Студопедия — Глава 41. Вот и снова зима. Это ужас, как стремительно проносятся дни
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 41. Вот и снова зима. Это ужас, как стремительно проносятся дни






 

Привет, мамочка!

Вот и снова зима. Это ужас, как стремительно проносятся дни. И не заметишь, как складываются в годы. Кэти – словно мой календарь. Она растет и меняется так быстро! Учится иметь свое мнение, начинает понимать, что у меня нет ответов на все вопросы. И в тот момент, когда ребенок приходит к этому выводу, ты вдруг понимаешь, что надо держать ухо востро.

Я все еще в пути, мама, все еще в той промежуточной стадии, когда ты приехала откуда‑то, оставила достигнутое далеко позади себя и стремишься к чему‑то совершенно иному. По‑видимому, это значит, что моя жизнь еще не устоялась. Я по‑прежнему не устроена. Вот вы с папой весь прошлый год путешествовали, не оставались в одной стране дольше нескольких недель, – и все‑таки вы оба более устроены, чем я, хотя я весь прошлый год сидела на месте. Наверно, это потому, что у тебя есть папа, а у папы есть ты, и для тебя там, где папа, там и дом.

Я поняла, что дом – это не место. Это ощущение. Я могу сделать квартиру уютной, нарядной, заставить подоконники горшками с геранью, положить коврик «Добро пожаловать» у входной двери, повесить вышивку «Дом, милый дом» над камином, надеть фартук и печь коврижки, но проблема‑то в том, что я знаю, что не хочу оставаться здесь навсегда.

Я словно на вокзале сжимаю в руке несколько купюр, как раз столько, чтобы сесть на следующий поезд – и подальше отсюда. И конечно, самое главное для меня – Кэти. Где бы я ни была, там, где со мной она, – там и дом, но это не потому, что от меня зависит, где его для нее устроить. Я знаю, что через несколько лет Кэти меня покинет и не будет нуждаться во мне так, как сейчас.

Мне нужно наладить жизнь так, чтобы я смогла жить без нее. Это необходимо, потому что смешно надеяться на прекрасного принца, который явится меня спасать. Ты знаешь, на самом деле сказки – это отрава для маленьких девочек. Каждый раз, как я попадаю в передрягу, я ожидаю, что велеречивый красавец с длинными кудрями явится, цокая подковами (лошадиными, конечно, не своими). Но, подумав, я понимаю, что не нужен мне никто, цокающий копытами, потому что именно из‑за мужчин я и попадала всегда в переделки.

Я сейчас как наставник для Кэти, натаскиваю ее на битву, которая и есть взрослая жизнь. Она пока совсем не думает о том, как будет жить самостоятельно. То есть, конечно, грезит о путешествиях по миру и о том, как будет зарабатывать диджейством без меня, но эту часть формулы, «без меня», еще не осознала. Да и не должна – ей ведь всего четырнадцать. В общем, пока она не готова к тому, чтобы самостоятельно принимать решения, и я, топнув ногой, поставила крест на ее идее бросить школу.

Впрочем, в последнее время я с трудом поднимаю ее по утрам, из‑за Джона, ее нового увлечения. Эта парочка неразлучна, каждую пятницу они ходят на диско в клуб Гэльской атлетической ассоциации, который как раз рядом с его домом. Он страстный болельщик ГАА и играет в травяной хоккей за юношескую сборную Дублина. В это воскресенье мы все собираемся в Крок‑парк, смотреть встречу дублинцев с Типперэри. Для меня это, конечно, проблема, поскольку я не вожу, так что иногда приходится подряжать Руби. Она в таких случаях называет себя «шофер госпожи Лентяйки». Мать Джона, кстати, очень славная женщина, и порой привозит Кэти сама.

О Тоби что‑то не слышно, но я встретила в школе его мать, когда она забирала своего младшего, и она сказала, что он ведет себя со своей новой подружкой Моникой примерно так же, как Кэти с Джоном.

Заметь, в четырнадцать я еще ни с кем не встречалась. Нынешняя молодежь все‑таки очень прыткая – знаю‑знаю, звучит по‑старушечьи, и да, мам, слышу, как ты закипаешь, но сама посуди. Да, в восемнадцать я залетела, не имея за спиной ни работы, ни образования, ни мужа, и ты тогда чуть с ума не сошла, но в некоторых странах меня бы сочли уже старой, так что благодари судьбу, что я не начала раньше!

Тут Кевин заезжал на выходные, привез показать подружку. Она очень милая, но, ей‑богу, не пойму, что она в нем нашла. Ты знала, что они общаются уже с год? Это удивительно, до чего скрытный у меня брат, все новости приходится вытягивать из него клещами! Кто знает, может, семейству Данн предстоит вновь услышать свадебные колокола! Скажи папе, чтобы достал свой ветхий смокинг с чердака и отчистил его от паутины и нафталина. Он будет счастлив узнать, что на этот раз вести дочь к алтарю придется не ему (на моей свадьбе он так нервничал, и это передалось и мне тоже!).

Что касается моего дворца с улицы Норт‑Стрэнд, можно было не трудиться вставлять стекла в окна, так они ветропроницаемы. Сегодня холодно, и дождь не перестает. Уличный фонарь светит прямо в квартиру. Если его чуть передвинуть вправо, тогда он докучал бы Руперту. Впрочем, благодаря фонарю я экономлю на электричестве. Все кажется, вот‑вот под ним появится танцующий Джин Келли со своим зонтиком. Отчего это в кино все – даже дождь! – кажется удовольствием?

Каждое утро я встаю, когда за окном черная ночь (а ты ведь знаешь, не полезно вставать, когда даже солнце не соизволило это сделать), а в квартире – арктический холод. Дрожа как лист, проскакиваю из душа в спальню, вся причесанная и накрашенная, а потом десять минут до остановки бегу по улице под ветром и дождем. Уши ломит, волосы висят мокрыми прядями, чего ради трудилась мыться‑сушиться, – непонятно! Лицо в потеках от туши, зонтик вывернут наизнанку, сущая Мэри Поппинс, только растрепанная. Автобус опаздывает. Или приходит переполненный. И в итоге я прибегаю на работу мокрой крысой, с опозданием, поругавшись с шофером автобуса как минимум один раз, а все остальные приходят чистенькие и ухоженные – потому что встали на час позже меня, сели в свои машины и приехали в школу за пятнадцать минут до уроков, чтобы спокойно подзарядиться чашечкой кофе перед началом рабочего дня.

В общем, песня! Под дождем.

Заметь, я пишу тебе не по электронке. Это из‑за парня в интернет‑кафе, который засек, что я все время на него смотрю. У него такая восхитительная физиономия, прямо хочется откусить кусочек. В общем, я решила, что он тоже запал, и потому решила остаться дома. А вторая причина того, что я пишу, в том, что я притворяюсь вот прямо сейчас, что это я занимаюсь. Учу уроки. У нас обеих на Рождество экзамены, и я сказала Кэти, что ей следует отнестись к ним серьезно. Вот мы обе и сидим на кухне, обложившись учебниками и стараясь казаться прилежными.

Мне, правда, столько надо нагнать в учебе, что я всю неделю не варила обеда. Так что кормимся в соседской индийской харчевне. К счастью, Сенджей дает нам сорок процентов скидки и даже придумал новое блюдо под названием «Рози‑чикен‑карри». Прислал бесплатно попробовать вчера, с нашим заказом. Мы попробовали и отослали назад. Обычный цыпленок с карри, только «Рози» прибавлено. Мне лестно, конечно, что мое имя значится в индийском меню, и забавно слышать поздно вечером, как, заказывая еду, выпивохи выкрикивают его осипшими голосами. Я представляю, что это Ромео стоит под окном, зовет меня и бросает в окно камешки, чтобы я проснулась. Потом вспоминаю, что сейчас суббота, час ночи, паб только что закрылся, подвыпившие парни громко заказывают цыпленка, а камешки – это дождь, стучащий в стекло. Ну и что? Дайте девушке помечтать.

Каждый раз, как я прохожу мимо жены Сенджея, она выкатывает глаза и цокает языком. Он все еще зовет меня на свидания, даже когда она рядом. Поэтому я громко и внятно говорю ему, что он неправильно поступает, при живой‑то жене, которую должен уважать, и что если бы даже он не был женат, я все равно бы ему отказала. Я говорю это громко, чтобы она слышала, но все равно она цокает языком, а Сенджей все равно мне улыбается и подкидывает несколько лишних лепешек в мой пакет с заказом. Ненормальный.

Руперт, другой мой сосед, спросил, не хочу ли я пойти на концерт в эти выходные. Очевидно, Национальный симфонический оркестр исполняет Второй концерт Брамса, который он ставит выше всего на свете. Это не свидание. Ничего такого. Я думаю, Руперт абсолютно асексуален и зовет меня единственно для компании. Это как раз то, что мне нужно. Не говоря уж о том, что у него на руке татуировка «Я люблю маму», и такая надпись – лучший способ отбить всякую охоту к сексу. Цитатка из Джойса у него на груди тоже отпугивает. Он такой длинный, что когда я смотрю прямо перед собой, то упираюсь взглядом в слова: «Ошибки – врата открытия». Словно Руперта поселили рядом для того, чтобы я осознала ошибочность моего поведения. Правда, хотелось бы, чтобы послание было повразумительней. Ошибки скорей рытвины на пути к открытию. Это такой длиннющий ухабистый путь, усеянный препонами и опасностями. Лучше б на груди у него значилось: «Шоколад полезен».

Кстати об ошибках, я все еще не разговариваю с Алексом, а уже прошел год. Мы только и делали, что перекидывались дурацкими поздравительными открытками. Будто пытаемся переглядеть друг друга, и ни один не хочет сморгнуть первым. Скучаю по нему страшно. Со мной столько всего случилось, всякие маленькие повседневные глупости, о которых прямо язык чешется ему рассказать. Например, про почтальона, которому, напротив, всякий раз приходится отбиваться от маленького терьера Джека Рассела (его так и зовут – Джек Рассел). И вот вчера я смотрю в окно и вижу, что почтальон трясет ногой, пытаясь сбросить с себя поганца, – точно так же, как делает каждое утро. Но на этот раз он, видно, нечаянно пнул пса в живот, так что тот отлетел и упал вроде как замертво. Тут вышел владелец, и я вижу, что почтальон сделал вид, что так все и было, когда он подошел. Владелец ему поверил, они вдвоем стали пытаться оживить собачку; наконец Джек Рассел изволил подняться на ноги, но, увидев над собой почтальона, жалобно заскулил и потрусил в дом. Это было так смешно. Почтальон пожал плечами и пошел себе дальше. У моей двери он уже довольно посвистывал. Такие истории всегда ужасно смешат Алекса, как та про противную собаку, которая лаем всю ночь не давала мне спать и норовила стащить мою почту…

Погоди‑ка, Кэти пытается подсмотреть, что я тут пишу…

ТЕОРИЯ ИЕРАРХИИ МАСЛОУ.

Все, это собьет ее со следа. А вообще‑то мне и в самом деле пора заняться учебой. Скоро увидимся. Поцелуй папу.

Да, кстати, в субботу вечером пойду на «свидание вслепую» – Руби удружила. Я чуть ее не убила, но отменить не могу. Ругай меня, чтобы это не оказался какой‑нибудь серийный убийца.

Целую крепко,

Рози.

 

Вам пришло ICQ‑сообщение от: РОЗИ.

Рози: Привет, Джули. Я включила тебя в список своих ICQ‑друзей. Теперь, если увижу, что ты онлайн, смогу тебе написать.

Джули: Не сможешь, если я вычеркну твое имя из своего списка.

Рози: Не посмеешь!

Джули: Но зачем переписываться по аське, когда мы сидим через стенку?

Рози: Затем, что я многостаночница. Могу разговаривать по телефону и одновременно получать твои распоряжения онлайн. А вот чем, интересно, заняты вы, мисс Кейси? На мой взгляд, только и делаете, что терроризируете невинных детей и встречаетесь с их замученными родителями.

Джули: Да так оно, в общем, и есть, Рози, ты права. И поверь мне, учить тебя было сущим мучением, да и встречаться с тобой как с родительницей – тоже. Я терпеть не могла тебя вызывать.

Рози: А я терпеть не могла приходить.

Джули: А теперь ты включила меня в свою аську! Чудеса! Между прочим, на будущей неделе у меня небольшое сборище по поводу дня рожденья. Может, захочешь прийти?

Рози: А кто еще будет?

Джули: Ну, несколько бывших учеников, которых я устрашала двадцать лет назад. Мы любим собраться и вспомнить старые времена.

Рози: Что, серьезно?

Джули: Нет. Просто несколько друзей и несколько родственников зайдут на несколько минут выпить и закусить, чтобы отметить событие, а потом вы сможете оставить меня одну.

Рози: Сколько тебе исполнится? Я спрашиваю только затем, чтобы купить тебе открытку с правильными числами. И беджик тоже.

Джули: Ага! Только попробуй – и ты уволена! Мне будет пятьдесят три.

Рози: Ух ты! Всего на двадцать лет старше меня! А мне казалось, ты сама древность!

Джули: Смешно, правда? Я была примерно твоего возраста, когда ты окончила школу. Дети, наверно, думают, что ты древняя тоже.

Рози: Да я и чувствую себя древней.

Джули: Ладно, древние не ходят на романтические свидания вслепую. Расскажи, как все было. Какой он?

Рози: Его зовут Адам, и он вполне себе ничего. Весь вечер был очень вежлив, галантен, отличный собеседник, и с чувством юмора у него в порядке. Заплатил за ужин, за такси, за выпивку, абсолютно за все, слышать не хотел, чтобы я открыла свой кошелек… Ну, не то чтобы у меня там что‑то было, при моей‑то рабской зарплате, хм… Высокий, темноволосый, красивый. Одет безупречно. Выщипанные брови, ровные зубы и ни одного волоска в носу.

Джули: Чем занимается?

Рози: Инженер.

Джули: Итак, он воспитан, красив и прекрасно устроен. Неправдоподобно прекрасен. Встречаться еще будете?

Рози: Ну, после ужина мы поехали к нему. У него квартира в пентхаусе. На набережной Сэра Джона Роджерсона. Фантастическое место. Мы целовались, я осталась у него, он пригласил меня снова, и я отказалась.

Джули: Спятила?

Рози: Наверно. Отличный мужик, но как‑то ничего не пробежало. Никакой искры.

Джули: Но это только первое свидание! Может, потом пробежит! И чего ты ждешь – фейерверка?

Рози: Нет. На самом деле совсем наоборот. Я жду тишины. Такого особого момента полной и оглушительной тишины.

Джули: Тишины?

Рози: Ой, это длинная история. Но эта ночь доказывает, что можно встретиться с парнем, который во всех отношениях хорош – и все‑таки на фиг тебе не нужен. Вот все на меня давят, а мне ни к чему. Сама найду кого‑нибудь, когда созрею.

Джули: Идет. Обещаю, что не стану тебя пристраивать, пока ты сама не попросишь. Кстати, как там твоя учеба?

Рози: Тяжкое, однако, дело – одновременно работать, учиться и воспитывать дочь. В итоге я бодрствую всю ночь, размышляя о жизни, Вселенной и прочем, то есть проводя время без всякого толку.

Джули: Не беспокойся, у всех у нас бывают такие дни. Поверь мне, в моем возрасте о таких вещах больше не задумываешься. Я могу чем‑то помочь?

Рози: Да, можешь. Прибавка к жалованью весьма пригодилась бы.

Джули: И не надейся. Откладывать что‑нибудь получается?

Рози: Получалось бы, если б не надо было кормить, одевать и учить мою дочь, а также бросать деньги на ветер, платя за обувную коробку, в которой мы живем.

Джули: Да уж, заботы о ребенке никогда не дают жить нормально. Ты уже говорила с Алексом?

Рози: Нет.

Джули: Ох, Рози, какие же вы балбесы! Я полжизни потратила на то, чтобы вас развести, но теперь все это уже не смешно. Скажи ему, носатая мисс Кейси разрешила снова сидеть вместе.

Рози: Не сработает. Он тебя никогда не слушался. И дело не в том, что мы совсем перестали общаться. Кэти постоянно шлет ему имейлы, а я – открытки по всякому удобному поводу, и он мне тоже. Время от времени я получаю открытку из какой‑нибудь дальней страны с сообщением, какая там погода, а когда он не в отпуске, то работает круглые сутки. Так что нельзя сказать, что мы совсем игнорируем друг друга. У нас такая очень цивилизованная ссора.

Джули: Да, если не считать того, что вы не разговариваете. У твоего лучшего друга – шестимесячный малыш, а ты его ни разу не видела. Понимаешь, если так пойдет дальше, годы пробегут, и не успеешь оглянуться, как будет поздно.

 







Дата добавления: 2015-10-01; просмотров: 334. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Тактические действия нарядов полиции по предупреждению и пресечению групповых нарушений общественного порядка и массовых беспорядков В целях предупреждения разрастания групповых нарушений общественного порядка (далееГНОП) в массовые беспорядки подразделения (наряды) полиции осуществляют следующие мероприятия...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия