Adjectives. -able, -ible: preferable, susceptible
-able, -ible: preferable, susceptible Упр. 12. Прочтите текст «Sunstroke».
Sunstroke Sunstroke is a disorder of the brain produced by exposure to the direct rays of the sun oon the head. Animals that are tied out are most frequently affected. Cattle unaccustomed to being out in the sun are expecially susceptible. Symptoms. The symptoms come on suddenly and depend upon changings in the brain. Overheating of the brain causes paralysis and death comes from involvement of the vital centres in this paralysis. After being exposed to intense heat some animals show symptoms of hyperaemia, such as restlessness, excitement, forced movements and spasms of certain muscles; or there may be sudden apoplectic death; or death comes more slowly with the phenomenon of progressive paralysis of respiration. The pulse is weak. The temperature is normal or slightly deviated. Treatment. Providing shade and applying cold packs to the cranial region, preferably ice packs. Cooling of the overheated centers. To combat the threat of respiratory and circulatory arrest, such central nervous system stimulants as amphetamine sulphate may be used.
Vocabulary List
to depend upon to confirm to injure to calve head restlessness movement threat urine bladder hemorrhage injury inflammation presence rupture weak vital susceptible slowly Упр. 13. Ответьте на вопросы. 1) Что является причиной солнечного удара? 2) Что происходит с головным мозгом при перегреве организма? 3) В чем заключается лечение болезни? Упр. 14. Ответьте на вопросы по-английски. 1) What are the main symptoms of sunstroke? 2) What drug is used to prevent the arrest of blood circulation and respiration? 3) What animals are most commonly affected? Упр. 15. Прочтите и переведите текст «Sunstroke».
Home task. 1) Выучите теорию «Герундий, формы и функции; герундиальный оборот», стр. 139-145. 2) Выучите Vocabulary List. 3) Выполните письменно упражнения 16, 17, стр. 286-297. 4) Прочитайте и переведите текст «Some Diseases of the Bladder».
Упр. 16. Translate the sentences using a dictionary. 1) Blood cannot be transfused without its group being determined first. 2) An enzyme greatly speeds the rate of the reaction without being much damaged itself by the reaction. 3) Keeping animals from of disease means a better nutrition and health of man. 4) Learning where infection is may be accomplished in some instances by making careful examination of the suspected animals. 5) Hogs often die without showing any symptoms of the disease. 6) I am sure of your making a correct diagnosis.
Упр. 17. Translate into English. 1) Чтобы предотвратить прекращение деятельности системы кровообращения и дыхания, используются различные стимулирующие препараты. 2) Солнечный удар может вызвать паралич и смерть. 3) Симптомы солнечного удара появляются внезапно.
Some Diseases of the Bladder There are many conditions affecting the bladder. Displacements are not uncommon. This condition is produced by straining in cystitis, or in vaginitis after calving. Tearing the floor of the vagina during calving may allow the bladder to avert through the opening. Catheterization or trocarization of the bladder with a hypodermic needle sometimes is necessary in treating the condition. Rupture of the bladder occurs in overdistention and displacement because of excessive accumulation of urine. Hemorrhage occurring in the bladder is usually due to injury or inflammation. The mucosa may be injured during calving or the presence of calculi induces small haemorrhages. Blood occurring in the bladder is most frequently due to cystitis. Cystitis is due to various causes. It may be primary or secondary. Cystitis may ne caused by calculi and by injury resulting from calving. Cystitis is diagnosed by manual palpation. Laboratory test of the urine may be made to confirm the diagnosis. UNIT 6 THE URO-GENITAL SYSTEM I Упр. 1. Прочтите и переведите. 1) Blisters appearing in the mouth are the principal symptoms. 2) This disease caused by virus is very common in cattle. 3) The problem of finding the cause of the disease is not solved yet. Упр. 2. Укажите предложения из упр. 1, содержащие: a) герундий в функции определения; b) причастие в функции определения. Упр. 3. Прочтите и переведите. 1) While attending the infected patient the veterinarian may catch the disease. 2) They are adding the vitamins in the food. 3) Having been bitten by a rabid wolf the sheep died. 4) In very acute cases the animals die without showing the symptoms of disease. Упр. 4. Укажите предложения из упр. 3, содержащие: a) герундий в функции обстоятельства; b) причастие в функции обстоятельства. Упр. 5. Прочтите и переведите. 1) They were speaking of his being sent to Moscow. 2) The disease spreading rapidly, the veterinarians must take preventive measures immediately. 3) The epidemic occurring in the hospital, measures were taken for isolation of the patients. Упр. 6. Укажите предложения из упр. 5, содержащие: a) независимый причастный оборот; b) герундиальный оборот. Вопросы для самоконтроля. 1) Чем отличается герундий в функции определения от причастия в функции определения? 2) Чем отличается герундий в функции обстоятельства от причастия в функции обстоятельства? 3) Какие функции может иметь причастие? 4) Какие функции может иметь герундий? 5) Какие функции может иметь герундий в отличие от причастия?
Упр. 7. Прочтите и переведите. 1) The experiments to be carried out are very important. 2) She was the last to complete the experiments. 3) To complete the research we must carry out the experiments. 4) Our task is to carry out these experiments. Упр. 8. Укажите функцию инфинитива в каждом предложении упражнения 7. Упр. 9. Прочтите и переведите. 1) We consider the disease to be infectious. 2) The disease is considered to be infectious. 3) The cause of the disease is said to be fungi (грибы). 4) We heard the professor speak about that in his lеcture. Упр. 10. Укажите, какие предложения из упражнения 9 содержат: a) оборот «именительный падеж с инфинитивом»; b) оборот «объектный падеж с инфинитивом». Вопросы для самоконтроля. 1) Какие функции может иметь инфинитив? 2) Как переводится инфинитив Indefinite Passive в функции определения? 3) Какое значение имеют глаголы to appear, to prove, to seem, вводящие оборот «именительный падеж с инфинитивом»? II Упр. 11. Прочтите, переведите, обращая внимание на выделенные слова. 1) The wastes discharge from the body. 2) The blood pours from the wound. The wound is bleeding. 3) The bleeding is stopped by constriction of the blood vessel. 4) Lung is divided into lobes. 5) Kidney is an organ in which the urine is formed. 6) Kidneys are connected with the bladder by ureter. 7) The heart is in the anterior part of the chest. 8) Kidneys are part of the excretory system. 9) Four of the bonens enclosing the brain are single. 10) The brain is in the posterior part of the skull. 11) The liver is close to the right kidney and is far from the left kidney. 12) Novocain is used locally for anaesthesia. 13) In animal the heart is situated beneath the lungs. Упр. 12. Прочтите текст «The Uro-Genital System».
|