Португальский алфавит
A BC D E F G H [а] [бэ] [сэ] [дэ] [э] [эфф] [жэ] [э-'га] I J L M N O P Q [ии] ['жо-тэ] [элл] [эмм] [enn] [oh] [pay] [kay] R S T U V X Z [эррr] [эсс] [тэ] [у] [вэ] [шиш] [зэ] Буквы K ['ка-пэ], W [вэ ду-'бра-ду] и Y [и-'грэ-гу] в настоящее время не употребляются, за исключением иностранных имён и названий, химических символов и т. д.. * Буквы G и J произносятся также как в слове 'жук'; этот звук обозначен в имитированном произношении буквой ж. О случаях, когда G имеет твёрдое звучание (уточните в справке по имитированному произношению, см. ниже) он будет обозначаться символом г, как в слове 'гусь'. Звуки a Открытый (как в слове 'мама') в ударном слоге, перед l или оконечным r, и когда буква отмечена ударениями асенту агуду (´) или асенту граве (`). В других случаях он краткий как в слове 'бак'. camada [кэ-'ма-дэ] слой falar [фэ-'лар] говорить animal [э-ни-'мал] животное chá [ша] чай Он становится нозализированным, когда отмечается знаком тильды (ã); знак у, выделенный курсивом, применяется, чтобы показать, что он не произносится как звук у, но указывает на нозализацию. Например: irmã o [ир-'мa у ] брат. Когда над буквой а стоит ударение асенту сиркумфлексу (â)звук а закрытый, но в таком случае слог, обычно третий от конца слова вместо предпоследнего является ударным: alfâ ndega [эл-'фэн-дэ-пэ] таможня e В ударном положении е произносится открыто э (как в слове 'это'), перед l и под знаком асенто граве (`) или асенту агуду (´). Без ударения звук закрытый, произносится как безударное ы (например, в слове 'сырой'). В Бразилии произносится ээ. metro ['мэ-тру] метро cafe [кэ-'фэ] кофе mel [мэл] мёд secretá ria [сэ-крэ-'та-ри-э] секретарша 'Закрытое e', произносится также как ы в слове 'лыжи', оно встречается в некоторых случаях в ударных слогах, обозначенное асенту сиркумфлексу (ê), и перед оконечным r. pelo ['пы-лу] через, посредством comer [ку-'мыр] кушать vê [вы] (вы) видите Если слово начинается с e, самостоятельно образующим первый слог, он произносится как и: edifí cio [и-ди-'фи-си'у] здание, сооружение. Он всегда произносится как 'и', но под ударением короче: parti [пэр-'ти] я уехал o В ударном положении, если на него падает асенту агуду (´) или перед l, звук o открытый (как в слове 'роль'). avó [э-'во] бабушка sol [сол] солнце morte ['мор-ты] смерть Он похож на звук о в слове 'нуль' в некоторых ударных слогах, перед оконечной r и под асенту сиркумфлексу (^). Это самый распространённый звук в Бразилии в конце слова. avô [э-'ву] дедушка amor [э-'мур] любовь folha ['фу-льэ] лист Он произносится как 'у' в безударном положении и когда является единственным гласным в слоге. tomar [too-'mahr] брать gato ['gah-too] кот Когда над ним стоит знак тильды (õ) или после n, он нозализируется также, как а. См. параграф о произношении носовых звуков и дифтонгов. u Всегда произносится как 'у': rua [ру'э] улица. Дифтонги: Каждый из этих звуков происходит от сочетания двух гласных (или двух гласных, составляющих один слог). В русском языке есть много примеров 'ель', 'мой', 'яд', 'рай'. В португальском есть много подобных комбинаций These are single vowel sounds resulting from the combination of two vowels (or two vowels pronounced as one syllable). An example of a diphthong in English is 'meat'. In Portuguese there are various combinations, notably: ai = ай как в слове 'рай' vai ['вай] идёшь, идет au = а'у mau ['ма'у] плохой ao = а'о ao ['а'о] за, к ei = эй falei [фэ-'лэй] я говорил eu = э'у * meu [мэ'у] мой oi = о'й * foi [фо'й] ты, он пошёл ou = оу falou [фэ-'лоу] ты, он говорил ui = у'й fui [фу'й] я пошёл * Как и в случае с носовыми дифтонгами, о которых мы говорим ниже, эти звуки трудно передать на бумаге. Заметьте также, что звуки ai/ei можно воспроизвести, объединяя первый и второй звуки а'й and э'й. При этом первый звук произносится несколько более выразительно, чем второй. Не забудьте, что, когда дифтонг стоит под ударением, составляющие его звуки, произносятся раздельно: seu - дифтонг, но cé u ['сэ-у] нет. Носовые звуки и дифтонги: Когда перед звуками a, e, i, o и u стоят m и n, они становятся носовыми. Если вы занимались французским языком, вам должны быть знакомы такие звуки, как, например, в словах monter или environ. Букву н, напечатанную курсивом, которой мы пользуемся при имитации, не следует произность полностью, но в случае произнесения её в нос, вероятность ошибки резко уменьшается. Это относится к носовым дифтонгам ã o, ã e, ã i и õ e, которые мы имитируем как а'у н, а'э н ь, а'и н ь и о'и н ь соответственно. encanto [аэ н ь-'кэн-ту] очарование jardim [жэр-'ди н ь] сад ontem ['о н -тэ н ь] yesterday untar [у н -'тар] смазывать nã o [на'у н ] no limõ es [ли-'мо'э н ьш] лимоны
|