И.А. Бодуэн де Куртенэ о социальной дифференциации языка. Социологическая проблематика в работах ученых I половины XX века
Одним из первых Бодуэн обратил внимание на данный вопрос. В состав языка он включал народный яз., разговорный яз. всех слоев общества данного народа, язык разных возрастов и состояний чел. Соц.факторы развития яз.: - Яз. м.реализовываться только в обществе. - Психическое развитие чел.возможно только в обществе в общении с др.людьми - Таким образом, языкознание – наука психо-социологическая, а ее основа – социология и индивид.психология. Вопросы языкового строительства в трудах ученых I половины XX века (Д.В. Буб-рих, Е.Д. Поливанов, Н.Ф. Яковлев и др.): 1) реформа русского алфавита и правописания, результаты работы орфографической комиссии под руководством Ф.Ф. Фортунатова; Эта комиссия была назначена для решения вопросов, не связанных с исключением из алфавита лишних букв. 1912 г. – проект реформы алфавита и правописания. 1917 г. – принятие реформы об урощении рус.правописания под председательством Шахматова: - буква Ъ исключалась в конце слова - введение буквы ф - введение буквы е - введение и вместо i - буква ё признавалась желательной, но не обязательной - в приставках типа воз-, без- и т.п. писать перед звонкими согл. З, перед глухим согл. – с - в местоимении ж.р. в род.пад.ед.ч. вместо ея писать ее, её - и др. 2) создание алфавитов для бесписьменных народов; связано с нац.-яз. политикой в тот период – образование СССР, в руспубликах было необходимо вводить рус.алфавит, нормы правописания. За период с 1920 по 1940 гг. были созданы письменности для 50 национальностей Советского Союза. Революция застала системы письма народов России на самых разных ступенях развития. Некоторые народы России - русские, украинцы, грузины, армяне и др. - имели развитые и соответствующие их языкам системы письма. Другие народы - татары, казахи, киргизы, узбеки, туркмены, таджики, азербайджанцы и некоторые другие - хотя имели письменность, но она была построена на основе арабской системы письма, отражающей особенности семитских языков, и плохо подходила для языков тюркской группы. Для некоторых малых народов России, например, для якутов и чувашей, еще до революции были созданы алфавиты на русской основе. Около полусотни народностей России, в частности почти все народы Севера, совсем не имели письменности. Работа над созданием алфавитов для бесписьменных народов СССР осложнялась тем, что подавляющее большинство языков Кавказа, Севера Дальнего Востока, Сибири не были изучены и описаны языковедами. Приходилось изучать и описывать язык, исследовать существующие диалекты и определять базу для создания письменного языка. В основу работ по созданию новых алфавитов были положены следующие принципы: максимальный учет своеобразного звукового состава национального языка при соблюдении необходимого единства алфавитов народов СССР, приближение письма к живому литературному языку, обозначение особых звуков национальных языков, как правило, путем создания дополнительных букв. Первоначально большинство новых алфавитов строилось не на русской, а на латинской основе. Поскольку русский язык становился языком межнационального общения огромного государства, каждый учащийся изучал два языка: русский язык (при этом он овладевал кириллицей) и своей родной язык (понятно, что использование родным языком той же графики облегчало бы труд учащихся). В 36 г. был выдвинут план перевода письменности народов СССР на русский алфавит. 3) проблемы образования новых литературных языков. Выделил факторы нац.-исторического своеобразия литер.яз.: - возраст яз. - степень преемственности яз.традиций (амер.яз. – очень открытый всему новому, рус. – вообще нет, но в наст.момент ситуация меняется) - стилистическая наполняемость (функционирование стилей) - прерывание традиций в яз. (в чешск.яз., когда страна была под властью немецкого ига с 16 по 18 вв.) - эстетический фактор Ларин: выдвигает теорию изучения языка города. Выделяются след.черты в языке: - общие-универсальные (присущие всем или почти всем языкам явления) - типологические-особенные (установление изо- и алломорфных признаков для отдельной группы языков) - единичные-национальные «Новое учение» о языке Н.Я. Марра – кризисная ситуация в советском языкозна-нии – это теория происхождения, истории и «классовой сущности» языка, с конца 1920-х годов и до 1950-го пользовавшаяся государственной поддержкой в СССР. Опирается на огромное число произвольных и недоказуемых утверждений и относится к псевдонауке. Кавказовед, археолог и историк Николай Марр (1864—1934) в ноябре 1923 года выступил с «Новым учением». Существуют так называемые «яфетические языки» (по имени Иафета, третьего сына Ноя). латинский язык в Риме якобы был языком патрициев, а языком плебеев — некий яфетический язык; язык басков, угнетённого меньшинства в Испании — яфетический. Диалекты армянского языка (согласно традиционной точке зрения, индоевропейского), обнаруживающие некоторое количество поздних грузинских заимствований, объявлялись яфетическими, в отличие от литературного армянского — языка социальной элиты. Язык имеет классовую природу, являясь «надстройкой» над социально-экономическими отношениями; возможно выделить стадии языка, связанные с марксистскими стадиями общества: доклассовым обществом, рабовладельческим строем, феодализмом, капитализмом, а следовательно — должен возникнуть новый язык коммунистического общества. Наиболее примитивным этапом считаются изолирующие языки, высшим — флективные языки, в процессе перехода от стадии к стадии формируются части речи и грамматические категории. Марристы пытались установить относительную хронологию возникновения частей речи (имя, затем местоимение, затем глагол и т. п.) Язык произошёл от «трудовых выкриков» в результате «звуковой революции» и связан с началом трудовой деятельности человека. Ему предшествовала кинетическая (жестовая) речь. Все слова всех языков имеют общее происхождение (моногенез), а именно от «четырёх элементов» — изначальных трудовых выкриков САЛ, БЕР, ЙОН и РОШ (первоначально «не имевших никакого значения» и использовавшихся в магических целях). Это утверждение сочеталось с теорией изначальной множественности языков — несмотря на общий характер четырёх элементов, разные социальные группы придавали им разное значение. Способы выведения слов из «четырёх элементов» не носили сколько-либо строгого характера, на практике разрешались типичные для любительских упражнений в этимологии произвольные замены и перестановки звуков, отбрасывания частей слов (отождествлялись и возводились к элементу РОШ слова к-рас-ный, эт-рус-ки, русы, рыжий, rouge, roth и мн. др.) Праязык не может делиться на несколько новых языков; языки могут только скрещиваться; соответственно, учение о генеалогической классификации языков несостоятельно, а все языки представляют собой продукт скрещения. Традиционным семьям языков в марристской терминологии примерно соответствуют либо стадии, либо сложившиеся в результате процессов скрещения «системы» (языки «романо-германской» или «турецкой системы»). При этом общность «системы» не означает максимального материального сходства — русский язык «по пластам некоторых стадий» оказывался у Марра ближе к грузинскому, чем к любому другому славянскому. На некотором этапе общественного строя некоторые языковые элементы должны встречаться во всех языках («единство глоттогонического процесса»), так, su у всех народов когда-то значило 'вода'. Язык может преобразовываться до неузнаваемости «социальным взрывом»; например, немецкий язык — это преображённый сванский язык (также относящийся к картвельским и тем самым к «яфетическим»). Семантические изменения В лингвистической палеонтологии заметную роль играют изучавшиеся традиционными лингвистами с 1880-х годов (хотя тогда ещё сравнительно мало разработанные) законы семантических изменений, абсолютизированные и подававшиеся как значительное открытие лично Марра. Например, из хорошо известного принципа переноса слов на предметы аналогичной функции (перо птицы → стальное перо, стрелять стрелами → стрелять пулями) Марр выводил, что в каждом языке название собаки должно переноситься на оленя, а затем на лошадь, потому что они (якобы) сменяли друг друга в качестве основных ездовых животных. Большую роль в истории языка играет первобытная мифология и тотемные названия племён, постепенно превращаясь в нарицательные имена; следы «тотемного мышления» Марр видел даже в таком явлении, как написание существительных в немецком языке с больших букв (в действительности оно появилось в XVI—XVII в.).
|