Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ 6 страница





Черный барон удалился вместе со своим наводящим ужас псом,

поклонившись Мес-сии и не удостоив даже взглядом прочих участников

встречи.

- Ну что, ведьмы и ведьмаки, гадалки и прорицатели, паразитки и

дармоеды? Есть у кого-нибудь из вас что сказать по существу или будете

мне голову морочить? Ну что молчите? Вот ты там, под красным колпа

ком, ты говорил, что у тебя открылся тре тий глаз. Углядел ты им хоть

одного моего врага?

- Нет, мой Мессия. Но я следил всеми... тремями... троимя...

троими...

- Ты хочешь сказать, что у меня нет врагов?

- Они есть, Мессия, но обнаружить их невозможно - они скрыты под

покровом Того, Кого мы не называем.

- Вот велю ослепить тебя на все три глаза... Ну, продвинутые,

двигайте отсюда! Пошла вон, эзотерическая сволочь! А ты, Памфилия,

останься...

Экстрасенсы, маги, колдуньи, прорица-тели и ведьмаки бросились к

дверям, тол-пясь, отпихивая друг друга и толкаясь, чтобы выскочить за

дверь прежде других. В дверях застряли, но потом кое-как разобрались.

За столом заседаний осталась лишь древ-няя старуха в черной мантии

с капюшоном, опущенным на лицо.

Мессия подошел к распахнутой двери и ударил по ней ногой. Дверь с

грохотом зат-ворилась. Он повернулся к старухе.

- Ну, прорицательница, а от тебя я дож дусь сегодня чего-нибудь

путного?

- Ничего, кроме ответов на любые твои вопросы, Мессия. И отвечать

тебе буду не я. - А кто же?

- Не кто, а что - зеркало пророчицы Ша лот. Точнее, осколок ее

волшебного зеркала, ведь оно было разбито еще в древности.

Прорицательница достала из-под ман-тии резную шкатулку из темного

дерева, поставила ее на стол и откинула крышку. Из шкатулки она

извлекла некий предмет, за-вернутый в красный бархат, развернула его и

показала Мессии небольшое зеркало в виде ромба, оправленное в раму из

резной слоно-вой кости. - Любопытно. Мы можем приступить?

- Еще нет. Мне нужна большая карта мира. - Вон она висит на стене.

- Нужно расстелить ее на столе. - Сейчас прикажу.

- Нет, Мессия! - Старуха предостерега юще подняла сухую руку,

похожую на пти128

чью лапу. - Зеркало уже открыто, и никто не должен входить сюда,

иначе оно начнет настраиваться на постороннее лицо. Толь-ко мы с тобой

можем находиться с ним рядом, поскольку я - не в счет: я уже давно не

задаю вопросов даже мысленно. Ты сам сними карту со стены и расстели

на столе.

- Памфилия! Ты в самом деле хочешь, чтобы я тебе прислуживал? Ты

не забыва ешься, старушка?

- Прикажешь меня казнить после сеан са, только и всего, - пожала

острыми плеча ми Памфилия. - Если будешь недоволен его результатами. -

Ну смотри у меня...

Мессия сорвал со стены большую карту мира и расстелил ее на столе.

Памфилия разгладила карту, а затем взяла зеркало в обе руки,

пристально уставилась в него и начала шептать сухими губами

заклинания. Мессия смотрел на нее, чуть иронически улыбаясь одной

стороной рта, но смотрел с интересом.

- Готово. Теперь подойди ко мне, встань рядом и задай зеркалу

вопрос, на который хочешь получить ответ. - Я хочу знать, много ли у

меня врагов?

- Для ответа на этот вопрос не требует ся ни зеркала, ни

пророческого дара. На него я тебе и так отвечу - у тебя очень много

врагов, Мессия. Задай более конкретный вопрос. - Кто желает моей

гибели?

- Это уже лучше. Повтори вопрос, глядя прямо в зеркало.

- Что за оптические фокусы, Памфи-лия? Эти лица в зеркале так и

мелькают, ни одного невозможно разглядеть!

- Это ответ на твой вопрос, Мессия. Все эти люди, которых

показывает зеркало, хо тят твоей смерти.

- Кто из этих людей способен меня убить? Что за чушь - опять

сплошной поток лиц!

- Зеркало правдиво отвечает, что при известном стечении

обстоятельств все эти люди способны тебя убить, поскольку ты, мой

Мессия, все-таки смертный человек.

- Пока - смертный. Дурацкое гаданье! Твое зеркало будто играет со

мной в загад ки-отгадки.

- Что поделаешь, Мессия, это старая школа волшебства. Попробуй

сузить и уточ нить свой вопрос.

- Пусть зеркало покажет мне человека, который сможет меня убить.

Поверхность зеркала осталась чистой, в ней отразился только белый

потолок зала заседаний.

- Ну вот тебе и ответ, Мессия: никто из людей тебя убить не

сможет. Ответ даже 131

лучше, чем тот, который когда-то получил Макбет; ему ведьмы

сказали, что его не смо-жет убить рожденный женщиной, а убит он был

тем, кого вынули из рассеченного чре-ва матери.

- А ну-ка, зеркальце колдуньи Шалот, покажи мне лицо того, кого я

буду видеть в миг моего ухода из этой земной жизни! Дер жись,

старушка! Сейчас мы наверняка уви дим лицо моего Властителя, а для

тебя это зрелище трудно выносимое, хоть ты у нас и продвинутая.

Но Мессия ошибся, зеркало не показало им страшный лик Сатаны.

Вместо этого по-верхность его затуманилась, а затем пошла волнами

золотистой зелени. Нежный зеле-ный туман этот приблизился и

превратился в зеленеющие первой листвой верхушки леса; по лесу вилась

тропинка, а по тропин-ке двигались трое - безногий инвалид в коляске,

статная рыжеволосая девушка с вен-ком на голове и маленький серый

ослик. Девушка и инвалид беззвучно о чем-то бесе-довали и смеялись.

Потом осталось только радостное лицо белокурого инвалида.

- Это лицо я увижу в миг моей смерти? -изумился Мессия. - Зеркало

Шалот лгать не умеет.

- Оно ошибается, и мы его поправим, нем ножко подкорректируем

будущее. Где нахо132

дится этот веселый инвалид? Может зеркало сообщить нам его

местопребывание?

- На этот вопрос зеркало Шалот отве тит с помощью карты.

Памфилия осторожно повернула зерка-ло отражательной поверхностью

вниз и под-няла его над картой. Тотчас из зеркала упал на карту

солнечный зайчик и накрыл собой половину Скандинавии.

- А точнее нельзя? - нетерпеливо спро сил Мессия.

- Можно и точнее. Помоги мне влезть на стул, Мессия.

На этот раз Мессия не стал спорить и поддержал прорицательницу под

локоток, пока она медленно, осторожно, чтобы не уронить зеркало,

влезала на стул, а потом шагнула с него на стол и ступила прямо на

карту, подняв зеркало высоко над головой. Пятнышко света стало

величиной со ста-ринную серебряную монету и, скользнув по карте,

остановилось на западном берегу Скандинавского полуострова.

- Так, - сказал Мессия, - это уже немно го яснее -

Тронхеймс-фьорд. Сомневаюсь, что безногий урод в сопровождении дев

чонки и осла может представлять для меня серьезную опасность, но

сегодня же он бу дет схвачен и доставлен сюда, а уж допро сить его я

сумею. 133

Прорицательница стала спускаться со стола, и Мессия снова помог

ей.

- Хочешь задать еще вопрос, мой Мес сия?

- Да. Есть ли на земле сила, способная мне противостоять?

