Комикс как креолизованный текст
Наиболее известным недостатком текстовых документов является их низкая степень восприимчивости — «ненаглядность», что, в результате, приводит к высокой энергозатратности при обработке такого вида информации мозгом. Человек не способен быстро запоминать огромное количество текстовой информации, которое он слышит и читает в течение рабочего дня, т.к. разом человек способен быстро удержать в памяти или в поле зрения не более пяти или шести слов (при условии, что они логически взаимосвязаны), а при чтении сплошного длинного текст, даже если он разбит на блоки, в памяти откладывается около 10% информации. Большая часть обрабатываемой внешней информации так или иначе имеет визуальный характер — 90% окружающего мира люди воспринимают через органы зрения, остальные органы играют вспомогательную роль. Сегодня люди привыкают получать информацию именно «визуальными» пульсами и фокусироваться не на идеях, а на отдельных вспышках и образах, чем 5—10 лет назад. Процесс размеренного чтения сменился быстрой селекцией и поиском главной информации. На смену текстовой информации, которая представляла собой длинный сплошной текст, который так или иначе приходилось делить на абзацы и списки, вводить элементы выделения (разнообразные шрифты, цвет, рамки, линии и др. средства акцентирования внимания читателей), приходит визуальная информация — документы, имеющие большое количество графических образов: схем, интеллект-карт, таймлайнов (Приложение 4) и повествований, выполненных в жанре комиксов. Разнообразие графических символов, образов и знаков, служащих для передачи знаний стремительно увеличивается. Они появляются из идей, воплощённых в новейших разработках прикладного программного обеспечения для персональных компьютеров. Множество графических образов создано неизвестными авторами социальных сетей и молодёжных субкультурных групп, в ходе невербального общения современных молодых людей. Текстовая информация стала тесно сливаться с графической (например, употребление смайликов в чате). Все это свидетельствует о трансформации текста в так называемый «креолизованный текст». Креолизованный текст — это сочетание вербальных и невербальных, изобразительных, средств передачи информации. Взаимодействуя друг с другом, вербальный и «иконический» (греч. eikos образ) тексты обеспечивают целостность и связность произведения, его коммуникативный эффект. Филолог, профессор Н.С. Валгина отмечает, что «большая спаянность, слияние компонентов обнаруживается в текстах с полной креолизацией, в которых между вербальным и иконическим компонентами устанавливаются синсемантические отношения: вербальный текст полностью зависит от изобразительного ряда, и само изображение выступает в качестве облигаторного (обязательного) элемента текста. Такая зависимость обычно наблюдается в рекламе (плакат, карикатура, объявления и др.)»[26]. В результате единый образ креолизованного текста стал выступать как объект вербальной и визуальной коммуникации. Объединение части смысла текста в графическом сообщении привело к тому, что сегодня передача информации или идей все чаще и разнообразнее происходит через визуальные формы. Шаг от появления смайликов в SMS и комиксов на страницах СМИ по своей сути невелик и заключен в рамки одного процесса. Люди с изменением системы восприятия стали использовать другой тип коммуникации — «визуальный». Вместо текста появился «креолизованный текст», вместо коммуникации — «визуальная коммуникация», ведь тот сюжет, который «книжное искусство передает, единичное изображение может передать коротким возгласом, моментально передавая сжатое сообщение или настроение»[27]. Подобная скорость обусловлена использованием человеческим разумом системы ассоциаций, когда одно событие моментально вызывает следующее, появляющееся в результате активации сложной системы ассоциаций с хранящейся в памяти информацией[28]. По данному принципу последовательной взаимосвязи информации работает комикс. Комикс (от англ. comics, сокр. от comic strip — полоса в газете с юмористическими картинками) — издание, представляющее собой «серию рисунков на определенную тему с единым сюжетом и кратким повествовательным или диалоговым текстом»[29]. В «Словаре русского языка» 1949 г. указано, что «комикс — небольшая, наполненная иллюстрациями книжка лёгкого, обычно приключенческого содержания, а также серия рисунков с соответствующими подписями»[30]. В книге «Understanding comics»[31] автора Scott McCloud определяет комикскак изображения, сопоставленные рядом в продуманной последовательности для передачи информации (от франц. «bande dessinee»— рисованная лента). Большинство исследователей в этой области сходятся в одном: «комикс — единство повествования и визуального действия»[32],[33],[34]. Лотмановский тезис утверждает, что «надпись, включенная в изображение … заставляет изображение разворачиваться во времени и вступать таким образом в равноправные отношения с изображением в рамках произведения»[35]. В случае соединения надписи и изображения результат этих компонентов оказывается больше, чем просто сумма смыслов каждого из них — на пересечении текстовых и изобразительных значений в этом случае могут возникать дополнительные, совершенно неожиданные новые качества и смыслы, которых не было ни в одном компоненте по отдельности, появляется «система интегрированности знаковых образований и изобразительных средств в целостный, эстетически значимый коммуникативный объект»[36]. Текстовая информация в комиксе занимает около 20—30%, остальная часть представлена знаками, символами, мемами, интеллект-картами и т.д. для продуктивного восприятия нового знания. Преобладание невербального массива определило его коренное отличие от обычных текстовых материалов, однако существуют и другие особенности. Во-первых, классические материалы были лишены вариантности: адресат не мог выбирать последовательность восприятия фрагментов, все осуществлялось одним способом — линейно. В противном случае текст воспринимался с искажениями, рушилась его целостность или вовсе — структура. В то время как комикс позволяет, не смотря на наличие повествования, в свободном порядке изучать элементы изображения, т.е. комикс выражает мысли и идеи наглядными средствами. Читатель, переходя из области текстовой информации, «погружается в лабиринт образов и событий, трактуемых художником так, чтобы изображение служило бы смысловой паузой в тексте, и воспринималось как его часть»[37]. Во-вторых, комикс обращается к жизненному опыту обычного человека и выражает то, что называется житейской правдой. «Если классические материалы адресат изучает с помощью своих познаний и опыта (сравнивает, анализирует, рассуждает), то клиповые материалы он, в первую очередь, дополняет своими познаниями, буквально встраивает их в текст: большая информационная емкость фрагментов достигается как раз благодаря тому, что они «ссылаются» (с помощью ассоциаций, образов и эмоций) на познания и чувства адресата, которые моментально встраиваются в фрагмент. Таким образов, адресат становится соавтором в буквальном смысле слова: реальный автор пропускает в клиповом тексте те звенья смысловых цепочек, которые на подсознательном уровне может восстановить адресат. Читатель и зритель вовлекаются в создание материала, «выбирая последовательность восприятия фрагментов и встраивая свои знания»[38]. С помощью художественно-образного пластического языка передается особый посыл к активному восприятию зрителей, заставляя их играть «с текстом и в текст»[39], активно отыскивать новые смыслы, а не просто потреблять уже готовую для восприятия мысль автора, в отличие от видов искусства, которые передают посыл к пассивному восприятию, т.е. к потреблению текста. Человек напрямую связывает символ, пиктограмму или образ с понятием в своём сознании, минуя размышление. Комикс запускает ассоциативную реакцию читателя, используя базовые символы и образы, несущие свернутую информацию. Подобная схема возможна лишь благодаря знанию определённых условностей: «Человек XV века, вероятно, не смог бы понять значение обычной стрелки между элементами схемы. Человек XIX века не понял бы значение перечёркнутого красного круга»[40]. Все эти символы давно вошли в наш обиход и не вызывают ни у кого удивления. В комиксе, например, форма важна передача диалога при помощи разных форм «филактера». В Древней Греции филактерами назывались амулеты и талисманы, которые люди носили на себе, в применении к комиксу филактер означает словесный «пузырь» (англ. bubble), который выдувается из уст персонажа (внутри него заключена укороченная прямая речь, реплика, обращенная к партнеру). Круглые «облачка» означают фразы, сказанные обычным голосом, «облачка» с острыми углами — крик и т.д. Как пояснял теоретик искусства В.А. Фаворский, «раз есть цель и есть условия, то есть и законы»[41]. Важность филактера указывает на диалогичную природу комикса, которому свойственна парность героев и склонность к драматургии, вследствие чего в комиксе визуальная сторона истории играет равноправную роль с сюжетной, а иногда даже затеняет ее. Сам рисунок имеет некоторую долю условности, для наглядного донесения информации обычно вводится главный персонаж, который повествует о чём-либо или объясняет какое-либо понятие. Субъективность повествование говорит о том, что, в третьих, информация в комиксе эмоционально окрашена, затрагивает чувства читателя, а значит и лучше усваивается. Комикс улавливает узловые точки основной идеи, расставляет необходимые акценты в процессе восприятия образа, события, явления и помогает сфокусировать внимание человека на главном. Согласно цели и назначению издания иллюстрации могут быть сюжетными или ассоциативными. Заставки и концовки — это регуляторы интенсивности рубрикационного ритма, полосные и разворотные иллюстрации — это визуальные паузы между текстовыми блоками, разделяющие их различной по эмоциональной насыщенности и характеру графикой и в то же время, соединяющие их по смыслу. С помощью комикса любой процесс или явление можно разложить на его составляющие, как, например, в работе «История музыки за 7 минут» на сайте AdMe[42] сжато показана история развития жанров мировой музыки. Отдельно стоит отметить, что существуют комиксы без текста, при этом смысл, который они передают, понятен каждому читателю. Примером «немых комиксов» являются работы картуниста-журналиста Herluf Bidstrup, почти забытого в Европе, но всё еще популярного в России (Приложение 5). Его комиксы представляют собой карикатуры на разные темы — от бытовых сцен до освещений событий в мире политики, экономики, бизнеса и т.д.[43]. Информация в них настолько свернута в изображении, что пояснение в виде текста не требуется. Среди современных художников в области комиксов известны такие журналисты—картунисты как Joe Sacco, Matt Bors, Ted Rall и Darryl Holliday, в России большой популярностью пользуются работы Андрея Тру, Андрея Снегирёва и Андрея Аёшина. Указанные авторы используют текст в своих работах. Очевидно, что говоря о комиксе, стоит отличать «художественные» и иные формы, не имеющие отношения к журналистике. На схеме 1 представлена классификация комиксов по жанрам[44]:
|