметил он. — Можно пройтись до колледжа. Мама нас подвезет. — До маминой работы было несколько минут ходьбы. — Отличная мысль. Мы отправились к колледжу, вдыхая прохладный осенний воздух. Через пару минут Люциус достал из внутреннего кармана накрахмаленный платок с монограммой и протянул мне: — У тебя лицо заплаканное. — Спасибо. — Я вытерла щеки, высморкалась и протянула платок хозяину: — Держи. Люциус спрятал руку за спину: — Нет-нет, оставь себе. У меня еще есть. — Спасибо. — Я смяла платок и попыталась засунуть его в карман. — Не за что, Джессика, — задумчиво обронил Люциус. Через пару минут он обогнал меня и пошел спиной вперед, испытующе глядя мне в глаза. — Этот коротышка... Зинн, или как там его? — Что? — Настала моя очередь отводить взгляд. Я сделала вид, что рассматриваю улицу, обсаженную дубами. — Он... он тебе и вправду нравится? Я скрестила руки на груди и пнула упавший желудь: — Не знаю... То есть... — Ты идешь с ним на раут, о котором все только и говорят. — Карнавал. Всего лишь вечеринка в спортзале. Никакой не раут. Никто не говорит «раут». По крайней мере, в нашей школе. Люциус нахмурился: — Раут, карнавал... какая разница? Вы встречаетесь? Неужели в глазах Люциуса мелькнула боль? Или просто шевельнулась обычная тьма? — Это первое свидание, но думаю, что да, — призналась я, с удивлением почувствовав, как в душе зародилось чувство вины. Интересно, в чем моя вина? Если Люциус считает, что мы обручены, это не делает меня обманщицей. — Надеюсь, это не проблема. Я о пакте... — Не понимаю... — Неужели? Я думала, ты все знаешь. — Он даже не вступился за тебя. — Люциус в явном недоумении потер подбородок. Я почувствовала, что должна обелить Джейка: — Здесь женщины сами себя защищают. Мужчинам не приходится за нас драться. Я же говорила, с Дормандом я сама разберусь. — Но не так, как могу защитить тебя я. Не так, как должен был защитить тебя Зинн. Нравится тебе это или нет, твой пол налагает на тебя ограничения. — Ты можешь отмахнуться от мухи — я могу раздавить ее. Любой благородный мужчина счел бы своим долгом вступиться. — Джейк благороден! — возразила я. — Но защищать тебя не намерен. — Знаешь, Джейк считает, что ты перешел границы, — воскликнула я. — По-моему, он прав. Люциус покачал головой: — Значит, он не видел твоего лица. Я не знала, что на это ответить. Мы снова замолчали. Люциус, приноровив свой широкий шаг к моему, задумался еще сильнее и помрачнел. Мы шли по кампусу к кабинету мамы. Внезапно лицо Люциуса просветлело. — Ты машину водишь? У тебя права есть? — Да, конечно. А что? Неужели... — Пожалуй, мне надо купить пару джинсов. Может, еще футболку. И в спортзале строго относятся к обуви: мои румынские кроссовки не подходят для баскетбола. От неожиданности я остановилась: — Тебе понадобилась обычная одежда?! — Я хочу привести свой гардероб в соответствие с местными культурными нормами, — поправил Люциус. — Ты знаешь, как доехать до торгового центра? Я ткнула его пальцем в грудь: — Жди здесь. Не двигайся и с места не сходи. Я попрошу у мамы машину. Ни за что не пропущу такое зрелище. Интересно, какую одежду Люциус Владеску посчитает обычной? И самое главное: как будет выглядеть в джинсах высокий надменный румын, привыкший к мерным брюкам, сшитых на заказ?
|