Зеркало вдруг стало похоже на слиток золота, и в этом золоте

Мессия и Памфилия увидели отражение множества церквей, хра-мов,

часовен, из которых выходили верени-цы монахов и монахинь в белых и

черных одеждах, священнослужители и тысячи мир-ских людей. Они несли в

руках горящие све-чи, бросавшие теплый отсвет на их радост-ные лица, и

пели на разных языках, в том числе и на планетном. Вдруг они запели

осо-бенно громко и торжественно: "Христос вос-кресе из мертвых...", и

в тот же миг зеркаль-ный ромб задрожал в руках Памфилии, в нем

вспыхнула и разбежалась лучами ослепитель-ная осьмиконечная звезда,

затем лучи пре-вратились в трещины, - и зеркало распалось на мелкие

осколки, которые тут же высыпа-лись из рамки. Памфилия страшно

закрича-ла. По ее обожженным звездой и поранен-ным осколками рукам

потекли струи темной лиловатой крови. Она застонала и, не обра-щая

внимания на кровь, опустилась на коле-ни, сокрушенно перебирая

зеркальные ос-колки. 134

- О Мессия! У меня не осталось ни одно го крупного осколка!

- Крепче надо было держать! Теперь уходи и не возвращайся без

нового зеркала. - Их в мире больше не осталось... - Захочешь мне

услужить - найдешь! Памфилия, всхлипывая, вышла за дверь. Мессия

рухнул в кресло и долго сидел без движения, с остановившимся взглядом,

со-вершенно погрузившись в себя. Затем он вдруг поднял голову,

обхватил ее руками с уже начавшими отрастать когтями и завыл. Выл он

долго, на одной ноте, не переводя дыхания. Охранники, стоявшие за

дверью и слышавшие этот вой, закрывали глаза и це-пенели от страха.

ГЛАВА 9

Доктор Вергеланн прибыл на остров, чтобы еще разок осмотреть

пациента.

- Что нового в Тронхейме, доктор? -спросил Ланселот.

- Нового много, а хорошего мало. Что-то неладное творится у нас в

медицине. Мест ные власти постепенно превращают нас, ме диков, в

палачей. В то время как Мессия милосердно спасает безнадежных больных

и возвращает здоровье инвалидам, нам при казано рекомендовать

эвтаназию людям, под135

хватившим насморк. А на той неделе про-изошло нечто совсем

несуразное. Вдруг яви-лись на вертолетах экологисты и собрали в Центр

всех безногих инвалидов Тронхейма. Двух молодых человек отправили в

Иеруса-лим - сказали, что на исцеление, а осталь-ных, в том числе

десятилетнего мальчика, приказали подвергнуть принудительной

эв-таназии. Когда-то само понятие "эвтаназия" означало добровольную

смерть во избежа-ние лишних мучений, а сегодня... Кто бы мог подумать,

что гуманнейшее право уйти из жизни по собственному желанию люди

превратят в орудие убийства!

- Я слышал от моих родителей, что очень многие это предвидели и

протестова ли против принятия закона об эвтаназии, -сказал Ланселот.

- А вы исполнили приказ экологистов, доктор? - спросила Дженни.

- Разумеется, нет! Эти олухи настолько самоуверенны, что никогда

не проверяют выполнения своих приказов: как только они убрались, я тут

же как главный врач Центра отправил всех инвалидов по домам и посо

ветовал им собирать деньги на исцеление от Мессии. А как вы, Ланс?

- Думаю отправиться, как только вы раз решите, доктор. Но это

будет не полет, а плаванье на катамаране. 136

^^=^

- На катамаране - до Иерусалима? Неве роятно! - Почему? - Это же

долгий и опасный путь!

- Я пойду вдоль берега внутреннего Ев ропейского моря. Там не

бывает таких штор мов, как в Атлантике.

- Да, но зато там полно водяных мутан тов, а многие участки

Европейского моря сплошь заросли "водяной чумой" и через них

невозможно пройти.

- В Норвежском море тоже появились мутанты, - заметил Ланселот.

- Но они еще не научились охотиться на людей, как чудовища во

внутренних морях.

- Вы думаете? Но в любом случае спаси бо за предупреждение. Может

быть, и вправ ду лучше идти вокруг Европы.

- А почему вы не хотите лететь пасса жирским вертолетом, Ланс? -

Денег нет, - коротко ответил тот.

- Нет денег... Знаете, Ланс, - сказал док тор, - этой беде можно

помочь. У меня еще с прошлого года заказан и оплачен билет до

Иерусалима и обратно: я собирался во вре мя отпуска слетать в

Иерусалим, добиться аудиенции у Мессии и рассказать ему о бе зобразиях

в местной системе здравоохране ния. Однако меня предупредили, что

встре титься с Мессом частному лицу почти не138

возможно. Но вот вы-то, Ланс, определен-но с ним встретитесь - на

исцелении. Вы и передадите Мессу все материалы, которые я собрал. Мы

поступим так: я передам вам свой авиабилет, а сам напишу докладную

записку, которую вы передадите самому Мес-су или врачам, которые

всегда присутству-ют на исцелениях: уж они-то настоящие ме-дики! Этим

мы ускорим оба наших дела. Билет действителен на любую дату, которая

вас устроит - можете лететь хоть завтра.

- Спасибо, доктор! - сказал Ланселот. -Я с легким сердцем беру ваш

билет: если я вернусь здоровым, а иначе и быть не может, я очень скоро

заработаю деньги и верну вам долг.

- Не сомневаюсь, Ланс. Если вы смогли содержать себя, будучи

инвалидом, то, под нявшись на ноги, вы станете лучшим рыба ком в нашем

фьорде.

- Ты не очень огорчена, Дженни, что тебе не придется плыть со мной

в Иерусалим?

- Ну что ты, Ланс! Подумать только, ты можешь вылететь завтра или

послезавтра, и может быть, через неделю ты уже будешь ходить!

- А ты будешь ждать меня на моем ост рове, как Сольвейг.

Вот как чудесно все разрешилось, и те-перь Лансу не придется

объяснять Джен139

ни, что он и не думал брать ее в дальнее плаванье.

- Доктор, вы присмотрите за моей неве стой в мое отсутствие?

- Разумеется! Дженни, вы можете на это время перебраться ко мне в

Тронхейм: у меня большая квартира при Медицинском центре, места нам

хватит.

- Я не могу покинуть остров, доктор, у меня же тут Патти. И мой

жених велит мне сидеть тут и ждать его, как... как кто я буду ждать

тебя, Ланс?

- Как Сольвейг. Стыдно невесте норвеж ца не знать Ибсена!

- Она еще успеет узнать, она так молода! -вступился доктор за

девушку. - Сколько вам, Дженни? Года двадцать два - двадцать три, я

думаю?

- Вы не глядите на фигуру, доктор, вы на ее лицо внимательно

посмотрите - она же совсем девчонка, ей всего семнадцать.

- Семнадцать?! Девочка, что же будет с вами в двадцать пять? Ну,

Ланс, вам неска занно повезло - в наши-то времена отыс кать такую

девушку! Умная, решительная, красивая. А уж заботливая - просто как де

вушки прошлых веков. Ну ничего в вас нет от планетянки, Дженни!

- Доктор, это комплимент или порица ние? 140

- Это диагноз. Вы, Дженни, абсолютно здоровая душой и телом

девушка. И где это, Ланс, вы нашли такое сокровище? - За круглым

столом короля Артура.

- Ой, Ланс, не надо! Я не переживу, если доктор начнет надо мной

смеяться!

- Простите, доктор, но здесь начинают ся наши маленькие семейные

тайны - види те, как она смутилась!

- Уважаю и не настаиваю. Итак, друзья мои, поскольку мы все решили

и обо всем договорились, я хочу немедленно переофор мить мой билет на

ваше имя, Ланс. Давайте ваш код!

Ланселот продиктовал доктору свой пер-сональный код, и доктор тут

же связался с планетной авиакомпанией. На маленьком экране его

карманного персоника возникла надпись:

АВИАБИЛЕТ НА ИМЯ ДОКТОРА О. ВЕРГЕЛАННА АРЕСТОВАН В СВЯ-ЗИ С

АРЕСТОМ ВЛАДЕЛЬЦА.

- Что это значит? - растерялся доктор Вер-геланн, и тут же начал

набирать новый код.

- Постойте, доктор! Что вы хотите те перь делать? - спросил

Ланселот, хватая его за руку.

- Как что? Хочу позвонить в авиакомпа нию и узнать, что это за

чепуха? 141

- А если это правда?

- Как это может быть правдой - я же не арестован!

- Вы сами говорили, что экологическая служба плохо работает.

Наверняка было два приказа - о вашем аресте и об аресте вашего билета,

чтобы вы не ударились в бега, и второй приказ опередил первый. Это и

не удивительно, поскольку вас нет сейчас дома. Кто-нибудь знает, куда

вы отправились?

- Нет, я ведь живу один. Но, помилуйте, за что меня арестовывать?

- Как это за что? Вы нарушили приказ экологистов и вместо того,

чтобы уничто жить инвалидов, отправили их по домам.

- Я должен узнать, что происходит в нашем Медицинском центре!

- Разрешите, доктор, я сделаю вызов от своего имени.

Ланселот набрал код Медицинского цен-тра, и в ответ пришло

сообщение:

МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР ВРЕМЕН-НО НЕ РАБОТАЕТ. ОБРАТИТЕСЬ В МЕ-ДИЦИНСКИЙ

ЦЕНТР ОСЛО.

Вергеланн побледнел и стал дрожащи-ми руками набирать новый код,

но Лансе-лот снова его остановил.

- А теперь кого вы хотите вызывать, доктор? 142

- Кого-нибудь из моих коллег. Я должен узнать, что с ними!

- А если они все уже арестованы? Выйдя на связь, вы им ничем не

поможете, а себя обнаружите. Посидите спокойно, ничего не

предпринимая, я сейчас вернусь. Дженни, не давай доктору ни с кем

связываться!

Ланселот покатил в свою мастерскую, оставив Дженни с Вергеланном.

Через не-сколько минут он вернулся с железной ко-робкой в руках. Он

покопался в ней и из-влек небольшой квадратик серого металла. - Дайте

вашу правую руку, доктор! - Что вы задумали, Ларе? Что это?

- Это свинец. Я хочу заблокировать ваш персональный код. Этому

фокусу меня на учил один рыбак, когда мы с ним ходили промышлять

креветок в запретную военную зону. Наверняка вас уже ищут через поли

цейский Надзор и удивительно, что до сих пор не обнаружили.

- Но я вовсе не желаю прятаться от Надзора, ведь я ни в чем не

виновен. Я законопослушный гражданин Планеты и не сделал ничего

плохого.

- Я в этом совершенно уверен, доктор. Но сейчас давайте вашу руку

- дорога каж дая секунда. Надзор вас разыщет в один миг, как только

местные экологисты осмелятся сообщить начальству, что они вас

упустили. 143

Ланселот наложил на большой палец правой руки Вергеланна тонкую

свинцовую пластинку, обернул ее вокруг последней фа-ланги и затем

обмотал тонкой медной про-волокой, а сверху сделал обычную повязку из

бинта.

Доктор Вергеланн покрутил большим пальцем. - Какое странное

ощущение...

- Я знаю это чувство, - улыбнулся Лансе лот. - Как будто вышли

из-под колпака, да? - Что-то вроде этого.

- Да, конечно, как ни чтим мы нашего отца Мессию, но удрать на

время из-под Надзора - запретное и приятное приключе ние. Наверное,

так чувствует себя мальчиш ка, сбежавший с уроков.

- А вы что, Ланс, никогда с уроков не сбегали?

- Я никогда не учился в школе. Но будь те готовы и к неприятным

ощущениям, док тор: в море эта маленькая хитрость со свин цом вызывает

чувство изоляции от мира и потерянность.

- Надо же... Признаться, мне никогда не нравился тотальный

контроль над гражда нами Планеты, но я не предполагал, что это так

ощутимо, - проговорил доктор, погла живая правую руку с повязкой на

большом пальце. - Ну и что я теперь, по-вашему, 144

должен делать дальше, мои предприимчи-вый и решительный друг?

- Я бы предложил такой план. Скажите нам, где вы держите ваш

отчет, приготов ленный для Мессии, и дайте ключи от дома. Мы с Дженни

сходим на "Мерлине" в Трон хейм, поглядим что там и как, и если полу

чится, заберем ваши бумаги.

- Не стоит рисковать. Я держу в голове все факты, собранные мной

для доклада Мессии.

- А, ну тогда все еще проще. Раз мы оба не можем лететь в

Иерусалим по воздуху, отправимся оба по воде. Согласны, доктор?

- Конечно, согласен! Сколько можно тер петь произвол местных

экологистов и их подпевал из городского совета! Дорогой я напишу

доклад о положении в скандинавс кой медицине, вы передадите его

Мессии, и Месс наведет в Скандинавии порядок. Тогда я вернусь в

Тронхейм уже вертолетом и снова начну по-настоящему лечить людей.

- Вот мы все и решили, - сказал Лансе лот, - а поскольку я теперь

выхожу в море в сопровождении личного врача, наш выход можно ускорить.

И ты, Дженни, тоже по плывешь с нами. Одна ты здесь не оста нешься.

Экологисты могут пронюхать, что доктор посещал этот остров, и

заявиться сюда. 145

- Ура-а! - закричала Дженни. - Пират, веселей разворачивай парус!

Йо-хо-хо, весе лись, как черт!

- Приготовь-ка ты лучше нам с доктором что-нибудь основательное на

ужин, пиратка. И учти, что в нашем дальнем плаванье имен но тебе

придется заниматься камбузом.

- Вот и прекрасно! Я еще и стирать умею, и штопать, и вязать на

спицах... - И вышивать.

- И вышивать... А вышиванье-то тут при чем?

- Совершенно ни при чем, как и вязанье на спицах.

- Обязательно возьму с собой незакон ченный свитер и довяжу его

тебе к исцеле нию! Я пошла готовить ужин. - Вот и иди. Обрадовалась...

- Боитесь брать ее с собой? - спросил доктор, когда Дженни вышла

из комнаты.

- Конечно, боюсь. Но оставлять ее здесь боюсь еще больше. Вы не

представляете, доктор, насколько она несовременна и без защитна!

- Да, она несовременна, но насчет безза щитности - это вы, Ланс,

погорячились. Когда она пришла ко мне и заявила, что прилетела к

больному жениху и потребова ла, чтобы я немедленно отправился с ней на

ваш остров, я просто обомлел. 146

- Она так и сказала - "к жениху"? - удивился Ланселот.

- Так и сказала. Храбрая и решительная девочка. Да и физически она

гораздо креп че, чем большинство планетянок: я не на блюдаю в ней ни

малейших признаков асте нии. И где это вырос такой цветок?

- Цветочек чертополоха, - усмехнулся Ланселот. - Дженни шотландка

и родилась на острове Иона. - Это что - Гебриды?

- Да. Кстати, доктор, у меня есть карта Европы, давайте-ка мы с

вами подумаем над маршрутом.

Когда через час Дженни появилась из кухни с большим горшком

ароматной ухи, Ланселот и доктор сосредоточенно намеча-ли карандашом

путь на карте, расстеленной на столе.

- Убирайте со стола вашу карту, пилигри мы, ужинать будем, -

скомандовала Дженни.

- М-м-м, что за уха! - воскликнул доктор, попробовав варево

Дженни. - Дженни, вол шебница, откуда у вас картофель, петрушка и

вообще все эти приправы?

- Вы забыли вкус настоящей картошки, доктор, - засмеялась Дженни,

- это всего лишь корни лопуха! А петрушка, любисток и сельдерей - с

грядки. У Ланса есть настоя щий огород, только очень маленький. Но 147

он утверждает, что у него были и карто-фель, и лук, и чеснок. -

Были! Только я все это за зиму съел.

- Но в этой ухе абсолютно точно присут ствуют и чеснок, и лук! Их

божественный вкус и запах ни с чем не спутаешь, - сказал доктор.

- Доктор, это медвежий лук! Я нашла его, когда мы ездили на

соседний остров за сеном для Патти. - И у вас много этого

замечательного лука? - Нет, всего один пучок.

- В нем полно фитонцидов. Непремен но прихватите его в дорогу и

кормите им Ланса.

- Хорошо, так и сделаю. Я ужасно рада, доктор, что вы плывете с

нами!

- А я благодарен вам, Дженни, что вы именно ко мне обратились

тогда в Тронхей ме, и я смог вылечить Ларса. И как это вы нашли меня?

- Адрес дал чиновник в Центре пита ния, у которого вы лечили жену,

а дорогу к вашему дому показал рыбак, которому вы вместо эвтаназии

спасли руку.

- А, Йенсен! Помню, как же... Пред ставьте, является в Медицинский

центр ры бак, которому прошило руку лопнувшим тро сом, а врач, к

которому он обратился за помощью, вместо того, чтобы просто за148

шить рану, предлагает ему эвтаназировать-ся "по медицинским

показаниям". Абсурд! Конечно, я принялся его лечить. Ну а когда же мы

сможем выйти в море?

- Вы опасаетесь ареста, доктор? - спро сил Ланселот.

- Нет, об этом я теперь не думаю, ведь я уже в бегах. Просто не

терпится выйти в плаванье.

- Мы сможем выйти уже завтра на рас свете, если эту ночь целиком

посвятим сбо рам в дорогу.

- А спать ты когда собираешься? - возму тилась Дженни. - Доктор,

скажите ему, что он должен выспаться перед дорогой!

- Ну вот что, дорогие мои, - сказал Лан селот, - давайте сразу

договоримся. Посколь ку я капитан судна, то и командовать всем, что

касается нашего плаванья, буду я.

- Но здоровье команды будет под моим надзором, поскольку я судовой

врач.

- А я, бедная, и матрос, и кок, и стю ард... В общем, вся судовая

команда и все мною командуют! - воскликнула Дженни.

- Судно, на котором есть капитан, врач и такая команда, просто

обречено на счаст ливое плаванье! - сказал доктор Вергеланн.

- Вы забыли про пассажира, доктор! У нас на судне будет и пассажир

- мой ослик Патти. Правда, Ланс? 149

- Гм. Я думал, мы его отвезем крестья нам на соседний остров и там

оставим на время.

- Ланселот! Патти не вьючная скотин ка, а мой друг: я не могу

оставить своего друга в чужом хлеву. Ты знаешь, однажды я поехала с

матерью в гости к нашим соседям на несколько дней. Патти пришлось оста

вить дома, мама не хотела его брать ни в какую: это не принято, и все

тут! Знаешь, что было? -Что?

- Он лег у ворот и не вставал и не съел ни соломинки до тех пор,

пока я не верну лась, только воду пил. Ну как его можно оставить?

- Решено, мы берем Патти в качестве пассажира.

- У тебя в сарае есть коса, Ланс, - сказа ла обрадованная Дженни.

- Давай прихва тим и ее. Мы ведь сможем иногда сходить на берег, чтобы

накосить травы для Патти? Ты, конечно, умеешь косить?

- Дженни, ты меня идеализируешь! Я многое могу делать руками без

помощи ног, но вот косить... - Косить умею я, - сказал доктор.

- Ну вот, я же знала, что все уладится! А меня научите косить,

доктор? - Охотно, Дженни. 150

- Я думаю, мы будем каждый вечер для ночлега приставать к берегу,

так что Патти сможет пастись самостоятельно, - сказал Ланселот. - А

косу возьмем, будете делать для него запас травы на время плаванья.

Итак, нас будет трое в лодке, не считая осла.

- "Трое в лодке, не считая собаки", -задумчиво проговорил доктор

Вергеланн. -Вы читаете книги, Ларе Кристенсен? - Да. И Дженни тоже.

- Теперь понятно, отчего вы мне оба по нравились с первого

взгляда! Вы не из тех молодых болванов, которые годами торчат в

Реальности, не интересуясь ни жизнью, ни книгами.

Дженни и Ланселот переглянулись. Дженни чуточку смутилась, а

Ланселот ух-мыльнулся.

- Вот тут вы не угадали, - сказал он, - мы с Дженни тоже выходили

в Реальность и очень это любили. У нас была своя соб ственная

Реальность. Дженни, как ты счита ешь, мы можем теперь открыть доктору

нашу тайну? - Ладно уж, открывай!

- Наша Реальность называлась "Старый замок короля Артура". И

знаете, кто был королем Артуром? Дженни, не смущайся! - Неужели

Дженни? 151

- Вот именно, доктор! И еще каким ко ролем! Разве вы не заметили,

что я по сей день исполняю при ней роль преданного и послушного

рыцаря? Дженни фыркнула.

- В таком случае вы, Ланс, не кто иной, как сэр Ланселот Озерный.

Я угадал?

- Угадали, доктор! А теперь давайте пе рейдем от Реальности к

реальным пробле мам. Я поехал к "Мерлину". Дженни, ты собирай одежду,

спальные мешки и продук ты. Доктор, вы осмотрите нашу аптечку,

отберите лекарства в дорогу, а потом прихо дите мне помогать на

катамаран. Если удаст ся до утра подготовиться к плаванью, я еще успею

немного поспать этой ночью. Завтра я выведу катамаран из залива, а

потом по ставлю к штурвалу Дженни и досплю ос тальное. Прогноз на

завтра передали хоро ший, так что ты, Дженни, справишься, ког да мы

пойдем по открытой воде.

- Сэр Ланселот, у вас в команде не толь ко Дженни, - сказал

доктор, поднимаясь из-за стола и поводя широкими плечами. - Я, между

прочим, как и вы, норвежец и с дет ства выхожу в море - на лодке, на

катере и под парусом. Кстати, а парус у вас есть?

- Есть старый парус в сарае, но после смерти отца я его ни разу не

ставил, мне это оказалось не под силу. Но это было бы не152

плохо - с попутным ветром идти под пару-сом, так можно экономить

батарейки. У нас их очень мало.

- Мой катерок оставим здесь или возьмем на буксир? - Лучше

оставить.

- Я это к тому, что в таком случае надо взять из него батарейки. У

меня их две -одна в гнезде и вторая запасная.

- Отлично, доктор! Нам ведь нужна еще батарейка для дорожного

персоника, иначе мы окажемся оторванными от мира и не сможем видеть

планетные новости. А теперь идемте в сарай, поглядим, что там с

парусом.

В углу сарая оказался не один, а два пару-са, правда, второй был

основательно порван.

- Что вы скажете, доктор, о том, чтобы устроить для Дженни

приятный сюрприз? С помощью нескольких бамбуковых удилищ и этого

старого паруса мы могли бы соору дить на корме что-то вроде сарайчика

или будки для нашего пассажира: Патти в ней будет укрыт от ветра, зноя







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 290. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Типология суицида. Феномен суицида (самоубийство или попытка самоубийства) чаще всего связывается с представлением о психологическом кризисе личности...

ОСНОВНЫЕ ТИПЫ МОЗГА ПОЗВОНОЧНЫХ Ихтиопсидный тип мозга характерен для низших позвоночных - рыб и амфибий...

Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва. Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...

Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность · Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...

Мелоксикам (Мовалис) Групповая принадлежность · Нестероидное противовоспалительное средство, преимущественно селективный обратимый ингибитор циклооксигеназы (ЦОГ-2)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия