Повесть о двух городах
Местечки типа Гран-Байю — образцы жизнестойкости, потому что их жители активно помогают друг другу выживать. Они ценят свои сообщества больше, чем свои пожитки, и доверяют коллективно принятым группой решениям. Но в современную эру крупных городов и безымянных соседей такой образ жизни стал большой редкостью. К нему, естественно, нужно стремиться, но нельзя воспринимать его в качестве единственного выхода. Существуют и менее масштабные, более простые формы жизнестойкости. Иногда группами, выживающими в катастрофах, становятся те, где сохраняется один определенный элемент жизненно важной информации. Один широко распространенный урок может изменить все. Это одновременно вызывает большую печаль и внушает надежду. Жизнь и смерть не должны зависеть от сохранения какого-то одного элемента. Но если так происходит, мы по крайней мере знаем, что вполне возможно добиваться лучших результатов. В 2004 г. во время обрушившегося на юго-восточную Азию цунами, по некоторым оценкам, погибло около 200 тыс. человек. Реальная цифра может быть больше или меньше, потому что количество жертв было слишком велико для учета. Фотографии пропавших без вести занимали в газетах бесконечное количество страниц. Их было так много, что временами казалось, что в типографии допустили какую-то ошибку. Всесокрушающая стена воды кажется одной из ситуаций, несущих неизбежную смерть. Так и есть, ведь у большинства жертв не было почти никаких шансов избежать смерти, если не считать суперсложной международной системы раннего предупреждения, которая отсутствовала в регионе Индийского океана. Но у тысяч людей была своя старинная и самодельная система раннего предупреждения. Давайте представим себе два городка, расположенных очень близко к эпицентру землетрясения, инициировавшего в 2004 г. цунами. Джантанг — деревня, находившаяся на северном побережье Суматры. Жители почувствовали, как под их ногами затряслась земля, а уже через 20 минут их жизни унес ревущий вал воды. Высота волны колебалась от 45 до 60 футов. Все строения деревни были полностью уничтожены. Погибло больше 50 % населения. Поселок Ланги, расположенный на острове Симелуэ, находился еще ближе к эпицентру. После сотрясения почвы у островитян было всего 8 минут, чтобы забраться на высокие места: это был самый короткий интервал времени между землетрясением и цунами в мире. Его не хватило бы на срабатывание системы предупреждения, базирующейся на размещенных в океане буях, даже если бы в этом регионе была такая система. Здесь волны достигали высоты от 30 до 45 футов, то есть были чуть ниже, чем в Джантанге,Однако оставались смертоносными. Как и в Джантанге, все строения поселка были полностью уничтожены, Но в Ланги выжили 100 % населения, то есть все 800 человек. Как выяснила профессор геологии Государственного университета имени Гумбольдта, базирующегося в Аркате, штат Калифорния, Лори Денглер, когда приехала туда в апреле 2005 г., в поселке не погибло ни одного человека — ни ребенка, ни старушки. Почему? Когда задрожала земля, все жители Ланги отправились на холмы и оставались там необходимое время. Это была традиция, которой следовали, невзирая на любые обстоятельства. В 1907 г. остров пережил цунами, жертвами которого, по словам местных жителей, стали почти 70 % его населения. Выжившие в Ланги и других деревнях передавали эту информацию из поколения в поколение. Слово «смонг», означающее на языке Симелуэ «цунами», было известно абсолютно всем. Когда Денглер спросила у местных жителей, куда они идут, когда начинает дрожать земля, они показали на близлежащий холм высотой в сотню футов, или, по словам Денглер, «именно туда, куда в такой ситуации им посоветовала бы идти я». Казалось, они гордились своим умением эвакуироваться и сказали, что никогда не считали эвакуацию в результате ложной тревоги пустой тратой времени. (Интересно отметить, что на всем острове Симелуэ из 78 тыс. жителей от цунами погибли всего 7 человек. Как говорит Денглер, все они лишились жизни, пытаясь спасти свое имущество. Мы уже знаем, что это широко распространенная во время катастроф тенденция.) Тем не менее, когда исследовательская бригада Денглер посетила Джантанг, там обнаружился совершенно иной набор навыков. До катастрофы, по ее словам, «никто ничего не знал о цунами. Когда жители услышали, как со стороны океана доносится нечто вроде взрывов, многие из них заперлись в своих домах в страхе перед военными действиями между повстанцами и индонезийской армией. Но цунами существовали задолго по появления огнестрельного оружия. Людям, как и животным, приходилось сталкиваться с этими смертоносными волнами на протяжении тысяч лет. За несколько часов до цунами 2004 г. внезапно начали трубить дюжины слонов, на которых катались туристы. За час до прихода волны слоны направились на холмы, причем в стремлении попасть туда некоторые из них даже порвали удерживающие их цепи. После цунами специалисты по флоре и фауне в Национальном парке Яла на Шри-Ланке испытали шок, когда узнали, что сотни слонов, обезьян, тигров и оленей пережили цунами, даже не получив ранений. Но люди, судя по всему, не смогли сохранить эти навыки выживания столь же хорошо, как другие млекопитающие. У нас есть возможность справляться с подобными ситуациями гораздо лучше, и иногда нам это явно удается. Это очень хорошие новости. В таких сообществах, как Гран-Байю и Ланги, обладающих традициями выживания, драгоценное время, расходуемое на пребывание в зоне осмысления, может быть предельно продуктивным. Так и должно быть. У нас просто нет времени. Мы прошли через фазы отрицания и осмысления, и нам не остается ничего, кроме активных действий. Как мы увидим, все происходящее дальше будет очень трудно повернуть вспять. Решающие моменты представляют собой кумулятивный результат промедления и страха, последствий испуга, жизнестойкости и группового мышления. Подготовка к ним может вестись на протяжении долгих лет, а сыграть свою роль они могут всего за несколько мгновений.
|