Ex. 10. Translate the sentences into English
1. Хотелось бы, чтобы вы не распространяли слухи о слабости этой партии. Ваше недовольство не оправдано. 2. Жаль, что не все достойные кандидаты получили поддержку избирателей в своих округах. 3. Жаль, что вы не испытываете доверия к представителям от нашей партии. 4. Напрасно вы не убедили его выполнить свои обещания. Жаль, что ваше предложение не означает решения проблемы. к Очень жаль, что кабинет министров не выступил против сокращений вооружений.
Нам хотелось бы, чтобы в его программе были новые подходы к решению назревших проблем. 8. Они сожалели, что не привели документы в порядок до открытия съезда партии. J*-1?- Translate the sentences into English, using the Absolute Participle construction 1. Иногда проводят различие между фракциями и движениями, 2. Монополистические партии неизбежно (invariably) создают глубокое взаимодействие с государственной машиной. Это позволяет классифицировать такие государства как однопартийные, при этом их механизм рассматривается как слившийся (fused) партийно-государственный аппарат. ': 3. При двухпартийной системе власть поочередно переходит от одной партии к другой (alternates between these two parties); обе партии «избираемые», при этом (а) оппозиция выступает в качестве правительства, «ждущего своего выхода на сцену» (in the wings). 4. Италию обычно приводят в качестве классического примера нестабильности коалиционного правительства, когда пост- военные правительства остаются (to last) у власти в среднем не больше десяти месяцев. Даже в многопартийных системах не все интересы озвучиваются, и/п ри этом наиболее уязвимыми оказываются интересы малых групп, которые относительно бедны и плохо организованны. Text 2: Party systems ('REREADING activity: ♦ Learn the topical vocabulary and word combinations. VOCABULARY: 1 to structure v - строить, организовать; a structure n -структура, строй, организация; phr - a structure of society — строй общества, social structure - социальный строй, structuralism n - структурализм, structuralist n - структуралист; structural a — структурный. .' to compose v - составлять, сочинять (стихи, музыку), компоновать; успокаивать, phr - to compose oneself- успокаиваться; composition n — произведение, композиция, составление, склад ума; composed а - спокойный, сдержанный, composite а - сложный, составной. i to occur v - случаться, происходить, приходить на ум, phi - It occurred to me — мне пришло в голову; occurrence ii - случай, происшествие, phr - an everyday occurrence -обычное явление, to be of common occurrence - быть обычным явлением. I to contradict v — противоречить, опровергать; contradiction ii - противоречие, опровержение, contradictor n - оппонент, противник; contradictory a — противоречивый, противоречащий. '- to respond v — отвечать, удовлетворять (требованиям, - to); отплатить (чем-либо - with), response n - ответ, phr - in response to sth. - в ответ на, отклик, phr - popular response - отклики общественности, responsibility n - ответственность, phr - on one's own responsibility - на свою ответственность; responsible a - ответственный (перед - to, \л - for).
to legislate v — издавать законы, legislation n — законодательство, phr — labour legislation — трудовое законодательство; legislative a — законодательный, legislator n — законодатель, legislature n — законодательная власть/палата. to emphasize v — выделять, придавать особое значение; emphasis n - ударение, акцент, phr - to put special emphasis on sth — придать особое значение; emphatic a - выразительный, эмфатический; emphatically adv - многозначительно, выразительно.
to diversify v — разнообразить, диверсифицировать; diversity n - разнообразие; diverse a — разнообразный. to adjust v - приспосабливать, устраивать; adjustment n — приспособление; adjustable a — регулируемый, adjusting a — регулирующий. to contend v — соревноваться; contender n - соревнующийся. 10.
|