Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Принадлежность Брестской области





 

Начну с того, что хотя Брест мы сегодня считаем «исторически беларуским городом», до XVIII века он являлся частью Волыни, то есть формально был украинским. Им правили не беларуские (литвинские) князья, а украинские (русинские) князья Волыни. Пусть это только нюанс, но он важен, так как мои читатели из Бреста сообщали, что их предки всегда считали Брест частью Волыни, а не Беларуси. И спрашивали в своих письмах: как это можно объяснить?

Объясняется просто: действительно в средние века и в эпоху Просвещения Брест был частью Волыни. Но при этом он входил в состав Великого княжества Литовского с момента его создания, с первой половины XIII века, ибо род прусского короля Миндовга породнился с галицко‑ волынскими королями Руси. Кстати, в столице ятвягов Дарагичине (город западнее Бреста) в 1253 году посланник Папы Римского короновал на русского короля Даниила Романовича Галицкого, породнившегося с Миндовгом.

Интересные суждения об этнической принадлежности жителей Брестской области можно найти в докладной записке Министру народного просвещения Украины, написанной 28 мая 1918 года Никанором Котовичем, священником Крупчицкой церкви в городе Речица. Он просил передать часть Брестской области в состав Украины и приводил следующие аргументы в пользу такого деяния:

«В Гродненской губернии имеется девять уездов, а именно: Гродненский, Сокольский, Белостокский, Волковыский, Слонимский, Пружанский, Вельский, Брестский и Кобринский. Первые пять уездов, т. е. Гродненский, Сокольский, Белостокский, Волковыский, Слонимский и северная часть Пружанского уезда, как населенные белоруссами, литовцами и поляками, не могут поэтому служить объектом моего исследования и доклада.

Но что касается остальных уездов Гродненской губернии, как‑ то Брестского, Кобринского, Вельского и южной половины Пружанского уезда, смежных с Волынской губернией и Холмшиной, то все они населены сплошным украинским населением, говорящем украинским языком, у которого все обычаи, песни, обряды, вся психика и даже внешний тип или облик, затем такие общеупотребительные имена, как, напр., Гриць, Остап, Пилип, Ничипор, Хома, Данило, Тарас, Пантелей, Улас, Хведор и женские: Палажка, Опраска, Катерина, Оксеня, Огапа, Хведора, Юхымка, Ганна, Хрыстына, Явдося, Мелаха, Наталка, Оленя, и фамилии: Коляда, Тур, Гук, Шевчук, Кравчук, Степанюк, Вакулюк, Рогачук, Мигура, Бич, Сиротюк, Ярощук, Стасюк, Дубина, Манишка, Козлюк и множество других признаков ясно доказывают ту непреложную истину, что все население всех этих уездов, достигающее ныне, в общем, цифры почти миллион, есть чисто украинское, в среде которого нет ни единого даже белорусса, а поляки, в большинстве помещики, вкраплены оазисами в таком ничтожном количестве между здешними украинцами.

… Но, кроме вышесказанных данных существует еще в наших церквах множество древних письменных документов с неизменными надписями на них: «Епископ Володимірській и Берестейскій», значит, устанавливающих тот важный исторический факт, что даже с самых древних времен все вышесказанные южные уезды Гродненской губернии, в церковно‑ административном отношении, были подчинены Владимиро‑ Берестейскому епископу, кафедра которого существует с 992 года, значит, не Гродно и Вильно, как теперь, а Украине.

… Затем каждое лето массы наших крестьян Брестского, Кобринского, Бельского и половины Пружанского уездов ходят на богомолье, но не в Москву, Минск, Вильну и Гродно, а исключительно только в Киев, Почаев, а в последние два десятилетия отчасти и в Холм, значит, опять‑ таки на Украину. И такие пилигримства их продолжаются целые столетия, по примеру их отцов, дедов и прадедов. Значит, даже в простом народе, вовсе не знающем своей родной украинской истории, для чего принимались все меры и средства со стороны прежней школы и администрации, исключительно великорусской, все‑ таки до сих пор еще живет непреодолимое, хоть и смутное, влечение к своей родной матери Украине.

Я уже не говорю о том первостепенной важности факте, что свод христовой веры пришел в нашу страну из Киева. Киеву и Украине мы всем обязаны, а окружающим нас с разных сторон: Белоруссии, Польше и Литве – ровно ничем, кроме гнета, насилия и бесправия».

Далее в записке автор жалуется на то, что с 1840 года этот край страдал от царской русификации, а теперь (в 1918 году) эти «чисто украинские земли» хотят себе присвоить беларусы, жемойты и поляки – «вечные враги Украины».

Хочу обратить внимание читателей, что записка была написана весной 1918 года – сразу после заключения Брестского мира, по которому все беларуские земли делились между Россией, Германией и Украиной. Брестская область отдавалась Украине.

Что касается суждений автора записки о том, что Брестскую область следует «вернуть Украине», то современные беларуские и польские ученые категорически с этим не согласны. Они убедительно доказывают на фактах антропологии, археологии и этнографии, что проживающий в Брестской области народ – исконные беларусы, которые в средние века подверглись со стороны Волыни культурному украинскому влиянию. Поэтому существующая сегодня граница между Беларусью и Украиной совершенно правильная. Однако, как видим, вопрос о принадлежности Брестской области вызывает вопросы.

 







Дата добавления: 2014-10-22; просмотров: 740. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия