Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Lt;№51> Чжэнь. ([Молния (Возбуждение).





Свершение.] Молния приходит, <и воскликнешь испуганно>: о! о! <а потом> засмеешься: ха-ха! Молния пугает за сотни верст, <но она> не опрокинет <и> ложки жертвенного вина.)

  1. В начале девятка.
    Молния приходит, [и воскликнешь испуганно]: о! о! <а> потом засмеешься: ха-ха!
    — Счастье.
  2. Шестерка вторая.
    <Когда> молния приходит, <она> опасна. <Ты можешь> сто тысяч <раз> утратить <свои> богатства, <но> поднимешься на девятую высоту.
    — Не гонись. <через> семь дней <и так> обретешь.
  3. Шестерка третья.
    От молнии растеряешься.
    <Но, как> молния, действуй — и не <вызовешь> беды.
  4. Девятка четвертая.
    Молния попадает в ил.
    — <...>
  5. Шестерка пятая.
    Молния отходит и приходит. Опасно. <Хотя бы и в> стотысячный <раз пришла>;, не утратишь уменья действовать.
  6. Наверху шестерка.
    От молнии потеряешь самообладание <и будешь> пугливо озираться вокруг.
    — Поход — к несчастью.
    <Если> молния <еще> не касается тебя самого, <а лишь> твоих соседей, — хулы не будет.
    — <Даже по поводу> брака будут толки.

<№52> Гэнь. ([Сосредоточенность (Хребет).]

<Сосредоточишься на> своей спине. Не воспримешь своего тела. Проходя по своему двору, не заметишь своих людей. Хулы не будет.)

  1. В начале шестерка.
    Сосредоточенность в своих пальцах ног.
    — Хулы не будет. Благоприятна вечная стойкость.
  2. Шестерка вторая.
    Сосредоточенность в своих икрах.
    Не спасешь того, за кем следуешь: его сердце невесело.
  3. Девятка третья.
    Остановка[843] в своих бедрах. <Они> отходят от своей поясницы.
    Ужас опасности захватывает душу.
  4. Шестерка четвертая.
    Сосредоточенность в своем туловище.
    — Хулы не будет.
  5. Шестерка пятая.
    Остановка в своей шее. В речах пусть будет последовательность, и раскаяние исчезнет.
  6. Наверху девятка.
    Укрепи сосредоточенность.
    — Счастье.

<№53> Цзянь. ([Течение.]

Женщина уходит <к мужу>. Счастье. Благоприятна стойкость.)

  1. В начале шестерка.
    Лебедь [844] приближается [845] к берегу.
    Малому ребенку [страшна] опасность. Будут толки (var.: <Если ему> предстоит говорить. — Ю.Щ.).
    — Хулы не будет.
  2. Шестерка вторая.
    Лебедь приближается к скале.
    В питье и в пище — уравновешенность.
    — Счастье.
  3. Девятка третья.
    Лебедь приближается к суше. Муж уйдет в поход <и> не вернется.
    Жена забеременеет, <но> не выносит. Несчастье.
    — Благоприятно — справиться с разбойниками.
  4. Шестерка четвертая.
    Лебедь приближается к дереву.
    Может быть, <он и> достигнет своего сука.
    — Хулы не будет.
  5. Девятка пятая.
    Лебедь приближается к холму.
    Женщина три года не беременеет [846]. В конце концов, ничто ее не одолеет.
    — Счастье.
  6. Наверху девятка.
    Лебедь приближается к суше. Его перья могут быть применены в обрядах.
    — Счастье.

<№54> (Гуй мэй. [Невеста.]

<В> походе — несчастье. Ничего благоприятного.)

  1. В начале девятка.
    <Если> отправляют невесту, то — с дружками. <Они — как> хромой, который может наступать[847].
    Поход — к счастью.
  2. Девятка вторая.
    <И> кривой может видеть [848]. Благоприятна стойкость отшельника[849].
  3. Шестерка третья.
    <Если> отправляют невесту, <то> — со служанками.
    <Если, не приняв, ее> отправляют назад, <то> — с дружками.
  4. Девятка четвертая.
    <Если в> отправлении невесты <будет> упущен срок, <то> попозже <ее> отправят.
    — Будет время.
  5. Шестерка пятая.
    Государь И отправлял невест[850]. <Но> их государев наряд не сравнится с блеском наряда их дружек. Луна почти в полнолунии.
    — Счастье.
  6. Наверху шестерка.
    Женщина подносит кошницы, <но они> не наполнены.
    Слуга обдирает барана, <но> крови нет.
    — Ничего благоприятного.






Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 450. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Реформы П.А.Столыпина Сегодня уже никто не сомневается в том, что экономическая политика П...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.014 сек.) русская версия | украинская версия