Студопедия — K,x. 3. Translate from English into Russian
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

K,x. 3. Translate from English into Russian






Complex interrelationships between and among parties; party ^sterns cannot be reduced to a 'numbers game'; ideological complexion of the party system; the mere presence of parties; a degree of orderliness; 'system' implies interaction amongst a number ot entities; they develop an entrenched relationship with the state machine; a fused 'party-state' apparatus; to enjoy sufficient electoral.mil legislative strength; power alternates between the parties; a Yovcn-mient in the wings'; 'floating votes'; two evenly matched ionics; parties are marginalised; governments cease to come and go; in engender complacency and arrogance.

]• \. 4. Translate from Russian into English

Партии, ведущие борьбу за власть; типология; периферийные партии (партии местного значения); с математической точно-. и.ю; степень упорядоченности; строго говоря; избираемые i имеющие шанс на избрание) правительства; стабильность, вы-■ и 1 р и подотчетность; истинный выбор; пойти на компромисс с


с structure d. contradictory e. approach, diverse i f. to legislate g. network h. to occur i, a broad range of issues

партнерами по коалиции; двухпартийное^; гарантировать сдер­жанность, выдержку; вызывать быстрорастущие расходы на со­циальные нужды; безудержная инфляция; отличительная черта; внутренний фракционный конфликт; внутренняя борьба; вызы­вающее сожаление явление; размывать (разъедать) грань между; скрытый процесс политизации; подорвать демократический дух; иметь здоровое (естественное) недоверие ко всем партиям; ве­роятность коалиций; недостатки (западня).

Ex. 5. Fill in the blanks in column 'A' with the topical vocabulary units from column 'B', making all necessary changes

B. a. to emphasize b. to compose

The UN Charter... of 70 articles.

It was not easy to follow the

speaker as he was making...

statements.

3.

Constitutional liberalism... the

rule of law, separated powers and

free speach and assembly as the

most important aspects of

government.

The UN... includes 6 main

organs.

The... of relationships among

parties is called a party system.

The most familiar... to distinguish

between... types of party system is

by reference to the number of

parties competing for power.

The UN does not... in the sense

of enacting laws that nations are

bound to implement.

Setbacks for freedom... in many

countries.

Within the UN all countries have

a voice and vote in shaping

policies of the international

community on.................

10.
apologists and adversaries
to impose restrictions
11.

When the speaker gets the audience's... it is much easier for him to carry on. He spoke so convincingly that both his... and... applauded him.


12. The main aim of the Non- 1. response

Proliferation Treaty is... on spreading nuclear weapons around the world.

Ex. 6. Make the following adjectives negative

important, familiar, particular, relevant, competitive, sufficient, realistic, representative, possible, responsible, adequate, affective, permanent, encouraging, democratic, stable.

Ex. 7. Paraphrase the sentences according to the model

Model: It is essential for all political parties to come to consensus on the matter.

// is essential that ail political parties (should) come to consensus on the matter.

I. Political parties developed along with the expansion of suffrage

and were composed later from the electoral process. It is quite

natural. 1. Party organizations in Parliament structured in the form of

committees were composed of active party members. lL_is

important. V Diversities of parties originate from either internal or external

mobilization by those seeking to win governmental power. iLis

quite typicai. ■1. There is considerable overlap between the Democratic and the

Republican Parties manifestos because each seeks to represent a

wide range of interests. Isn't it strang e? v It is quite natural for American third parties to represent

sufficient social and economic interests. ь It is quite proper for you to emphasize that the USA is a two-party system country.

V.x. 8. Translate the sentences into English, using the topical vocabulary

I Желательно, чтобы Ваше выступление не противоречило основному докладу.

.' Необходимо, чтобы вы изменили свой подход к проблеме.

! Важно, чтобы вы отреагировали на заявление председателя.

' Н е может быть, чтобы они еще не издали такого распоря­жения.


 




5. Вполне естественно, что руководящая партия реагирует на широкий круг озабоченностей со стороны общественности.

6. Странно, что и сторонники, и соперники правящей партии высказались за ее предложение ввести ограничение на по­ставки оружия в эту страну.

7. Неужели эта реорганизованная партия уже приспособилась к новой политической обстановке?

8. Кытто предложено, чтобы сеть партийных органов была расширена.







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 623. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Плейотропное действие генов. Примеры. Плейотропное действие генов - это зависимость нескольких признаков от одного гена, то есть множественное действие одного гена...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

Пункты решения командира взвода на организацию боя. уяснение полученной задачи; оценка обстановки; принятие решения; проведение рекогносцировки; отдача боевого приказа; организация взаимодействия...

Что такое пропорции? Это соотношение частей целого между собой. Что может являться частями в образе или в луке...

Растягивание костей и хрящей. Данные способы применимы в случае закрытых зон роста. Врачи-хирурги выяснили...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия