Мой друг детский врач сейчас .
Фамилия и имя друга Петр. Он и я врачи сейчас, но одиннадцать лет назад мы были студентами в медицинском колледже в Москве. Мы жили далеко от колледжа, но нам понравилось идти туда в хорошую погоду. Наши занятия обычно длились до четырех часов в день, а затем мы упорно трудились дома. Мы иногда останавливались после занятий, чтобы играть в волейбол, но в будние дни мы были, как правило, в домашних условиях, 9:00. Мы получили много медицинских журналов и часто обсуждаемых интересных статей в них. На третьем курсе Петр решил быть дети врач, и теперь он работает на детской больницы в Киеве. Он любит свою работу и часто пишет мне об этом. " Чье имя Питер? " " Моего друга ". " Что он делает? " " Он врач ". " Был ли он врач одиннадцать лет назад? " " Нет, он был студентом, то. " " Когда он решил стать детским врачом? " " На третьем курсе в медицинском колледже. " " Он хотел ли свою работу? " " Да, он любит ее. "
Билет My last week-end. A week ago my friend Boris Klimov came to Moscow from Leningrad. On Saturday he came to see me and my family. We decided to spend the week-end together and Klimov stayed with us till Monday. We woke up late on Sunday. We got up at nine o’clock, washed and dressed. Then we had breakfast. “What do you usually do on Sunday?” Boris asked us at table. “We often go to the country,” my wife answered. “Sometimes we go to the theatre or the cinema.” “Do you often go to Central Park?” he asked again. “We went there last month. It’s very nice park. We like it very much. D’you want to go there, Boris?” “Oh yes. I’d love to. The weather’s very nice today.” We went to the park with our children. We skated and ski’d and the children played with their little friends. We came home at two o’clock. Boris and I played chess after dinner and we went to the cinema in the evening. The film was interesting and not very long. It began at seven o’clock and it was over by eight. We didn’t want to go home so early and went to see my parents. They were very glad to see us and we had supper together. We got home late, but we didn’t go to bed at once. Boris wrote two letters to our friends in Leningrad and read them to us. We went to bed at twelve o’clock. Мой последний уик-энд. Неделю назад мой друг Борис Климов приехал в Москву из Ленинграда. В субботу он пришел ко мне и моей семье. Мы решили провести выходные вместе и Климов остался с нами до понедельника.Мы проснулись поздно вечером в воскресенье. Мы встали в 9:00, умылся и оделся. Тогда мы позавтракали. " Что вы обычно делаете в воскресенье? " Борис попросил нас за столом. " Мы часто идем в стране", моя жена ответила. " Иногда мы идем в театр или в кино. " " Вы часто ходите в Центральный парк? " Снова спросил он. " Мы пошли туда в прошлом месяце. Это очень хороший парк. Мы любим его очень много. Хочешь пойти туда, Борис? " " Ах, да. С удовольствием. Погода очень приятно сегодня ". Мы пошли в парк с нашими детьми. Мы катались и ski'd и дети играли со своими маленькими друзьями. Мы пришли домой в два часа. Борис и я играл в шахматы после ужина, и мы пошли в кино вечером. Фильм был интересен и не очень долго. Он начался в семь часов и все было кончено на восемь. Мы не хотели идти домой так рано и пошел к моим родителям. Они были очень рады видеть нас, и мы вместе поужинали. Мы возвратились домой поздно, но мы не ложиться сразу. Борис написал два письма нашим друзьям в Ленинграде и читать их нам. Мы легли спать в 12:00.
Билет My friend’s family. My friend’s name is Lavrov. He lives in Moscow. His family is not very large. He has got a wife and two children. His wife’s name is Mary and his children’s names are Ann and Nick. Comrade Lavrov’s wife is a young woman,. She’s twenty-nine years old. She ‘s a lecturer. She teaches English at the Institute of Foreign Languages. She’s got very many students. She hasn’t got bad students. Her students do well as a rule. My friend’s daughter is a girl of ten. She goes to school. She does a lot of subjects at school. She also learns well. She doesn’t make many mistakes in English. She’s a pioneer. She likes reading she also helps her mother at home. Comrade Lavrov’s son is a little boy. I think he was born five or six years ago. His father takes him to a nursery school every morning. My friend’s got a sister. She’s going to be a doctor, and she’s leaving her Institute this year. She’s a young Communist. She’s married. Her husband’s an engineer. My friend hasn’t got any brothers. My friend’s wife usually takes the children to the country in summer to stay with their grandfather and grandmother. They love their grandchildren very much. She’s going to take them to the country again this summer. “Has Comrade Lavrov got any children?” “Yes, he’s got two.” “Have his children got any toys?” “Yes, they’ve got some.”
|