Студопедия — To advise to allow to recommend
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

To advise to allow to recommend






       
   


gerund infinitive
in the active voice or not followed by an indirect object in the passive voice or followed by an indirect followed by an indirect
· The agency advises booking in advance. · They don’t allow smoking here. · I really recommend using this book for your report. · The agent advised us to book in advance. · We were advised to book in advance. · We were not allowed to smoke there. · They don’t allow peopleto smoke here. · I really recommend you to use this book. · I really recommend this book to be used.

 

to be interested

in + gerund infinitive
· shows that one is interested in the idea of doing something; · refers to something that has already happened or is happening; · if you are interested in doing or having something, you want to do it or have it · shows that one is interested by what one learns or experiences; · refers to something that will happen
· The Labour party is now more interested in regulating rather than renationalising industry. – Лейбористская партия сейчас больше заинтересована в регулировании, а не в деприватизации промышленности. / Лейбористська партія зараз більш зацікавлена в регулюванні, а не в деприватизації промисловості · Anyone who is interestedin working with or supporting the new concert hall should contact Evvy Edwards. - Все, кого интересует сотрудничество или спонсорство нового концертного зала, должны связаться с Эвви Эдвардсом. / Усі, кого цікавить співробітництво або спонсорство нового концертного залу, повинні зв'язатися з Евви Едвардсом. · We were sure our partners would be interested in taking advantage of that offer. – Мы были уверены, что наши партнеры будут заинтересованы тем, чтобы воспользоваться преимуществом этого предложения. / Ми були впевнені, що наші партнери будуть зацікавлені тим, щоб скористатися перевагою цієї пропозиції. Shareholders will be interested to hear the details of the new proposal of the Board of Directors. – Акционерам будет интересно услышать детали нового предложения совета директоров. / Акціонерам буде цікаво почути деталі нової пропозиції ради директорів. · I thought you would be interested to see some of the questions raised by the members of the club at the annual meeting. – Я думал, вам будет интересно посмотреть на вопросы, поднятые членами клуба на ежегодном собрании. / Я думав, вам буде цікаво подивитися на питання, підняті членами клубу на щорічних зборах. · Our readers may be interested to know what goes into producing each issue of our magazine. – Нашим читателям, возможно, будет интересно узнать, что включает в себя производство каждого номера нашего журнала. / Нашим читачам, можливо, буде цікаво довідатися, що містить у собі виробництво кожного номера нашого журналу.  

 

to imagine

gerund infinitive
general use only as part of Complex Object with the verb ‘to be’- rare use
· I imagined her dancing with another boy and got very sad. · She could imagine dark-robed figures moving silently along the stone corridors. · I had imagined her to be older than that. · He had imagined the nuns to be very particular whom they took into their house as pupils.






Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 530. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Типы конфликтных личностей (Дж. Скотт) Дж. Г. Скотт опирается на типологию Р. М. Брансом, но дополняет её. Они убеждены в своей абсолютной правоте и хотят, чтобы...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия