Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

VIII. НА ВОКЗАЛЕ, В АЭРОПОРТУ, В МОРСКОМ ПОРТУ.





 

1. Где выход в город? 1. Where's the way out?

уэаз зэ уэй аут?

 

Выход в город прямо The way out is straight on

(направо, налево) (to your right, to your left)

зэ уэй аут из стрэйт он

(ту её раит, ту её лэфт)

 

2. Как проехать в центр 2. How does one get to the

города (в гостиницу…) town centre (... hotel)?

хау даз уан гет ту зэ

таун сэнта (... хоутэл)?

 

В центр города (гостиницу...) You can get to the town

можно проехать автобусом №… centre (... hotel) by bus No…

ю кэн гет ту зэ таун сэнта

(... хоутэл) байбас намбэ…

 

 

3. От какой платформы 3. Which platform do trains

отправляются поезда в...? for... leave from?

уич плэтфоом ду трэйнз

фо... лиив фром?

 

Поезда в... отправляются Trains for... leave from

от платформы № … platform No...

трэйнз фо... лиив фром

плэтфоом намбэ...

 

4. Когда отправляется 4. When does the train

поезд №...? No.... depart?

уэн даз зэ трэйн намбэ...

дипаат?

 

Поезд №...отправляется The train No.... departs

через... минут in... minutes (at...)

(в… часов...минут) зэ трэйн намбэ... дипаатс

ин...минитс (эт…)

 

5. Я опоздал на поезд 5. I have mised my train

ай хэв мист май трэйн

 

Когда идет следующий When is the next train for...?

поезд в...? уэн из зэ нэкст трэйн фо...?

 

Следующий поезд идет The next train is at...

в...часов...минут зэ нэкст трэйн из эт...

 

Обратитесь в справочное бюро Ask at the inquiry office

ааск эт зы инкуаэри офис

 

Вам надо обратиться к You should ask the assistant

дежурному по вокзалу station manager

(станции) ю шуд ааск зэ эсистэнт

стэйшн мэниджа

 

6. Где Ваши вещи? 6. Where is your luggage?

уэарыз её лагидж?

 

Вам нужен носильщик? Do you need a porter?

ду ю ниид э поота?

 

7. Сколько минут стоит 7. How long does the train

поезд на этой станции? stop here?

хау лонт даз зэ трэйн

стоп хиа?

 

Поезд стоит... минут The train stops for...minutes

зэ трэин стопе фо...минитс

8. В какой вагон мне надо 8. Which carriage must I

садиться? board?

уич кэридж маст ай боод?

 

У Вас билет в жесткий Your ticket is for third-class

(мягкий, международный) (second-class, first-class)

вагон №… carriage No...

её тикэт из фо феёд-клаас

(сэкэнд-клаас, феёст-клаас)

кэридж намбэ...

 

9. На какой поезд объявлена 9. Which train has been

посадка? announced?

уич трэйн хэз биин энаунст?

 

Посадка объявлена на Train No. … to... has

поезд №..., следующий до... been announced

трэйн намбэ... ту... хэз

биин энаунст

 

10. Из какого Вы вагона? 10. Which carriage are you

from?

уич кэридж аа ю фром?

 

Где Ваш вагон? Where is your carriage?

уэарыз ёё кэридж?

 

Проходите, пожалуйста, Please go to your carriage

в свой вагон плииз гоу ту ёё кэридж

 

11. Товарищи (господа), не 11. Comrades (gentlemen),

стойте в тамбуре, don't stand here, please

проходите в вагон go to your carriage

комрэдз (джэнтлмэн),

доунт стэнд хиа, плииз;

гоу ту ёё кэридж

 

12. Где проводник вагона? 12. Where is the attendant?

уэарыз зэ этэндэнт?

 

Вот Ваш проводник Here is your attendant

хиа из её этэндэнт

 

13. Где вагон-ресторан? 13. Where is the dining-car?

уэарыз зэ дайнинг-каа?

 

Вагон-ресторан в вагоне №... The dining-car is in carriage №

зэ дайнинг-каа из ин

кэридж намбэ...

 

Стоп-кран Emergency brake

имеёджэнси брэйк

 

14. Когда вылетает самолет в...? 14. When does the plane

leave for...?

уэн даз зэ плэйн лиив фо...?

 

Ваш самолет вылетает Your plane leaves at...

в...часов...минут её плэйн лиивз эт...

 

На Ваш рейс объявлена Your plane has been

посадка announced

её плэйн хэз биин энаунст

 

15. Где выход на посадку? 15. Where is the exit for

boarding?

уэарыз зэ эксит фо боодинг?

 

Выход на посадку из The exit for boarding is

зала №... from hall №...

зэ эксит фо боодинг из

фром хоол намбэ…

 

Выход на посадку через The exit for boarding is

центральную дверь through the central door

зэ эксит фо боодинг из

зруу зэ сэнтрэл доо

 

16. От какого причала 16. Which quay does M/S...

отходит (теплоход...? sail from?

прогулочный катер)? уич кии даз моутэшип...

сэйл фром?

 

(Теплоход..прогулочный катер..) M/S... sails from quay №...

Отходит от причала №... моутэшип... сэйлз фром

кии намбэ...

 

17. Когда прибывает (теплоход... 17. When is M/S... due?

прогулочный катер)? уэн из моутэшип... дью?

 

(Теплоход...прогулочный катер..) M/S... arrives on time

прибывает вовремя моутэшип... эрайвз он тайм

 

(Теплоход...прогулочный катер) M/S is late by hours... minutes

опаздывает на... часов... минут моутэшип... из лэйт

бай... ауэз... минитс

 







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 413. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Именные части речи, их общие и отличительные признаки Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение...

Интуитивное мышление Мышление — это пси­хический процесс, обеспечивающий познание сущности предме­тов и явлений и самого субъекта...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия