Студопедия — Предложение-высказывание
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Предложение-высказывание






3.2.1. Изосемические изоморфные / неизоморфные конструкции

§ 55 «Учебника»

81. Найдите среди предложений каждого синонимического ряда изосемическую изоморфную конструкцию и подчеркните её.

А. 1. Древнегреческая амфора — сосуд для хранения вина.

2. Амфору в Древней Греции использовали для хранения вина.

3. В амфорах у древних греков хранилось вино.

4. В древности греки хранили в амфорах вино.

5. Амфора служила древним грекам для хранения вина.

6. Функция амфоры в Древней Греции — хранить вино.

Б. 1. Белые медведи — арктические животные.

2. Родина белых медведей — Арктика.

3. Белые медведи живут в Арктике.

4. Белые медведи населяют просторы Арктики.

82. Прочитайте предложения. Трансформируйте их в ИзК, то есть определите саму сущность ТС, например: На большие сроки прогноз не всегда оправдывается (= На большие сроки прогноз не всегда бывает верным) / Учёные не могут правильно предсказать погоду на большие сроки. Имейте в виду, что простому неизосемическому предложению может соответствовать сложное изосемическое и наоборот.

1. Постепенное вымирание динозавров связано с глобальными изменениями природных условий.

Трансформ: ____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2. Москва — город, где проходили первые Игры Доброй воли.

Трансформ: ____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3. Лагуна не случайно стала пристанищем диких гусей.

Трансформ: ____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4. Сеть метеостанций достаточна густа в Европе.

Трансформ: ____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

5. Радикальным решением проблемы стали космические наблюдения.

Трансформ: ____________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3.2.2. Линейно-интонационная структура предложения (ЛИС)[15]

§§ 56–57 «Учебника»

83. Прочитайте вслух данные ниже предложения. Интонационно выделите фокус темы (ФТ) — слово, несущее второстепенное, восходящее ударение, — и фокус ремы (ФР) — слово, несущее главное фразовое ударение. Соблюдайте границу синтагматического членения. Обратите внимание на случаи акцентного выделения (АВ). Для облегчения задачи пользуйтесь подсказкой — шрифтовым выделением.

Условные обозначения:

тема — курсив;

рема — прямой шрифт;

ФТ — полужирный курсив;

ФР — полужирный прямой;

АВ в теме — полужирный курсив подчёркнутый;

АВ в реме — полужирный прямой подчёркнутый;

граница синтагмы — //;

членение между двойной темой или ремой — /.

Образец:

К рейду я пришёл затемно, первый.

1. К рейду я пришёл // затемно, / первый.

2. К рейду я // пришёл затемно, / первый.

3. К рейду // я пришёл затемно, / первый.

4. К рейду я пришёл // затемно, / первый.

5. Пришёл я к рейду // затемно, / первый.

6. Я пришёл к рейду // затемно, / первый.

7. Я / пришёл к рейду // затемно, / первый.

8. Затемно я пришёл к рейду // первый.

9. Затемно, / первый пришёл к рейду я. [16]

Проверьте (проговором вслух), возможны ли данные ниже варианты ЛИС? Какой вывод о произвольном / непроизвольном характере интонации вы можете сделать (т. е. любую ли интонацию можно использовать в высказывании)?

10. К рейду я пришёл затемно, // первый.

11. К рейду я пришёл затемно, / первый.

12. К рейду я пришёл затемно, // первый.

13. Затемно // я пришёл к рейду первый.

Вывод:

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

84. По образцу предыдущего упражнения правильно интонируйте при чтении вслух данные ниже предложения. Пользуясь цветовым выделением, обозначьте фокус темы (ФТ), фокус ремы (ФР), если есть — случаи акцентного выделения (АВ). Обозначьте синтагматическое членение. Приведите разные варианты актуального членения (АЧ).

1. Попутку здесь приходится ждать по нескольку часов.

а) ____________________________________________________________________________.

б) ____________________________________________________________________________.

в) ____________________________________________________________________________.

г) ____________________________________________________________________________.

д) ____________________________________________________________________________.

е) ____________________________________________________________________________.

2. Катером своим Севка гордится.

а) ____________________________________________________________________________.

б) ____________________________________________________________________________.

в) ____________________________________________________________________________.

г) ____________________________________________________________________________.

д) ____________________________________________________________________________.

е) ____________________________________________________________________________.

3. На причале нас встречали газетчики.

а) ____________________________________________________________________________.

б) ____________________________________________________________________________.

в) ____________________________________________________________________________.

г) ____________________________________________________________________________.

д) ____________________________________________________________________________.

е) ____________________________________________________________________________.

4. Красивая это была женщина.

а) ____________________________________________________________________________.

б) ____________________________________________________________________________.

в) ____________________________________________________________________________.

г) ____________________________________________________________________________.

д) ____________________________________________________________________________.

е) ____________________________________________________________________________.

#85. Ознакомьтесь с санскритскими глагольными формами и их переводами на русский язык, записанными в произвольном порядке, и выполните следующие задания.

1. Установите, какой русский перевод какому слову соответствует, и покажите это стрелками.

2. Сформулируйте вывод о формантах, выражающих лицо и время в санскритском глаголе, и об их позиции по отношению к корню слова.

Санскрит Перевод на русский язык
1) nayasi 2) icchati 3) anayam 4) nayami 5) icchasi 6) icchami 7) anayat я хочу ты ведёшь он хочет я веду я вёл ты хочешь он вёл

Вывод: _________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3.2.3. Синтаксическое поле предложения
(синтаксическая парадигма предложения)[17]

§ 58–60 «Учебника»

3.2.3.1. Общее представление о модификациях предложения

86. Прочитайте предложения. Для каждой группы определите (найдите или составьте сами) ядерное предложение (ЯП) и назовите его грамматические (Мгр) и структурно-семантические (Мс/с) модификации. Пользуйтесь цветовой маркировкой.

А. 1. Ему нужно было ехать сторожить кирпич.

2. Он поедет сторожить кирпич.

3. Он, кажется, едет сторожить кирпич.

4. Ехал бы он сторожить кирпич!

5. Ему ехать сторожить кирпич.

6. Ты поедешь сторожить кирпич.

7. Он всё едет сторожить кирпич.

8. Я поезжай сторожить кирпич, а ты будешь спать!

9. Нам не нужно ехать сторожить кирпич.

ЯП: _____________________________________________________________________________

Б. 1. Это село издавна было родиной народных комедиантов.

2. Это село считается родиной народных комедиантов.

3. Это село — родина народных комедиантов.

4. Этому селу — быть родиной народных комедиантов.

5. Это село стало родиной народных комедиантов.

6. Это село не может быть родиной народных комедиантов.

7. Для специалистов именно это село — родина народных комедиантов.

8. Это село будет родиной народных комедиантов.

ЯП: _____________________________________________________________________________

87. В данных ниже предложениях определите тип модификации, восстановите для каждой из них ЯП. Сгруппируйте предложения в соответствии с их принадлежностью к полю того или иного ЯП (пользуйтесь цветовой маркировкой). Дополните список, дописав отсутствующие модификации.

Перечень модификаций для справок: 1) Мгр: Мм/об, Mвр, Mл; 2) Мс/с: Mф; Mм/в-с, Mавт (возможна Мм/суб), Mотр, Мвопр; 3) Мэкс/ком; 4) монопредикативные синонимические варианты с неизосемическими компонентами (Мм-п); 5) полипропозитивные осложнения модели: моносубъектные модификации (Мп-п/м-с), полисубъектные модификации (Мп-п/п-с).

Образец:

1. Мне хотелось найти рукопись. — Мгр (Mвр) + Мс/с (Mм/в-с)

2. Разговор наш не двигался. — ___________________________________________________

3. Брат долго искал рукопись. — __________________________________________________

4. Маша начала искать рукопись. — _______________________________________________

5. Разговор продолжался.______________________________________________________

6. (Всё было проделано мастерски), осталась полная иллюзия борющихся фигур._______

_____________________________________________________________________________

7. У меня была иллюзия борющихся фигур._______________________________________

8. У зрителей должна возникнуть иллюзия борющихся фигур._______________________

9. Разговор должен был бы двигаться в нужном для нас направлении.________________

_____________________________________________________________________________

10. Тебе ещё искать рукопись.___________________________________________________

11. Никакой иллюзии борющихся фигур не возникает._______________________________

_____________________________________________________________________________

12. Брат по просьбе отца будет искать рукопись._________________________________

13. 3-го мая рано запели жаворонки._____________________________________________

14. Жаворонки уже пели._______________________________________________________

15. Ты уже нашёл рукопись?____________________________________________________

16. Как же! Найдёт он рукопись!________________________________________________

17. Мне хочется найти рукопись.________________________________________________

18. Я не хочу искать рукопись.__________________________________________________

19. Ещё должны будут петь жаворонки._________________________________________

20. Жаворонкам больше не петь.________________________________________________

ЯП1: _____________________________________________________________________________

ЯП2: _____________________________________________________________________________

ЯП3: _____________________________________________________________________________

ЯП4: _____________________________________________________________________________

 

Отсутствующие модификации:

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3.2.3.2. Типы модальности

88. Ознакомьтесь с типами модальности в «Учебнике» и выполните следующие задания.

1. Приведите примеры предложений, в которых присутствуют следующие типы модальности.

а) Объективная внешнесинтаксическая модальность: _______________________________________

__________________________________________________________________________________

б) Субъективная внешнесинтаксическая модальность: _____________________________________

__________________________________________________________________________________

в) Внутрисинтаксическая модальность: __________________________________________________

__________________________________________________________________________________

2. Подумайте, какой тип модальности характеризует отношение высказывания к действительности (реальная / ирреальная модальность) и выражается наклонением глагола, а также лексически, контекстуально, интонационно. Выделите предложения с данным типом модальности цветовой маркировкой и назовите тип модальности. В любом ли предложении он присутствует?

Я бы в лётчики пошёл, пусть меня научат! Я пойду в лётчики. Будь я лётчиком, не сидел бы сейчас здесь. Олег лётчик.

Тип модальности: ___________________________________________________________________

3. Какой тип модальности характеризует отношение говорящего к содержанию высказывания (модус или авторизация) и выражается лексически и интонационно? Выделите предложения с данным типом мо­дальности цветовой маркировкой и назовите тип модальности. В любом ли предложении он присутствует?

К сожалению, Олег стал лётчиком. К счастью, Олег стал лётчиком. Кажется, Олег стал лётчиком. Конечно, Олег станет хорошим лётчиком. Олег лётчик.

Тип модальности: __________________________________________________________________

4. Какой тип модальности выявляет отношения между субъектом и его предикативным признаком и выражается лексико-грамматически? Выделите предложения с данным типом модальности цветовой маркировкой и назовите тип модальности. В любом ли предложении он присутствует?

Олег хочет стать лётчиком. Олег должен стать лётчиком. Олег может стать лётчиком. Олег лётчик.

Тип модальности: __________________________________________________________________

89. В данных ниже предложениях (и их частях, разделённых между собой знаком //) определите тип модальности (объективная внешнесинтаксическая, субъективная внешнесинтаксическая, внутрисинтаксическая) и тип модификации.

Предложение Тип модальности Тип модификациии
Образец: 1. Текст написан Козловым незадолго до окончания экспедиции, вероятно, в период с апреля по 22 мая.   объективная и субъективная   Мгр вр + Мл) + Мс / с м / суб )
2. Уже тогда Петр Кузьмич предчувствовал, // что мечте его жизни осуществиться, очевидно, не суждено.    
   
3. — Теперь нет желания копать //, — заметил проводник, // — мы надеялись на ценности.    
   
   
4. Нет сомнения, что если бы полное описание Козлов когда-либо завершил, // то приводимая ниже рукопись была бы полноправной его частью.    
   
5. Вскоре должны были наступить заморозки.    
6. Все мы можем чувствовать себя удовлетворенными результатами экспедиции.    
7. «Как я был бы счастлив сидеть теперь в стране лам и монастырей.    
8. Многонового можно было бы там добыть и для музеев, и для самого Географического общества…».    
9. И вот этой, главнейшей цели своей жизнипутешественнику не дано было достичь.    

90. В данных ниже предложениях совмещены разные типы модальности, т. е. представлены контаминации типов модальности. Определите их.

Предложения Контаминации типов модальности
Образец: 1. Я хотел бы позаниматься.   объективная + внутрисинтаксическая
2. Я бы, наверное, позанимался.  
3. Возможно, друзья захотели встретиться вновь.  
  4. Максим мог бы быть и повежливей.  
5. Максим, конечно, мог бы быть и повежливей.  
  6. Кажется, мы должны идти.  
  7. Олег, конечно, хотел бы стать лётчиком.    

91. В данных ниже предложениях определите тип модальности и тип модификации. Найдите случаи контаминации разных типов модальности. Определите, чем выражена модальность. Представьте ЯП. Помните, что субъективная модальность может быть показателем и авторизации, и модуса. Есть ли здесь случаи транспозиции модальности? Пользуйтесь цветовой маркировкой.

  Предложения Тип модальности Тип модификации Средства выражения модальности
1. Приди он вчера, я бы, конечно, дал ему эту книгу. ЯП _____________________________ _____________________________ _____________________________      
2. Где мне сесть? ЯП _____________________________      
3. Вам, наверное, нужна газета? ЯП _____________________________ _____________________________      
4. Не бывать войне-пожару, не пылать земному шару! ЯП _____________________________ _____________________________ _____________________________      
5. Ему следует заняться спортом. ЯП _____________________________ _____________________________      
6. Вам нужно было бы проконсультироваться перед поездкой. ЯП _____________________________ _____________________________ _____________________________      
7. Ему грозит увольнение. ЯП _____________________________ _____________________________      
8. Он ни за что не решит эту задачу! ЯП _____________________________ _____________________________      
9. Передавали, завтра возможен дождь. ЯП _____________________________ _____________________________      
10. Болезнь заставила его отказаться от поездки. ЯП _____________________________ _____________________________      
11. Нам абсолютно негде заниматься: библиотека закрыта. ЯП _____________________________ _____________________________ _____________________________      
12. С тобой каши не сваришь! ЯП _____________________________ _____________________________      
13. Как тут не заболеть: изо всех щелей дует. ЯП _____________________________ _____________________________      
14. В Омске, кажется, мороз. ЯП _____________________________ _____________________________      
15. Ему некуда было бы пойти, но, на счастье, вернулась сестра. ЯП _____________________________ _____________________________ _____________________________      
16. Она кажется спокойным человеком. ЯП _____________________________ _____________________________      
17. Она, кажется, очень спокойный человек. ЯП _____________________________ _____________________________      
18. Ваше присутствие обязательно. ЯП _____________________________ _____________________________      
19. Она и сто страниц за час переведёт! ЯП _____________________________ _____________________________      
20. Он прекрасно поёт рок. ЯП _____________________________ _____________________________      
21. Я бы сейчас чаю попил с удовольствием! ЯП _____________________________ _____________________________      
22. Поспать бы мне сейчас часочек. ЯП _____________________________ _____________________________      

3.2.3.3. Авторизация

92. В данных ниже предложениях определите тип авторизации: субъективированная (я-мы) и объективированная (ты-вы, он-они) авторизация. Выделите средства авторизации. К предложениям 2 и 8 дайте ИзК.

1. Все мы чувствуем, что наше путешествие приближается к концу.

_______________________________________________________________________________

2. Племя нга-ко-тко можно найти в районе площадью 100–150 лье.

_______________________________________________________________________________

3. Ваш дядя вас любит и, уверен, поможет вам.

_______________________________________________________________________________

4. Самолёт компании оказался крошечной одномоторной машиной.

_______________________________________________________________________________

5. Управляющий живо напомнил мне типичного английского фермера.

_______________________________________________________________________________

6. Длинные шеи придавали нанду надменный вид.

_______________________________________________________________________________

7. Дик считал нас невозможными педантами.

_______________________________________________________________________________

8. Добыча мёда диких пчёл издавна была известна в Азии, Африке и даже Европе.

_______________________________________________________________________________

2. ИзК: ______________________ _____ ________________________________________________

_______________________________ ___ _____________________________________________

8. ИзК: ______________________ _____ ________________________________________________

_______________________________________ ___ _____________________________________

__________________________________________ ___ __________________________________

93. В данном ниже ряду предложений найдите Мавт. Приведите ЯП. Определите тип авторизации (субъективированная, объективированная). Подчеркните или опишите показатель авторизации.

1. Работа представлялась ему интересной.

______________________________________________________________________________

2. На горизонте виднелись какие-то ёлочки.

______________________________________________________________________________

3. Задача была по алгебре.

______________________________________________________________________________

4. Небо неожиданно потемнело.

______________________________________________________________________________

5. У сильного всегда бессильный виноват.

______________________________________________________________________________

6. Согласно теории Эйнштейна, любое тело, находясь в пространстве, деформирует его.

______________________________________________________________________________

7. Для него его работа лучший отдых.

______________________________________________________________________________

8. Плоский лист деформируется под влиянием положенного на него твёрдого тела.

______________________________________________________________________________

9. Для нас он самый лучший помощник.

______________________________________________________________________________

10. Работа казалась мне интересной.

______________________________________________________________________________

11. С картиной можно познакомиться на персональной выставке художника.

______________________________________________________________________________

94. Вданном ниже множестве предложений найдите фазисные модификации (Mф). Представьте ЯП. Определите, каким языковым средством выражена фазисность.

Предложения ЯП
1. Ребята загоревали.  
2. Отговорила роща золотая.  
3. Мы долго сидели над задачей.  
4. Ты всё ещё работаешь в этой конторе?  
5. Миша начал что-то рассказывать.  
6. В вазе эти цветы долго остаются свежими.  
7. Ему завтра выходить на работу.  
8. Я ему вопрос задал, а он — смеяться.  

95. Данное ниже множество предложений представляет собой реализацию синтаксического поля ЯП. На основе всех этих реализаций «вычислите» ЯП поля. Остальные реализации сгруппируйте по модификациям. (Проставьте №№ в схеме в конце задания).

1. Руководил экспедицией О. Ю. Шмидт.

2. Если бы экспедицией руководил О. Ю. Шмидт!

3. Руководить экспедицией должен был О. Ю. Шмидт.

4. Ты будешь руководить экспедицией.

5. Они продолжают руководить экспедицией.

6. Руководит экспедицией, кажется, О. Ю. Шмидт.

7. Руководить этой экспедицией невозможно.

8. Вам руководить экспедицией.

9. Он не будет руководить экспедицией.

10. Для меня руководит экспедицией он.

11. О. Ю. Шмидта все считали руководителем экспедиции.

12. Ему не хочется руководить экспедицией.

13. Он остается руководителем экспедиции.

14. Ему бы руководить экспедицией!

15. Он весь в руководстве экспедицией.

16. Ему советуют взять на себя руководство экспедицией.

17. Я начал руководить экспедицией месяц назад.

18. Он оказался руководителем экспедиции.

19. Этой экспедицией особенно не поруководишь!

 

1. ЯП: ____________________________________________________________________________

2. Грамматические модификации (Мгр):

1) временны@е (Mвр): №№ ________________________________________________________

2) модальные: №№ _____________________________________________________________

3) лицо (Mл): №№ ______________________________________________________________

3. Структурно-семантические модификации (Мс/с):

1) фазисные (Mф): №№ _________________________________________________________

2) модальные: №№ _____________________________________________________________

3) авторизованные (Mавт):

а) Mавт/суб: №№ _____________________________________________________________

б) Mавт/об: №№ ______________________________________________________________

4) отрицательные (Mотр): №№ _____________________________________________________

4. Экспрессивно-коммуникативные модификации: №№ _________________________________

5. Моносубъектные полипропозитивные модификации: №№ ____________________________

6. Полисубъектные полипропозитивные осложнения модели: №№ _______________________

7. Синонимические трансформации модификаций: №№ ________________________________

8. Случаи контаминации модификаций (каких именно): №№ ____________________________

96. Представьте синтаксическое поле следующих ЯП (воспользуйтесь схемой предыдущего задания):

а) В лесу тихо; б) Я еду в Киев; в) Статья очень интересная.

1. Грамматические модификации (Мгр):

1) временные (Mвр):

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

2) модальные:

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

3) лицо (Mл):

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

2. Структурно-семантические модификации (Мс/с):

4) фазисные (Mф):

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

5) модальные:

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

6) авторизованные (Mавт):

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

7) отрицательные (Mотр):

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

8) вопросительные (Мвопр):

а) ________________________________________________________________________

б) ________________________________________________________________________

в) ________________________________________________________________________

3. Экспрессивные модификации:

а) ____________________________________________________________________________

б) ____________________________________________________________________________

в) ____________________________________________________________________________

4. Моносубъектные полипропозитивные модификации:

а) ____________________________________________________________________________

б) ____________________________________________________________________________

в) ____________________________________________________________________________

5. Полисубъектные полипропозитивные модификации:

а) ____________________________________________________________________________

б) ____________________________________________________________________________

в) ____________________________________________________________________________

6. Синонимические трансформации модификаций:

а) ___________________________________________________________________________

б) ____________________________________________________________________________

в) ____________________________________________________________________________

7. Случаи контаминации модификаций:

а) ____________________________________________________________________________

б) ____________________________________________________________________________

в) ____________________________________________________________________________

#97. Среди приводимых ниже японских слов нет совпадающих по смыслу.Каждое из этих слов составлено из двух значащих элементов. Всего различных значащих элементов — три. Один из них выражается иногда одной последовательностью звуков, иногда — другой. Каждый из двух остальных значащих элементов выражается всегда одинаково. Вот эти слова: уэки, киги, цугики, киуэ, кицуги. Укажите две различные последовательности звуков, выражающие один и тот же значащий элемент. Единственным ли образом можно указать две такие последовательности?

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

#98. Ознакомьтесь с переводом корейских фраз на русский язык (запись слов дана в упрощённой графике) и выполните задания.

По-корейски Перевод на русский язык
1. Абэчжи-га коги-рыл мэг-этта. Отец ел мясо.
2. Хйэнъ-и монъдонъи-ро пха-нда. Брат копает палкой.
3. Кысарам-и сэ-нда. Он встаёт.
4. Кэ-га сэ-тта. Собака вставала.
5. Кысарам-и пуд-ыро коянъи-рыл кыри-нда. Он рисует кошку кистью.
6. Хйэнъ-и чхэг-ыл пад-атта. Брат получал книгу.
7. Абэчжи-га пуд-ыл пат-нында. Отец получает кисть.
8. Хйэнъ-и саб-ыл ккэк-нында. Брат ломает лопату.

1. Переведите данные ниже русские фразы на корейский язык.

По-русски Перевод на корейский язык
1. Он копал лопатой.  
2. Кошка ест.  
3. Брат ломал палку.  

2. Объясните значение и употребление частиц (послелогов, прилеп).

атта / этта / тта _________________________________________________________

ыл / рыл ___________________________________________________________________

ро / ыро ___________________________________________________________________

нда / нында ________________________________________________________________

и / га ______________________________________________________________________

3. Объясните условия употребления вариантов частиц.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3.2.4. Смысловая устроенность предложения

3.2.4.1. Логические типы предложений

§ 66 «Учебника»

99. Определите логические типы данных ниже предложений: бытийный, наименования (номинации), отождествления (идентификации), характеризации. Пользуйтесь цветовой маркировкой.

А. 1. В лесу живут медведи.

2. Медведи живут в лесу.

3. В Москве хорошая погода.

4. Погода в Москве хорошая.

5. Хорошая погода — в Москве.

6. Чайковский написал балет «Щелкунчик».

7. Балет «Щелкунчик» написал Чайковский.

8. Один из балетов Чайковского называется «Щелкунчик».

Б. 1. Эти птицы во множестве встречались по берегам ручьёв.

2. И где-то глубоко в душе таилась надежда.

3. На планетах, кроме Марса, не установлено пока жизни (А. Толстой).

4. В ветер леса шумят (Паустовский).

5. Самым смелым из всех атаманов был Андрей Гон (Паустовский).

6. Я сапожник, имя моё Готлиб Шульц (Пушкин).

7. Печенеги во многом были близки к уровню материальной и духовной культуры Древней
Руси
(Филист).

8. Вдали / Пред ним пестрели и цвели / Луга и нивы золотые (Пушкин).

9. Её сестра звалась Татьяна (Пушкин).

10. Но в первом источнике войска противника Ярослава возглавляет Святополк, во вто-
ром — Бурислейф
(Филист).

11. Несомненно, Бурислейф — это Борис (Филист).

100. Ниже даны бытийные предложения и их коммуникативные варианты.

1. Определите логический тип каждого варианта: идентификации, номинации, характеризации, бытийный. Пользуйтесь цветовой маркировкой.

2. Переведите каждое предложение на другой язык. Сопоставьте словопорядок в русском языке и в языке перевода.

 

  По-русски Перевод на ________________________ язык Калька (буквальный перевод с иностранного языка на русский)
1. В Крыму сейчас хорошая погода.    
  а) Погода сейчас в Крыму хорошая.    
  б) Где сейчас хорошая погода, так это Крым.    
  в) Хорошая погода сейчас в Крыму.    
  г) Место, где сейчас хорошая погода, называется Крым.    
2. В этом городке две прекрасные библиотеки.    
  а) Библиотек в этом городке две.    
  б) И обе — прекрасные.    
  в) Есть в этом городке две прекрасные библиотеки.    
  г) Две прекрасные библиотеки именно в этом городке.    

Вывод о порядке слов:

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3.2.4.2. Типовое значение модели

§§ 68–74 «Учебника»

101. Ознакомьтесь в «Учебнике» с основными моделями, их типовыми значениями (ТЗ) и списком символов, используемых при записи структурных схем (§ 68). Обратите внимание, что ТЗ модели необязательно совпадает с её денотативным содержанием. Выполните следующее задание.

Перед вами изосемические конструкции, их формализованная запись (структурная схема) и интерпретация ТЗ. Ознакомьтесь с ними, отметьте в предложениях цветовой маркировкой словоформы, соответствующие компонентам структурной схемы. Обратите внимание, что не все конкретные словоформы (компоненты конкретной ДС) находят отражение в модели, а только те, что формируют ТЗ. Пометьте также компоненты, не вошедшие в структурную схему.

1. Ярослав подошёл к Бугу.

Схема: Sи Vact f (Nк / Аdv)

ТЗ: ‘субъект и его действие’.

 

2. Ярослав встретился с Борисом. (= Ярослав и Борис встретились).

Схема: Sи Vrel f Nк

ТЗ: ‘субъект и его действие по отношению к релянту’.

 

3. Святополк в это время был в Пол







Дата добавления: 2014-11-10; просмотров: 1181. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Объект, субъект, предмет, цели и задачи управления персоналом Социальная система организации делится на две основные подсистемы: управляющую и управляемую...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Йодометрия. Характеристика метода Метод йодометрии основан на ОВ-реакциях, связанных с превращением I2 в ионы I- и обратно...

Броматометрия и бромометрия Броматометрический метод основан на окислении вос­становителей броматом калия в кислой среде...

Метод Фольгарда (роданометрия или тиоцианатометрия) Метод Фольгарда основан на применении в качестве осадителя титрованного раствора, содержащего роданид-ионы SCN...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия