Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Гипноз. Новейший справочник. Последовательность принятия





Последовательность принятия. Состоит в том, чтобы перечислить ряд истинных утверждений, с которыми пациент не может не согласиться. Их следует связывать между собой соединительными союзами. Данная последовательность заканчивается тем утверждением, которое должен принять пациент.

Импликация. Смысл этого приема заключается в следующем: необходимо внушить то, что может произойти. Например, М. Эриксон обращался к большинству пациентов, входящих в его кабинет, следующим образом: «Я прошу вас не входить в транс, пока не усядетесь удобно в этом кресле» или вопросительно: «Вы войдете в легкий или в глубокий транс?»

Вопросы. Это искусный способ задавать вопросы при наведении транса. Достаточно легкий, он очень эффективен и в то же время весьма элегантен. Например: «Какое время вам необходимо для того, чтобы войти в транс?», «В какое время ваше дыхание может стать более спокойным?»

Негативное парадоксальное внушение. Заключается в назывании действия с одновременным указанием не совершать его. Поскольку отрицания существуют только в языке, но не в индивидуальном опыте, бессознательное не обрабатывает лингвистические отрицания (или просто не обращает на них внимания), и поэтому негативные команды действуют как позитивные. Например: «Не думайте о рыжей обезьяне»; «Вам нет необходимости расслабляться еще больше»; «Я не знаю, станет ли ваше дыхание более спокойным».

Двойная связка. Это иллюзорный выбор: предлагается два варианта, решение которых на самом деле одинаково. Например: «Я не знаю, появится ли чувство легкости в правой или в левой руке»; «Вы хотите испытать легкий транс или не такой легкий?»

Контекстуальное внушение. Оно состоит в выделении определенных слов, которые произносятся различными способами (при этом после каждого выделенного слова необходимо выдерживать паузу). Однако вполне уместны и случаи, когда послание заключают в весьма банальную фразу. Чаще всего для выделения слов психотерапевт изменяет интонацию голоса или произносит слова, подкрепляя их кивком головы.

Составное внушение. Заключается в связывании предложений союзами. Благодаря этому предложения взаимно усиливают

Глава 3. Феномены гипноза. Понятийный аппарат 157

друг друга, даже если между ними нет логической связи. Например: «В то время, как вы меня слушаете и ваше дыхание становится более спокойным» или «... Вы легко можете дать своему дыханию успокоиться, поскольку... может возникнуть комфорт, так как... вы сидите здесь...»

Трюизм. Это высказывание очевидной банальности. Многочисленные пословицы и поговорки основаны именно на таком принципе. Например: «Часто во время расслабления люди испытывают потребность закрыть глаза»; «Когда удобно сидишь, можно расслабиться»; «Каждый человек входит в транс по-своему»; «Опыт всегда обогащает» и т.п.

Внушение отсутствием упоминания. Если при перечислении забывают упомянуть какой-либо важный элемент, это позволяет выделить его, обозначив тем самым его наличие, а не отсутствие.

Внушение, связанное со временем. При таком внушении делается предположение и указывается, что оно может быть принято позже (когда именно, не уточняется). В подобной форме, естественно, внушение не может быть отвергнуто пациентом и в конечном итоге принимается. Например: «Я не знаю, успокоится ли ваше дыхание через несколько мгновений или позже...»; «Ваши глаза могут закрыться сейчас или через несколько мгновений».

Намек. В этом случае психотерапевт как бы намекает, на что именно необходимо сориентировать пациента. Поскольку такое внушение не адресовано пациенту прямо, оно не вызовет противодействия, оставляя бессознательному полную свободу выбора: принимать его или не принимать. При этом в любом случае реакция будет непроизвольной.

Открытые внушения. Эта категория внушений также подразделяется на несколько видов.

Мобилизующее внушение. Пациенту предлагается нечто неопределенное - расплывчатые мобилизующие рамки, которые он заполнит в зависимости от своей готовности и внутренних ресурсов. Например: «Ваше бессознательное разместит по местам... все, что необходимо»; «Использование ваших бессознательных ресурсов позволит... осуществить... эту работу». В техническом аспекте очень удобно использовать паузы после мобилизующих глаголов и существительных.







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 439. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...


Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...


Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Неисправности автосцепки, с которыми запрещается постановка вагонов в поезд. Причины саморасцепов ЗАПРЕЩАЕТСЯ: постановка в поезда и следование в них вагонов, у которых автосцепное устройство имеет хотя бы одну из следующих неисправностей: - трещину в корпусе автосцепки, излом деталей механизма...

Понятие метода в психологии. Классификация методов психологии и их характеристика Метод – это путь, способ познания, посредством которого познается предмет науки (С...

ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ К лекарственным формам для инъекций относятся водные, спиртовые и масляные растворы, суспензии, эмульсии, ново­галеновые препараты, жидкие органопрепараты и жидкие экс­тракты, а также порошки и таблетки для имплантации...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия