ИНФОРМАЦИОННОЕ ОРУЖИЕ 2 страница
Христианство утратило чистоту Учения задолго до разделения Церквей, по-видимому, во время короткого правления Юлиана Отступника (имп. 361 — 363 гг.), по смерти которого христианство стало государственной религией Римской империи. Если до него христиане в своем большинстве были общиной искренне уверовавших, а само христианство было земным образом жизни блаженных, то став принудительно государственной религией, оно вобрало в себя вместе с идоло- и бесопоклонниками и чуждое истине содержание, сохранив во многом внешне видимые формы. Если читать без нигилистической предубежденности Деяния апостолов, то в их времена искреннее принятие апостольского учения сопровождалось даром Божиим — снисхождением Святого Духа и деятельностью Духом Святым, которая была видима посторонним и ощутима самими верующими. Потом, до св. Серафима Саровского, о том, что главной целью земной жизни христианина является обретение даров Святого Духа, подзабыли и не стремились к этому осознанно всеми силами своей души. Но и после пришедшего с ним напоминания уже в наши дни, мало кто из именующих себя христианами об этом знает и мало кто к обретению даров Святого Духа стремится в бескорыстии, а не влекомый гордыней и самолюбованием. А ростовщичество, узаконенное церковным правом Византии, на наш взгляд, — явно не от водительства Святого Духа, со всеми вытекающими из этого последствиями, в том числе и для Руси, принявшей Византийское вероучение. И здесь самим состоянием общества нашего и глобальной ситуацией мы вынуждены обратиться к рассмотрению того же вопроса, который решил некоторым образом Владимир в 988г., или который был решен за него “мировой закулисой”. В 889 г. Волжские Булгары приняли ислам. Сто лет спустя Владимир отверг ислам, смысл которого в арабском языке — покорность Богу. Н.М.Карамзин о Владимире пишет: «Обрезание казалось ему ненавистным обрядом и запрещение пить вино уставом безрассудным.» В печати проскальзывали сообщения, что не все египтяне делали обрезание, но высшие, весьма узкие социальные группы его избегали. Добрыня — на самом деле Добран, как утверждает в “Десионизации” В.Емельянов, — брат матери Владимира и сын раввина. Если это так, то он мог знать об этом и мог даже сам не быть обрезанным, поскольку “мировая закулиса”, стоящая за хеврейством, вряд ли поглупела со времен фараонов настолько, чтобы калечить себя наравне с невольниками своими. Евангелие от Фомы, апокриф из рукописей Наг-Хаммади, относимый к гностицизму, сообщает о вопросе, заданном Христу: «58. Ученики его сказали ему: Обрезание полезно или нет? Он сказал им: Если бы оно было полезно, их отец зачал бы их в матери обрезанными. Но истинное обрезание в духе обнаружило полную пользу.» (Цит. по: “Апокрифы древних христиан”, М., “Мысль”, 1989, стр. 256). Знакомые с восточными учениями о чакрах — энерго-информационных центрах человеческого организма — говорят, что чакры вступают в действие в определенной последовательности в течение первых двух недель после рождения ребенка. Обрезание на восьмой день, по их словам, нарушает вступление в деятельность сердечной и более высоких чакр в теле человека, по восточным учениям, отвечающих за любовь и высшую духовную и интеллектуальную деятельность. Обрезание в более позднем возрасте, как в < исторически реальном > исламе, все равно нарушает информационный фон работы головного мозга, поскольку часть его многофункциональных зон забита обработкой информации, поступающей с постоянно открытой, что ненормально, головки полового члена: то есть разум подавляется сексуально-инстинктивной информацией. В этом угнетающем воздействии обрезания отчасти лежит причина мягко говоря не вполне человеческого поведения хеврейства. В наши дни массово изданы два прямых перевода Корана с арабского на русский язык: И.Ю.Крачковского и Г.С.Саблукова. Оба они, по словам арабов, владеющих русским языком, неудовлетворительны, поскольку, на их взгляд, они не вполне точно передают даже сказанное словами, не говоря уж о том, что отсекают от того, что передается за словом живого языка и в поэтической ритмике Корана, убедительно подражать которой не удается на протяжении более тысячи лет ни одному из арабоязычных поэтов. В Коране многократно упоминается Авраам и завет Божий с ним, но с оговоркой о потомках Авраама: «Не объемлет Мой завет неправедных» (2:118). Однако нигде в Коране ни разу не высказано предписание обрезания, и есть стихи, которые можно понимать, как неугодность обрезания, например, сура 4: «117....они призывают только сатану, отступника. 118. Проклял его Аллах. И сказал он (сатана): “Я непременно захвачу от Твоих рабов долю назначенную, и собью их с пути (...) и прикажу им, и пусть они будут изменять творение Аллаха!” Кто берет сатану заступником помимо Аллаха, тот потерпел явный убыток!» (пер. Крачковского). То есть, если вне исламских традиций смотреть на обрезание в исторически реальных исламе и иудаизме, обрезание обретает смысл завета совсем не с теми силами, о которых говорит Библия, повествуя об обрезании. Но в Коране есть и многое другое, что вынуждает “мировую закулису” всячески чернить ислам; вызывать в толпе отвращение к Корану, утверждая со ссылками на Коран прямо противное тому, что сказано в самом Коране. Преуспела в этом, в частности, синагога АН СССР в ходе издания в 1950 — 60 гг. 12-томника “Всемирная история” (т. III, стр. 108). Поэтому посмотрим с точки зрения коранических разъяснений на те вопросы, которые вызывают недоумение при взгляде на исторически реальную деятельность православной церкви в течение всего прошедшего тысячелетия. Крачковский, сура 5: «92(90). О вы, которые уверовали! Вино, майсир, жертвенники, стрелы — мерзость из деяний сатаны. Сторонитесь же этого, — может быть, вы окажитесь счастливыми! 93(91). Сатана желает заронить среди вас вражду и ненависть вином и майсиром и отклонить вас от поминания Аллаха и молитвы. Удержитесь ли вы?» «Майсир» в переводе Саблукова — «жребьи», что месте с метанием стрел (5:92) есть запрет на азартные игры и всяческие гадания о будущем на основе того, что современная наука называет «случайными процессами». То есть решение жизненных вопросов методами, исключающими деятельность человеческого разума, Коран запрещает однозначно. Князь Владимир, назвав запрещение пить вино «уставом безрассудным», был явно безрассуден сам, поскольку нет ни одного исследования, подтвердившего благотворность алкоголя или иного наркотика для высшей нервной деятельности как устойчивого во времени процесса. Это — средство подавления разума. Кроме того, прямая мистическая опасность воздействия наркотиков признается всеми, начиная от шаманов, чья практика основана на наркотизации, но единственно не признается алкоголиками и наркоманами, жертвами пагубного пристрастия к этому виду чувственных удовольствий. Это означает, что Владимир был либо сам из одержимых, либо преднамеренно вводил народ в алкогольную одержимость. Сказано в Коране и об основополагающих принципах хозяйственной деятельности общества, отрицающих ветхозаветно-талмудическую экспансию ростовщичества, и которые, однако, не легли в основу хозяйствования даже в мусульманских государствах. Поэтому ислам там не коранический, а бусурмансий (бессерменский). Крачковский, сура 2: «275(274). Те, которые издерживают свое имущество ночью и днем, тайно и явно, — им их награда у Господа их; нет страха над ними, и не будут они печальны! 276(275). Те, которые пожирают рост, восстанут только такими же, как восстанет тот, кого повергает сатана своим прикосновением. Это — за то, что они говорили: “Ведь торговля — то же, что рост.” (Саблуков: «лихва — то же, что прибыль в торговле»). А Аллах разрешил торговлю и запретил рост. К кому приходит увещание от его Господа и он удержится, тому прощено, что предшествовало: дело его принадлежит Аллаху; а кто повторит, те — обитатели огня, они в нём вечно пребывают! 277(276). Уничтожает Аллах рост и выращивает милостыню (Саблуков: Бог выводит из употребления лихву, но лишшую < лучше: лихвенную > силу дает милостыням). Поистине Аллах не любит всякого неверного грешника. (277). Те же, которые уверовали, и творили благое, и выстаивали молитву, и давали очищение, — им их награда у Господа их, и нет страха над ними, и не будут они печальны!» В истории России после крещения при попустительстве и прямом содействии церковной иерархии эти коранические рекомендации неоднократно нарушались и предумышленно нарушаются реформаторами в настоящее время. Нарушаются они и в бусурманском исламе: банковский ссудный процент в кредитно-финансовой системе ничем по своему воздействию на неё не отличается от ссудного процента ростовщика-единоличника, но банк вовлекает в грех ростовщичества каждого своего вкладчика. Бусурманские крючкотворы, дабы обойти запрет Корана, назвали ссудный процент “комиссионным”, “платой за банковские услуги” и т.п., хотя рост денег и есть рост, как его ни назови. И Коран прямо говорит о причинах гибели исчезнувших < цивилизаций,> государств и народов. Крачковский, сура 29: «37(...) И разукрасил шайтан им их деяния и отвратил их от пути, а были они зрячими. (...) 39. И всех Мы взяли за их грех: на некоторых из них Мы посылаем вихрь, некоторых постиг вопль, некоторых из них Мы заставили поглотить землю, некоторых Мы потопили. Аллах не был таким, чтобы их тиранить, но они сами себя тиранили!» Последняя фраза крайне важна для понимания отношений людей и Бога в их кораническом разъяснении. Все сказанное в этих коранических разъяснениях вполне узнаваемо в истории послекрещенской Руси. Понятно, что для земной “мировой закулисы”, обеспокоенной ЗЕМНЫМИ ПРОБЛЕМАМИ расширения зоны ветхозаветно-талмудической экспансии и построения глобального “элитарно”-невольничьего государства, Коран в качестве священного писания неприемлем, поскольку он прямо указует на источник алкогольно-наркотического геноцида и на источник ростовщичества. В земных интересах “мировой закулисе” предпочтительнее от имени Христа пообещать верующим непреходящее Царство Небесное, дабы большинство из них не волновала судьба их временного земного отечества; и пообещать таким образом, что если кого-то всё же и будет волновать судьба земного отечества и земной образ жизни окружающих его людей, то чтобы он, пребывая на Земле в данном ему вероуставе и в своей благонамеренности, был слепым и обезоруженным в мирском отношении против козней “мировой закулисы”, поскольку о судьбах отечества сильны молитвы далеко не всех, а только единичных праведников. Кроме того, в Коране есть еще одно, неоднократно повторяемое и неприемлемое для “мировой закулисы” утверждение. Саблуков, сура 2: «50. И вот Мы дали Моисею Писание и Различение: может быть, вы пойдете прямым путем.» Саблуков, в отличие от Краковского, слова Писание и Различение написал, начав их заглавными буквами. Из чего можно понять, что Моисею было дано в Откровении два качественно различных по своему содержанию блока информации. Сура 25 так и названа: «Различение»; в ней, в частности, говорится: Аллах «создал всякую вещь и размерил её мерой» (Крачковский, 25:2). В терминологии современной науки это можно понимать так: всякой материальной вещи Творцом приданы информационные характеристики по её мере, а различие мер позволяет, воспринимая информацию, различать материальные вещи во Вселенной, представляющей собой неразрывное триединство «материя-информация-мера». И это кораническое разъяснение всего одной фразой полностью обличает несостоятельность материализма, отрицающего объективность информации и меры как общевселенских явлений. < В истории можно проследить, как “мировая закулиса” раскачивала “маятник” общественного сознания от “идеализма” к “материализму” и обратно, тщательно избегая его фиксации на осознании триединства: «материя-информация-мера».> Переводы Корана на русский язык не вполне адекватны арабскому тексту и в далее цитируемом месте, в частности. В арабском языке слово «тахаф» соответствует русскому «бояться» в смысле испытывать страх как эмоцию. В аяте же 8:29 употреблено «таттаку», которому затруднительно подобрать русский однословный эквивалент, поскольку оно в сочетании, переводимом как «бояться Аллаха», должно иметь смысловую нагрузку остерегаться выхода за границы дозволенного Богом как в отношении себя, так и в отношении других людей, что исключает страх перед Богом, робость перед Богом, как бессмысленные эмоции. Это, скорее, не страх, а благоговение перед Богом, которое В.И.Даль определяет как «смесь страха и уважения, смирения и покорности; а благоговеть — страшиться и покоряться; смиряться в ничтожестве своем перед высшим; оказывать безусловное уважение и повиновение; признавать и безмерно ценить чьи-либо достоинства; раболепствовать.» Раболепствовать согласно кораническому учению уместно только по отношению к Богу. Перевод Саблукова неточен: он употребляет слово «спасение» вместо слова «Различение», да и само название 25 суры «Фуркан» не переводит на русский язык как «Различение», также скрывая ключи разумения или не владея ими. Тема Различения встает в Коране неоднократно: 2:50, 3:2, 8:29, 21:49, 25:2. Крачковский, сура 8: «29. О те, которые уверовали! Если вы будете бояться (т.е. благоговеть) Аллаха, он даст вам Различение и очистит вас от ваших злых деяний и простит вам. Поистине, Аллах — обладатель великой милости!» Известно также, что и некоторые христианские подвижники отвергали Божии дары исцеления и чудотворения Святым Духом, но просили дара видеть в истинном свете праведные и греховные деяния человеческие; то есть они просили дара Различения, ставя его превыше всех прочих даров Святого Духа. И с Различением связан и дар пророчествования, который апостол Павел ставил прежде прочих даров (1 Коринф., 14:1). Коран многократно обвиняет вероучения, ссылающиеся на ниспосланные < прежде него > Откровения, в предумышленном извращении сказанного в Откровениях при их записи в священные писания путем сокрытия сказанного Свыше, замены слов, дописывания к Откровениям отсебятины как прямо, так и на основе толкований иносказаний и настаивает на содержательном единстве всех Откровений, данных людям Свыше, во все времена. В частности, к Мухаммаду обращены слова: Сура 41: «43. Не говорится тебе ничего, кроме того, что говорилось посланникам до тебя.» И кроме того о том же: 9:112, 5:50 и др. Сура 3:5 (Саблуков): «Он ниспослал тебе это Писание: в нём есть знамения, определенные по смыслу, они — матерь писания; а другие — иносказательные. Те, в сердцах которых уклонение от истины, гоняются за тем, что иносказательно, желая испытать и желая истолковать то. Но истолкование тому знает только Бог...» Свободны ли ветхо- и новозаветные иносказания от того, что их истолкование знает только Бог и те, кому Он откроет их, а не те, кто обольстил себя сам, занявшись истолкованием иносказаний или пожелав увидеть иносказания там, где прямо сказано то, что сказано? И как отличить истолкование, данное Свыше, от отсебятины, если Библия особо не напоминает о Различении? Сура 5: «15. Аллах взял договор с сынов Исраила, и воздвигли Мы из них двенадцать предводителей. И сказал Аллах: “Я — с вами. Если вы будете выстаивать молитву и давать очищение, и уверуете в моих посланников, и возвеличите их, и дадите Аллаху прекрасный заем, Я очищу вас от ваших злых деяний и непременно введу вас в сады, где внизу текут реки. А кто из вас не верует после этого, тот сбился с верной дороги.” 16. И за то, что они нарушили свой договор, Мы их прокляли и сделали сердца их жестокими: они искажают слова (переставляя их) с их мест. И забыли они часть того, что им было упомянуто. (Саблуков: забыли часть того, чему они были научены). И ты не перестаешь узнавать об измене с их стороны, кроме немногих из них. Прости же и извини, — ведь Аллах любит добродеющих! 17. И с тех, которые говорят: “Мы — христиане!”, — мы взяли завет. И они забыли часть того, что им было упомянуто (Саблуков: забыли часть того, чему были научены), и Мы возбудили среди них вражду и ненависть до дня воскресения. А потом сообщит им Аллах, что они совершили! 18. О обладатели Писания! К вам пришел Наш посланник, чтобы разъяснить вам многое из того, что вы скрываете в Писании, и проходя мимо много. Пришел к вам от Аллаха свет и ясное Писание.» Сура 3: «184. И вот взял Аллах с тех, ком даровано Писание, завет: “Вы будете разъяснять его людям и не будете скрывать”. Но они бросили это за свои спины и купили за это малую цену. Скверно же то, что они покупают! Сура 3: «64. О обладатели Писания! Почему вы облекаете истину ложью, в то время как вы знаете?» Сура 5: «72. Скажи: “О люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что низведено Вам от Вашего Господа.” Но у многих из них низведенное тебе от твоего Господа увеличивает только заблуждение и неверие. Не горюй же о людях неверных.» Согласно Корану на хеврейство во времена Моисея была возложена миссия просвещения уклонившихся от человеческого образа жизни народов о единых законах, установленных для ВСЕХ людей Богом. Но хевреи сами уклонились от этой миссии, а полученное Моисеем Откровение было ими искажено, дабы сделать его орудием земного угнетения других народов. Так хеврейство стало орудием "мировой закулисы" — глобального иудейского предиктора концептуальной власти, стоящей над сионо-масонством. Сура 62: «5. Те, кому было дано нести Тору, а они её не понесли, подобны ослу, который несет книги. Скверно подобие людей, которые считали ложью знамения Аллаха! Аллах не ведет людей неправедных!» Но у «ослов, навьюченных книгами» не может не быть хозяев и погонщиков. Неоднозначно из Корана воспринимается и роль апостолов Христовых. Сура 3: «45. И когда Иса почувствовал в них (по контексту в хевреях) неверие, то сказал: “Кто мои помощники Аллаху?” Сказали апостолы: “Мы — помощники Аллаха. Мы уверовали в Аллаха, засвидетельствуй же, что мы — предавшиеся. 46. Господи наш! Мы уверовали в то, что ты ниспослал, и последовали за посланником. Запиши же нас вместе с исповедующими!”» Далее идет стих 3:47, который можно понимать неоднозначно: и как относимый к апостолам (Крачковский), и как неопределенно к кому относимый (Саблуков): «И хитрили они, и хитрил Аллах, а Аллах — лучший из хитрецов.» Но, если первые 12 апостолов, как можно понимать из Корана, были не вполне свободны от опеки синедриона и не вполне готовы внутренне к своей миссии (Иоанн, 16:12. «Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить»), то призвание апостола Павла и его во многом независимые от остальных апостолов действия — высшая целесообразность, защищающая на первых порах Христово Учение от цензурно-редакторской опеки раввината, подконтрольного синедриону. Тем более Павел — единственный из всех затронул в Новом Завете вопрос о Различении. “Чудо” обращения Савла в Павла — вторично и подчинено целесообразности: это не “чудо ради чуда”. И сам текст Библии свидетельствует о правоте коранических обличений в предумышленном искажении Писания, исходящем из земного своекорыстия; свидетельствует о попытках цензуры; а сокрытие Различения — одно из направлений деятельности редакторов библейских текстов. Русскоязычные современные Библии издания Московской патриархии отличаются от канонических, привозимых с Запада. На первой же странице книги Бытия в Библии издания Московской патриархии стоит примечание: «Слова, поставленные в скобках, заимствованы из греческого перевода 70-ти толковников (III в. до Р.Х.)». Однако, как известно, перевод был сделан в Египте, с иерархиями посвященных которого согласно Корану протекало противоборство Моисея. С Египтом связана и внутрисоциальная ТАЙНА исхода хевреев. В III в. до Р.Х., когда возникла Септуагинта, иерархии посвященных, породившие современную нам “мировую закулису”, в Египте еще продолжали активно действовать, и Птолемей III озвучивал их державную волю. Санкцию на перевод Ветхого Завета и утвержденную редакцию перевода давали они, дабы сохранить хеврейскую диаспору, забывшую иврит, в своем идеологическом египетском плену даже за пределами Египта, а хронологически — даже по настоящее время. Но спустя столетия "кто-то" дал санкцию на цензурные изъятия текста из ранее существовавшего канона Торы. И заслуга Русского Православия несомненно в том, что, сохранив текст изъятий, церковь дала возможность увидеть цели цензоров: сокрытие Различения и извращение его. Так в изъятие попал текст: Числа, 14: «23. только детям их, которые здесь со Мною, которые не знают, что добро, что зло, всем малолетним, ничего не смыслящим, им дам землю.» Коран же (2:50, 21:49) учит, что Моисею и Аарону как раз и было дано Различение и предупреждает: «...Кто же нечестивее того, кто скрыл у себя свидетельство Аллаха» (2:134). «О те, которые уверовали! Не будьте подобными тем, которые обижали Мусу (Моисея)! Аллах сделал его непричастным к тому, что они говорили, и он был уважаем у Аллаха» (33:69). Из чего разумно сделать вывод, что иерархия посвященных опекала Моисея и Аарона в период их миссии в Синайской пустыне, а после их смерти (возможно, насильственной) оседлала хеврейскую массу и извращала при записи Откровение, переданное Моисеем людям. Она же тщательно скрывала Различение, умалчивая о нём и давая (его) < замена: учение о нём > низшим посвященным и непосвященным по умолчанию в извращенном виде. Вся серьезность проблемы Различения и его роль в противоборстве сторон (хотя бы на примере военных действий: своя своих не познаша) говорит, что выпадение текста (Числа, 14:23) — не ошибка и не забывчивость переписчиков и переводчиков, а — цензура. О скрупулезности, с какой хевреи воспроизводили рукописи новых экземпляров Писания, можно прочитать в книге Дж.Мак-Дауэлла “Неоспоримые свидетельства” (Чикаго, 1987, пер. с англ. А.Татаринова): ошибки исключены, мог быть только циркуляр о повсеместном цензурном изъятии, уничтоженный по его исполнении. Цензоры-редакторы внесли в текст писания, названного ими же священным, сатанинскую программу ростовщической экспансии и породили ветхозаветно-талмудический иудаизм. При таком взгляде слова Иисуса в отношении Закона — «не нарушить пришел Я, но исполнить (наполнить)» — относятся к Закону в его истинном виде, данному через Моисея, а не к той письменной редакции Торы и Пророков, верность букве которых хранит раввинат по сию пору. Если вспомнить слова Христа, обращенные к хевреям: «Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человеко-убийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нём истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи» (Иоанн, 8:44), то нельзя забывать, что дети отца лжи имели письменность исключительно с согласными буквами и 7 ключей огласовки текста. Неужто они не записывали дьявольских наущений? А что может быть больше той лжи, если пришедшее от дьявола объявить ниспосланным Богом? А поверивший в это ниспосланное — естественно, в крайнем заблуждении. Коран об этом говорит так (сура 6:49): «Кто же несправедливее того, кто измыслил на Аллаха ложь или говорил: “Ниспослано мне”, но не было ему ниспослано ничего; или того, кто говорил: “Я низведу подобное тому, что низвел Аллах?”» Сура 16: «64. Аллаху они придают то, что сами ненавидят (т.е. придают те качества; Саблуков: они приписывают Богу то, чем и сами тяготятся), и языки их возвещают ложь, что им — прекрасное (т.е. рай, по контексту). Несомненно, им — огонь, и ОНИ БУДУТ ПОКИНУТЫ» (выделено нами: Божьего водительства не будет для таковых). Но это были дохристианские извращения Моисеева Закона и Пророков. Прежде чем обратиться к Новому Завету, обратимся к нашей истории XIX в. На территории России три великих поэта написали стихотворения под названием “Пророк”: А.С.Пушкин, М.Ю.Лермонтов, Т.Г.Шевченко. Шевченко в одном из стихотворений занял ПАССИВНУЮ выжидательную позицию: «... И голову схопывши в руки,/ Дывуешься: "Чому не йде Апостол правды и науки?» — он умер своей смертью, хотя и провел время в ссылке. Пушкин и Лермонтов были выше в социальной структуре, были активны, т.е. представляли собой большую помеху деятельности “мировой закулисы”. Они были убиты в ходе её интриг, маскировавших убийства под признанные общественной нравственностью < нормальным делом > дуэли. И уже более столетия биографы обоих поэтов не в силах отказаться от дуэльной версии, хотя она исторически и социологически несостоятельна. Сохранились и свидетельства, что оба поэта прибегли к “услугам” гадалки, что есть “майсир” < (запрещенный Кораном) >, и не были трезвенниками, т.е. этим они МИСТИЧЕСКИ облегчили “мировой закулисе” организацию их убийства. Сюжет же лермонтовского “Пророка” наиболее близок к кораническим описаниям такого рода явлений: отсутствует только воздаяние за дела народу, отвернувшемуся от посланного к ним Всевышним. Лермонтов и был убит самым молодым из трех поэтов. Пушкин тоже интересовался Кораном и оставил “Подражания Корану”. Есть ли у других поэтов, кто умер в старости своею смертью, стихи с названием “Пророк”, столь же содержательно глубокие? А если хотя бы один из них вызрел духовно, чтобы принять на себя миссию Апостола Правды и Науки? Смог ли бы марксизм в этом случае со всем его правдоподобным вздором вторгнуться в Россию, со всеми сопутствующими марксизму последствиями?
|