Студопедия — Воскресенье. В восемь утра солнце, отражающееся от белого шоссе и темных очков Скалли, было уже ярким и жарким, обещающим позже прекрасный день на пляже
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Воскресенье. В восемь утра солнце, отражающееся от белого шоссе и темных очков Скалли, было уже ярким и жарким, обещающим позже прекрасный день на пляже






 

В восемь утра солнце, отражающееся от белого шоссе и темных очков Скалли, было уже ярким и жарким, обещающим позже прекрасный день на пляже. Она в ожидании стояла у открытой боковой двери арендованного микроавтобуса Билла. Позади нее готовые ехать Мэтью и Уим сидели в своих авто-креслах. Мэтью, который что-то пел себе под нос, внезапно остановился.


"Ну где же они?" спросил он с преувеличенным вздохом. Его детским голосом и трудностью выговаривать буквы это вышло больше как «Ну дезе они?» - Скалли улыбнулась и повернулась, заглядывая в тёмный салон.


"Они идут, милый", сказала она, проверяя, надежно ли закреплено кресло Уима, который махал кулачками и высовывал язычок между крошечными губками. Одним пальцем она слегка щёлкнула его по носику и была вознаграждена улыбкой и веселым писком. Улыбаясь, она протянула через сидение руку и пощекотала колено Мэтью, заставляя того хихикать. "Твой папа просто должен был переодеть галстук..."


И почему для этого потребовалось трое взрослых, она не могла понять. Она поглядела на часы, задаваясь вопросом, что Билл, Тара и ее мать делали в доме. После всей суеты, которую устроил Билл, чтобы выехать в 8:15, он станет единственной причиной, по которой они опоздают на мессу.

 

Конечно, это не совсем была правда, подумала она. Билл менял галстук, потому что Уим срыгнул на него, когда они усаживали его в авто-кресло. Скалли опустила голову и усмехнулась, неспособная удержаться от злобного хихиканья и думая о меткости своего мальчика. Она все еще улыбалась, когда появился Билл, спускающийся по деревянным ступенькам и поправляющий воротник, Тара с Мэгги шли следом. Билл наклонил голову, заглянув в салон, и обежал машину к стороне водителя.


"Все готовы?" спросил он. "Мама, почему бы тебе не сесть спереди – а Тара и Дана сядут сзади присматривать за детьми…"


Садясь назад, Тара посмотрела на Скалли и закатила глаза, заставляя Скалли усмехнуться. Мэтью неловко вертелся в своём кресле, пытаясь посмотреть на мать и тетю. "Из-за чего вы смеетесь?" потребовал он ответа, когда Скалли закрывала боковую дверь.


"Ни из-за чего", засмеялась Тара. "Ты пристегнулся, малыш?"


"Да".

 

"Да что, Мэтью?" спросил Билл, смотря в зеркало заднего вида и трогаясь.


"Да, мэм", ответил Мэтти с самодовольной улыбкой.


"Так-то лучше", сказал Билл, кивая.


Некоторое время они ехали в тишине, только Мэтью глухо пел и свистел ветер. Уим, который сидел лицом к Дане и Таре, очаровывал свою тетю пузырями слюны, в то время как Тара ворковала с ним, щипая его за пальчики через носочки.


"Мама сказала нам, что вы еще не планировали крестины", тихо сказала Тара, глядя на золовку. Скалли моргнула, не зная, как ответить. Они уже выехали на протяжённое шоссе, и Билл набрал скорость, закрыв окна и включив кондиционер. Внезапно в машине стало очень тихо.


"Нет", ответила Скалли, надеясь, что на этом тема будет закрыта. Крещение Уима было только одной из многих проблем, которых ей и Малдеру удавалось избегать последние несколько недель. Это было сложно - это то, что она говорила себе уже многие месяцы, оправдание, которым она прикрывалась всякий раз, когда тема угрожала всплыть. Она была не готова. Это был разговор, который, как она знала, неизбежно приведет к дальнейшим обсуждениям религии, к разрушению и оправданию их собственных личных убеждений, объявлению их планов относительно духовного образования и воспитания Уима. Она только что привыкла к его режиму кормления - она была не готова спорить о том, в какую церковь они будут его водить... если Малдер вообще захочет, чтобы Уим рос прихожанином церкви.

Что не говорило о том, будто она не знала, чего хотела; она хотела, чтобы Уим разделял ее веру – хотела крестить его в Католической церкви. И всё же она не отваживалась сказать это Малдеру. Для кого-то столь желающего верить он выказывал удивительно малое терпение к чему-либо даже отдаленно напоминающему догму. Она могла только представить, как он отреагирует на мысль о том, что священник благословит их сына святой водой. Она глубоко вздохнула и собралась с духом.


"Я говорила Биллу, что вы, вероятно, просто слишком заняты, чтобы подумать об этом", осторожно сказала Тара, не встречаясь с нею взглядом. Говорить об этом не совсем верно, подумала Скалли.

 

Мэгги обернулась посмотреть на них. "Слишком заняты, чтобы подумать о чём?" спросила она.


Скалли избежала взгляда матери, сжимая коренные зубы и глядя в окно, а затем на свои руки.


Тара откашлялась. "О крестинах Уильяма", сказала она.


"Вы действительно должны начать планировать это, Дана", сказала Мэгги, снова поворачиваясь вперед. "Вы будете удивлены тем, сколько нужно сделать приготовлений. Если захочешь, я могу позвонить Отцу МакКью, когда мы вернемся домой".


"Нет… мама, в этом нет необходимости…"


Мэгги снова обернулась. "Что? Милая? Я не возражаю…"


"Нет, мам".


"Ты хотела сделать это где-то в другом месте?" спросила Мэгги. На ее лице появилось беспокойство. "Где-то поближе к вам? Я полагаю, это не должно быть в церкви Святого Иоанна…"


"Это не из-за этого", сказала Скалли, выдыхая и неловко ёрзая на сидении. Она знала, что не было теперь легкого пути уйти от беседы. Мэгги почти полностью развернулась на своём сидении и смотрела на неё.


"Тогда из-за чего?"


"Десять к одному, они с Малдером не могут прийти к соглашению, как собираются воспитывать ребенка", сказал Билл, бросая взгляд на сестру в зеркало заднего вида. Скалли чувствовала, как кровь прилила к лицу.


"Может, ты уже забыл, сколько забот требует новорожденный, Билли", тепло сказала Мэгги. Билл снова поискал в зеркале глаза Скалли, и она вернула ему взгляд, предупреждающий о том, что она не хотела развивать тему дальше.

"Но Малдер - не католик, не так ли, Дана?" сказал он, снова смотря на дорогу. "Он вообще христианин?"


"Билли, это ни к чему не имеет никакого отношения", с раздражением сказала Тара, кидая нервный взгляд на Скалли, которая сделала ещё один глубокий вдох. Билл, может, и обещал хорошо себя вести, но она знала, что он не сможет держать рот закрытым, когда что-то шло вразрез с его идеями о том, как должно быть. Он никогда не знал, когда оставить что-либо в покое. Скалли крепко стиснула зубы и сосредоточилась на Уиме. Они должны просто уехать, думала она. Как только они вернутся из церкви, она скажет Малдеру положить их вещи в машину, и они вернутся в Округ Колумбия этим днём…


Билл посмеялся про себя. "Я бы не удивился, попытайся он уговорить тебя включить Уильяма в какой-нибудь культ НЛО…"


"Билли…" прервала Тара.

 

"Культ НЛО или нет …" сказала Скалли, ее тон был низким и резким, " я все же должна принимать любые решения, касающиеся крещения Уильяма. Если крещение вообще будет".


В машине воцарилась тишина.


Если бы они не были на таком особенно пустынном участке прибрежного шоссе, если бы у дороги был какой-нибудь выступ или хоть одно дерево, чтобы можно было укрыться под его тенью, то Скалли потребовала бы, чтобы Билл остановился и дал ей с Уимом выйти. Ее телефон был в сумке для памперсов – один звонок Малдеру и через пятнадцать минут он бы приехал. Если бы она не боялась за безопасность Уима, чтобы стоять на обочине дороги, она бы и не колебалась.


Мэгги выглядела потрясённой. "О", произнесла она. "О".


Скалли вздохнула. Доверьте ее матери упаковать значение тридцати семи лет католического прегрешения в единственный звук.


"Мама..."

 

"Нет, Дана, всё в порядке", сказала Мэгги, пристально глядя в ветровое стекло.


Скалли смотрела на пролетающие мимо дюны, зная, что тема опущена - пока - но что воспрянет скорее, чем она предпочтет. Однако честно или нет, хоть она и могла сказать, что ее решение состоит в том, что крещение Уима отложено на неопределенный срок, Билл всё же знал правду. И если они останутся, то ему лучше поймать ответную реакцию, когда тема снова всплывёт.

 

*****


Малдер сонно зевнул и посмотрел на своё отражение в зеркале, висящем над раковиной в ванной. Ему нужно побриться. Вокруг глаз появились морщинки, которых, он мог поклясться, не было там, когда он ложился спать, а его волосы торчали во все стороны. Но чувствовал он себя хорошо. Он не особо выспался с приездом Чарли, мысленным прокручиванием саундтрека и ранним подъёмом Скалли на Мессу, но утро выглядело лазурным и ясным, и он мог видеть потенциал ближайшей недели для них двоих. Потенциал открытия некоторых запертых дверей, которые все еще находились между ними. Они были не дома, далеки от работы и окружены семьей, которая, как он надеялся, могла бы разжечь разговор или два. Сдвинуть с мёртвой точки. Кроме того, в доме, полном Скалли, будет много возможности провести некоторое время наедине с его возлюбленной, пока родственники умиляются очаровательной установившейся практике Уима пукать-и-усмехаться.


От этой мысли он хихикнул про себя. Он должен был признать, это очаровывало его больше одного раза, пока Скалли не сказала ему, что полнощекий, беззубый зевок не был настоящей улыбкой. Это было выпускание газов. С тех пор он все равно наслаждался этим проявлением, но это было не то же самое, как думать, что ты создал глубокую, существенную связь со своим сыном.


Так как всё равно никто не узнает, Малдер почесался и сымпровизировал собственную версию хорошо повторяемой практики Уима, затем подошёл к туалету, чтобы закончить свой утренний ритуал. Это напомнило ему о том, что после того, как Скалли встала, и прежде, чем он снова уснул, Скалли попросила его съездить купить еще памперсов. Он закончит здесь, отправится в магазин и купит их прежде, чем она вернётся домой, и, возможно, в процессе немного познакомится с местностью.


Он снова зевнул и сонно наклонил голову набок. Все уехали в церковь; дом был в его распоряжении. Мысль казалась роскошной - на несколько часов весь пляжный дом в его распоряжении. Нигде не нужно быть, никого не будет волновать, спустись он вниз в одних боксерах... Он мог просто валяться и использовать одиночество в своих интересах, прежде чем вернётся семейство…


Он дёрнул головой, когда тяжелый удар сотряс стену справа от его головы. Моргнув, он задался вопросом, не приснилось ли это ему, когда…


УДАРбум


Несколько секунд продолжался более мягкий, ритмичный стук и затем, казалось, прекратился. Малдер прислушался, ожидая повторения и задаваясь вопросом, имело ли это какое-то отношение к водопроводной или вентиляционной системе дома, или, возможно…


Ещё один сильный удар сотряс стену, сопровождаемый долгим, низким стоном и тихим, заливистым хихиканьем. С другой стороны стены что-то пробормотал голос женщины, и ему ответил более низкий тон. Малдер улыбнулся. Кажется, он не единственный, кто думал, что дом в его распоряжении.


Снова прозвучал женский голос - говорил, затем вскрикнул на середине предложения.

 

"Ты знаешь, что любишь это", ворковал с нею голос мужчины в соседней комнате. Малдер задержал дыхание. Это был Чарли -


" О, дааааааа..."


- и Джой. Они были в соседней комнате прямо с другой стороны стены.


Возобновление ритмичного постукивания немного удалилось к воображению Малдера. Закончив с тем, что делал, он оказался разрывающимся между остаться, послушать и оставить их в уединении. Звуки с другой стороны стены становились более оживлёнными…


"О, да... о, дааааа …"


"Ахххх – о, да, детка..."


Малдер прикусил губу. Хоть это было и забавно, он не мог сидеть и подслушивать, в то время как они делали это по соседству. Он встал, собираясь уходить, одеться и ехать за памперсами, пока они не узнали, но, чёрт возьми - он покраснел? Если он будет красным, они узнают, что он слышал…


Стук стал еще громче, бум-бум-бум-бум против стены, что фарфоровая крышка унитаза дрожала…


Внезапно послышался громкий треск, и все оглушительно остановилось.


"Ах, чёёёёёрт!"


Мрачно, почти со страхом Джой ответила: "Ты сломал её".

 

"Твою мать!" воскликнул Чарли. "Мы должны починить её до того, как вернётся мама".


Низкий, пузырящийся женский смех стал громче.


"Ты вырвал её прямо из стены!"


Малдер услышал низкое ворчание, затем Чарли присоединился к смеху. "Тебе тоже было приятно, детка?"


С усмешкой, отражающей смех с другой стороны стены, Малдер решил открыть окно и оставить смывание на потом. После закрытия крышки унитаза и сожжения нескольких спичек он сделал мысленное примечание вернуться и промыть. Почёсывая голову и широко зевая, он отправился одеваться.

 

*****


Войдя в дом, они увидели лежащий на журнальном столике совершенно новый оранжевый баскетбольный мяч, но в гостиной никого не было. Мэгги, Билл, Тара и Мэтью направились в свои комнаты, Мэтью прыгал и болтал о том, чтобы пойти рыть крабов, как обещал ему папа. Чарли и Джой стояли на кухне и наливали себе кофе - только готовились начать свой день. На них уже было пляжное одеяние, кольцо в пупке Джой было хорошо видно между верхом ее купальника и короткими джинсовыми шортами.


"Доброе утро", приветствовала их Скалли, ставя кресло Уима на кухонный стол. "Где Малдер?"

 

Делая глоток кофе, Джой просто подняла брови, а Чарли сглотнул, ставя свою кружку на стол. На его губах играла небольшая улыбка, как будто он был посвящён в какую-то тайну.


"Не знаю", ответил он, почёсывая грудь. "Мы не знали, что дома был кто-то еще. Пробовала искать на пляже?"


Она тихо вздохнула. "Нет. Но это кажется наиболее вероятным местом, с которого нужно начать".


Конечно, она не могла просто 'спуститься к пляжу'. Она должна будет переодеть Уима, переодеться самой и намазать их обоих солнцезащитным кремом. Со вздохом смирения она подняла кресло и поднялась по лестнице.

 

*****

 

Скалли уже переодела ребенка из его церковного одеяния и оделась сама в пляжную одежду, когда в дверь спальни постучали. Вошёл Малдер, одетый в шорты и футболку, его волосы выглядели так, будто были расчесаны ветром.


"Как поездка в церковь?" спросил он, поднимая Уима из кроватки и целуя его в лобик.


Сидя на краю кровати и втирая в ноги солнцезащитный крем, она подняла взгляд и тяжело вздохнула. "Что ты ответил бы, скажи я тебе, что хочу поехать домой прямо сейчас?"


Он сел рядом с нею, сажая Уима на колени. "Я сказал бы, что твоё перемирие с Биллом было недолгим". Он с беспокойством смотрел на нее. "Что случилось?"

 

"Это не только из-за Билла". Она наклонилась, чтобы дотянуться до лодыжек, втирая крем с немного большей силой, чем необходимо. "Это из-за мамы, Тары... Я сегодня по пути в церковь получила обычные двадцать вопросов семьи Скалли. Они хотят знать, когда мы собираемся устраивать крестины. Я полагаю, Тара уже думает, что она и Билл будут крестными родителями..."


"Что ты сказала им?" спросил Малдер, удивлённый тем, что она так легко подняла тему; с тех пор, как родился Уим, это была запретная тема, номер четыре или пять - он потерял счет.

 

Она выдавила в ладонь ещё крема и атаковала другую ногу. "Я сказала им, что не уверена, что крестины будут".


Малдер сжал губы и тихо присвистнул. Он мог только представить, как это было воспринято. И, конечно, он будет чувствовать за это вину, что, как он думал, было довольно смешно, учитывая, что он вообще не принимал участие в теме разговора. Он глубоко вздохнул и сосредоточился на ребенке, сидящем у него на коленях. "Ты хочешь, чтобы Уим воспитывался в той же вере и традициях, в которых воспитывалась ты?" спросил он.


"Всё не так просто, Малдер", коротко ответила она, ее утверждение акцентировалось звуком закрытия крышечки тюбика. Она села и резко, расстроено посмотрела на него, втирая оставшийся крем в предплечья. "Ты знаешь это".


Конечно, он знал, что это было непросто. Если и было слово, чтобы описать эти отношения, эту семью, просто явно было не этим словом. Он знал, что вера Скалли была важна для нее, что это была б о льшая часть силы, которая держала ее сосредоточенной, когда весь остальной мир не имел никакого смысла. Было просто и естественно предположить, что она захочет разделить её со своим сыном. Малдер не испытывал в этом отношении никакого беспокойства. Правда была в том, что для него это не имело большого значения, будет ли Уим воспитываться католиком, или мусульманином, или ортодоксальным евреем. Но он не знал, как сказать об этом, чтобы не показалось, будто его это не волнует - как будто он не разделял интереса к духовному воспитанию Уима. Напротив, он надеялся быть очень вовлеченным во всё, что касается его сына. Он хотел, чтобы Уим был открыт множеству религиозных и духовных влияний.


"Ты знала, что рано или поздно это непременно всплывёт", напомнил он ей. Он знал, что для Скалли это была чувствительная тема – та, которой они редко смотрели в глаза, и та, которая очевидно расстраивала ее теперь - но он был рад, что проблема была поднята.


Она вздохнула и отвела волосы с лица, её глаза беспокойно рассматривали комнату. "Полагаю, что так", сказала она. Через минуту она повернулась, чтобы прямо посмотреть на него, ее глаза были темными и уязвимыми. "А ты чего хочешь?"


Это был провокационный вопрос, и он знал, что ей было трудно спросить, но ответить ему было не легче. Им нужно было поговорить об этом, но он не знал, как об этом говорить, не нырнув в некоторые из более глубоких проблем – возможно, во все. Он более чем немного сомневался в том, чего она хотела от него, когда дело касалось Уима, и в какое количество ее собственной жизни она желала позволить ему вторгнуться. Они проводили вместе каждый день и каждую ночь, очень хорошо играли роли мамы и папы, пока Скалли привыкала к наличию в своей квартире ребенка, кормлениям и памперсам, бессонным ночам и тысячам новых обязанностей. Но то, как долго всё это будет продолжаться, было одним из самых больших вопросов. Это был первый раз, когда она спросила его, чего он хотел, и он уже знал, что это было так немного или столько, сколько она желала позволить, но сейчас точно было не лучшее время, чтобы упоминать о том, что он чувствовал себя так, будто находился в слепом полёте, особенно учитывая ее нынешнее настроение.

Потому он уклонился от вопроса.


"Я хочу, чтобы ты хорошо себя чувствовала при принятии своих решений, независимо оттого, каковы они", сказал он, не меняя интонацию.


Она встала и подошла к пеленальному столику Уима, чтобы положить в сумку для памперсов солнцезащитный крем и несколько других вещей. Он услышал, как она долго и медленно выдохнула и не смотрела на него, когда осторожно ответила: "Это всё, что ты можешь сказать?"


Он пожал плечами, напоминая себе изолировать проблему и иметь дело с одной за раз. "Это всего лишь крестины, Скалли". Она прервала то, что делала, и положила ладони на столик, ничего не говоря. Он вздохнул. "Если это делает твою семью счастливой", продолжил он, "если ты веришь, что это защитит его от грехов мира и гарантирует, что его вечная Душа попадёт в Рай, тогда какой вред это причинит? Побрызгать водой ему на голову намного менее травмирует, чем обрезание, и не сомневайся в этом".


Она закрыла глаза, с покорным вздохом опустив подбородок к груди. "Ты прав". Повернувшись к нему лицом со все еще склонённой головой, она глубоко вздохнула, снова говоря с большей убеждённостью. "Ты прав. Я не знаю, по поводу чего я так волновалась".


Тогда она посмотрела на него, обеспокоенный взгляд все еще задерживался в ее глазах. Он хотел сказать 'из-за меня', но не был уверен, правда ли это, или он просто переносил собственные проблемы на ситуацию. Он тихо наблюдал за нею.


Она опустила глаза и снова повернулась спиной, чтобы закончить собирать сумку.


"Скалли…" начал он, думая, что, может, они должны продолжить обсуждение, и остановился, чтобы выяснить, какой подход должен предпринять.


Она не обернулась. "Что?" сказала она почти неслышно.


Он колебался. Она устала и уже достаточно давления получила от своей семьи этим утром - она не нуждалась в большем от него. Как только они открыли эту обширную тему, он знал, что дальнейшего захлопывания крышки над нею не будет, и они, вероятно, закончат с намного б о льшим, чем любой из них готов был справиться сейчас.


Когда он не ответил, она обернулась через плечо, и решение было принято; это обсуждение произойдёт в какой-нибудь другой раз. Заставив себя улыбнуться, он сказал: "Ты готова высадиться на берег?"

 

*****


К тому времени, как они спустились к пляжу, Джой и Чарли были уже там, расположились в нескольких футах от густой пляжной травы, кусочков раковин и морских водорослей, которые отмечали последний прилив. Джой стояла в центре большого мексиканского одеяла и растирала солнцезащитный лосьон по рукам. Чарли стоял в нескольких шагах от неё и втыкал в песок пляжный зонт Мэгги. Он поднял взгляд и усмехнулся, когда увидел их.


"Привет…" крикнул он, кивая Малдеру. "Ты занимаешься сёрфингом?"

 

Малдер остановился на секунду, видя взгляд, который бросила ему Скалли через плечо. Он сощурился на солнце. "Нет", признался он. "Не очень".


"Вообще нет", исправила Скалли.


"И откуда ты знаешь?" спросил Малдер. Скалли просто подняла брови.


"Он тоже", сказала Джой, кивая на Чарли. Скалли хихикнула.


"Я знаю свой путь на доске, большое спасибо", сказал Чарли, утрамбовывая песок вокруг основы зонта. Он поднял полосатую зелено-белую верхушку и установил её на место. "Я занимался серфингом".


Джой и Скалли обменялись ещё одним бессловесным взглядом, который говорил красноречивей всяких слов.


Чарли стал рядом с Малдером, скрестив на груди руки и рассматривая океан с видом знатока. "Видишь это?" спросил он, его брови признательно поднялись. Сверкающая лазурная вода простиралась до горизонта, пенящаяся сильнее, чем днём прежде. Волны начинались приблизительно в ста ярдах от берега, постепенно расширялись, приближаясь к берегу, создавали прекрасные бирюзовые завитки, прежде чем с грохотом рушились в пене.


"Они футов шесть – может, восемь", продолжил Чарли. "Этот шторм, о котором говорят, действительно должен поднимать вещи там".


Малдер кивнул. Он по радио слышал новости о погоде, когда ранее ездил за памперсами. Феликс все еще был только тропическим штормом, но двигался быстро, набирая обороты и устремляясь к Багамам, двигаясь тем же самым путём, что и Ураган Фрэн пятью годами раньше. Кассирша в Food Lion не казалась особо встревоженной возможностью того, что их снова так скоро накроет.


"С Фрэном у нас была стена воды высотой в четырнадцать футов", рассказывала она ему, пробивая сумму памперсов, двух пакетиков семечек и баскетбольного мяча, который Малдер импульсивно захватил в отделе сезонных товаров. "Штормы у нас каждый год", сказала она, не впечатленная, очевидно, самыми свирепыми стараниями Матушки Природы. "Мы привыкли".


Что заставило Малдера ясно представить, что это была женщина, которая никогда не застревала в жилом доме, наполненном паразитами, поедающими людей. Однако здравый смысл возразил тому, чтобы высказать это специфическое наблюдение вслух, и он заплатил за свои покупки без дальнейших комментариев.


Чарли все еще пристально глядел на воду с видом решимости. "Я подумал, что мы могли бы пойти и арендовать где-нибудь несколько досок", сказал он, "использовать в своих интересах эти волны... что скажешь?"


"Конечно", сказал Малдер, идея ему понравилась. "Утром я проезжал несколько мест, где есть доски и прочий материал…"


"О, нет", сказала Джой. Она закрыла крышку бутылочки и бросила её на уголок одеяла. "Я не буду сидеть здесь весь день, пока ты въезжаешь в песок".

 

Взгляд в глазах Скалли указывал на ее согласие с Джой, когда она вручала Уима Малдеру. "Тебе уже не восемнадцать", напомнила она ему и снова подняла бровь, устанавливая их стулья между зонтиком и одеялом. "Помни об этом, Лунный Пёсик".


"Ты это слышал?" спросил Малдер Уима, поднимая его на уровень глаз и покачивая его из стороны в сторону. "Ты слышал, что твоя мама говорит мне?"


Уим усмехнулся и икнул, в то время как Скалли подошла и нахлобучила ему на голову хлопковую шляпку от солнца Baby Gap. Он в замешательстве моргнул.


"Я хочу, чтобы ему не напекло голову", сказала Скалли, завязывая шляпку под подбородком Уима. Она искоса посмотрела на Малдера. "Ты тоже должен что-то надеть".


"Не-а", сказал Малдер, улыбаясь своему мальчику. "Я никогда не сгораю".


"Как бы не так", хихикнул Чарли, втирая лосьон в шею. "Эй, Дейн - помнишь то время в Кингсбери? Когда ты и Келли Кейси намазались детским маслом и валялись на солнце сколько, шесть часов…?"


"Не напоминай мне", застонала Скалли. Она наклонились, порылась в огромной сумке, которую принесла с собой, и протянула Малдеру его солнцезащитные очки. "Одень их, по крайней мере…"


"Ты не загораешь, не так ли", сказала Джой, которая была уже на пути к великолепному тропическому цвету. Она сняла шорты, открыв нижнюю часть своего бикини, и устроилась на одеяле для наилучшего воздействия солнца. Скалли снова рылась в своей сумке. Она поглядела на Джой с унылой усмешкой.


"Нет", сказала она, вставая с тюбиком оксида цинка. Она выдавила немного на палец и размазала по носу. "Я не загораю…"


Чарли засмеялся. "Оставь ее на солнце очень надолго, и ты не сможешь сказать, где заканчиваются волосы Дейн и начинается ее кожа".


"Оу", произнёс Малдер. Он коснулся скользкой белой полоски на носу Скалли.


Маленькая фигурка неслась к ним с дюн, с каждым шагом поднимая песок позади себя. Мэтью, запыхавшись, подбежал к ним с выражением серьезного намерения на лице. Он упал на колени, преувеличенно тяжело дыша от бега.


"Привет, Мэтью", сказала Скалли. "Твои родители спускаются?"


"Что это?" спросил Мэтью, указывая на белую полоску на лице Скалли.


"Хочешь такую же?" спросила его Скалли, выдавливая немножко мази и размазывая по его носику.


Мэтью скосил глаза, пытаясь увидеть, где Скалли намазала ему нос. "Я не вижу!"


"Вот", сказала ему Джой, садясь и вытаскивая маленькую пудреницу из своей пляжной сумки. Она открыла её, чтобы он мог посмотреть в зеркальце. Мэтью вытягивал шею, пока не увидел своё лицо.

 

"Мне это не нравится", сказал он, вытирая нос и размазывая цинк по всему лицу.


"Ты оказываешься перед необходимостью научиться любить это", крикнула ему Тара, они с Биллом затруднительно шли по песку под кучей сумок, сложенными пляжными стульями и яркими полотенцами. Между собой они несли огромную сумку-холодильник.


"Мама! Я хочу нарыть крабов!" воскликнул Мэтью.


Чарли усмехнулся Таре и Биллу, положив руки на бедра.


"Вы хоть что-нибудь оставили в доме?" язвительно заметил он.


"Там еще несколько вещей", ответил Билл, не улавливая сарказма Чарли. Тара же уловила и закатила глаза, глянув на своего деверя. Они поставили холодильник с другой стороны зонтика, и Билл положил половину своей ноши на песок, критически рассматривая место их расположения. "Мы промокнем со следующим приливом, знаете ли", сказал он ни кому в частности.


"Думаю, всё в порядке", сказал Чарли.


"Ты разместил нас прямо у уровня воды, Чарльз…"


Чарли подмигнул своему брату. "Мы в порядке ".


Малдер уловил небольшую резкость в тоне Чарли - это был первый раз, когда он услышал что-то кроме легкой приветливости в голосе младшего мужчины - и на мгновение у него возникло удивительное чувство дежа вю. Он знал этот тон. Он глянул на Скалли, но она, казалось, не заметила.


Билл вскинул руки и покачал головой, очевидно убеждённый в том, что прилив докажет его слова и неправоту Чарли. Он глянул на берег и увидел приближающуюся Мэгги. "Я пойду за оставшимися вещами", сказал он, но не двинулся с места.


Мэгги подошла, широко улыбаясь им и смотря на них из-под больших круглых солнцезащитных очков. "Всем привет", сказала она, бросив свою сумку на песок около зонтика. "Кто установил мне зонт? Не так мило было..."


"Это Чарли", сказала Скалли, садясь на свой стул.


"Неужели, дорогой", сказала Мэгги, гладя младшего сына по щеке. "Спасибо, милый".


Чарли усмехнулся и подёргал бровями, быстро подставляя ей стул.


"Я пойду за оставшимися нашими вещами", снова сказал Билл, но никто, казалось, не слышал. Чарли устроил шоу из установки стула матери под лучшим углом под зонтом и расставлял ее сумки на правильном расстоянии рядом. С эффектной демонстрацией он предоставил ей место.


"Ваш стул, миссис Онассис…"


Мэгги высунула язык, пока все смеялись, и опустила очки, чтобы посмотреть на своего младшего сына.

 

"О, так ты дразнишься", сказала она с ложным негодованием. "Но такие на пике моды…"


Это вызвало ещё одну волну смеха. Мэтью в замешательстве смотрел на взрослых. "Мама…"


"Мэтти, где твой пакет с пляжными игрушками?" спросила Мэгги, усаживаясь на стул.


"Папа его принесёт", ответил Мэтью.


"Я принесу его", повторил Билл. "Тебе что-нибудь нужно, мама, пока я иду туда?" спросил он и поглядел на всех остальных. "Или кому-нибудь?"


Никто на его предложение не откликнулся, и он повернулся к ним спиной, наконец-то направившись к дому. Мэтью снова шлепнулся на песок. "Я хочу нарыть крабов", громко заявил он, поднимая две горсти песка и бросая его в воздух.


"Малыш - не бросай", сказала Тара, хватая одну его ручку и отряхивая её прежде, чем он снова мог бросить. Она наклонилась, чтобы разложить их стулья, и опустила полотенца и сумки на один из них. "Мы не смогли унести все сразу", сказала она им. "Билл организовал два похода, так чтобы я могла поставить здесь стулья, в то время как он сходит за остальным", продолжила она, явно удивленная эффективным планированием мужа. Искоса смотря на берег, она со снисходительной улыбкой наблюдала, как Билл исчезал за дюнами.

"Это наш Билл", сказал Чарли, хорошее настроение вернулось в его голос. "Всегда Скаут Орёл. Такой хороший моряк".


"Не надолго", ответила Тара, ставя стул в тень рядом со свекровью и со вздохом садясь.


"О чём ты?" спросила Скалли, подаваясь вперед.


"Мама", соперничал за внимание Тары Мэтью. "Мама!"


"Да, Мэтью, мы нароем крабов", машинально сказала Тара, затем посмотрела на Скалли. "Билли подумывает о том, чтобы досрочно уйти в отставку".


Скалли перевела взгляд от Тары к матери, с неверием снова усаживаясь на стуле. Флот был жизнью ее старшего брата; Скалли помнила, что это было всё, чего хотел Билл: следовать яркому примеру их отца. В школе он прошёл службу вневойсковой подготовки младших офицеров резерва ВМС, получил диплом в Аннаполисе и быстро поднимался в рангах, был весьма уважаемым и хорошо зарекомендовал себя. Двадцать лет спустя у него были командирские полоски на белой форме и полная грудь орденов, которые заставили бы Ахаба гордиться. Скалли почувствовала, как у неё упало сердце; для ее брата оставить Флот будет столь же травмирующим, как для Малдера было оставить Бюро.


"Что случилось?" спросила она.


Тара посмотрела на Мэгги, затем снова на Скалли. "Ну, он думал об этом уже некоторое время - он говорит, что Флот уже не тот, каким был когда-то - но ему недавно отказали в продвижении по службе, и это стало решающим доводом. Он достиг высшего уровня, и для него нет важной причины оставаться".


Скалли посмотрела на мать. По выражению лица Мэгги было ясно, что она уже слышала все это.

 

Чарли присвистнул и растянулся рядом с Джой на полосатом одеяле.


"Так что он собирается делать?"


"Он не решил", сказала Тара, слегка пожав плечами. Затем на ее лице появилось взволнованное выражение, и она поглядела на каждого из них. "Это щекотливая тема", предупредила она их. "Я не подниму её, если он не поднимет".


Малдер вручил Уима Скалли и сел на стул рядом с нею. "Интересная политика", пробормотал он. Скалли повернулась и проницательно подняла бровь. Джой фыркнула с левой стороны от него, и он увидел, что она улыбается и качает головой.


"Вы останетесь в Сан-Диего?" спросила Скалли. Тара поймала Мэтью и поставила его между ногами, втирая солнцезащитный крем между его птичьими лопатками. Она нахмурилась.

"Ну..." произнесла она, подняв брови и наклонив голову набок. Она намазала Мэтью руки и нежно хлопнула его по попе. "Иди, готово", сказала она. Мэтью посмотрел на нее через плечо, разведя намазанные руки в стороны.


"Я пойду к воде", сказал он.


"Только до пальцев ног, пока папа не вернется", сказала ему Тара. "Или тебя схватят крабы!"


Она пощекотала его ребра, и он убежал, весело визжа. Тара наблюдала, как он бежал к воде, остановившись у кромки и оглядываясь в поисках ее одобрения. Она подняла большие пальцы, крича: "Хорошо, малыш! Этого достаточно пока…!" Затем повернулась обратно к Скалли, ее лицо потеряло беззаботное выражение. "Нам нравится в Калифорнии", сказала она, возвращаясь к вопросу. "Но обе наши семьи здесь - и я знаю, что моя мать хотела бы чаще видеть Мэтти…"


"Конечно, она хотела бы", сказала Мэгги, закрывая книгу, предварительно сунув между страницами большой палец, и немного поворачиваясь на стуле. Тара глубоко вздохнула и продолжила.


"И моя сестра Пэтти только родила ребенка этим летом". Она бросила нежный взгляд на Уима и вздохнула. "Я действительно надеюсь, что Билли подумает о том, чтобы вернуться в Вирджинию. Или, может, в Пенсильванию, к моей семье…"


Она замолчала, когда заметила возвращающегося Билла, и откинулась на спинку стула. "Об этом сейчас нелегко говорить".


Малдер посмотрел на Скалли, которая удерживала его взгляд несколько секунд, в то время как Уим извивался у неё на коленях. В некотором смысле приятно было знать, что нехватка такого вида общения не присутствовала исключительно в их отношениях. Но слышать это о Билле и Таре несколько подчеркивало число вещей, которых Малдер и Скалли избегали в течение многих месяцев, потому что о них 'нелегко' говорить.


Скалли отвела взгляд, вставая, чтобы положить Уима в тень. Несколько минут и долгую тишину спустя вернулся Билл, опустив большой сетчатый мешок, полный ярких пластмассовых ведерок и совков, на песок рядом со стулом Тары.


"Ты следишь за ним?" спросил он ее, смотря на Мэтью, который сидел на корточках около воды, что-то исследуя на песке. Тара приставила ладонь козырьком поверх глаз, чтобы посмотреть на мужа.


"Я слежу за ним", сказала она. "Он хочет, чтобы ты пошёл, нарыл с ним крабов в песке".


Билл кивнул и стянул рубашку через голову. Он поглядел на каждого - Чарли и Джой загорали на своём одеяле, Мэгги тихо читала под зонтиком, Скалли устраивала Уима на его одеяльце. Его глаза надолго остановились на Малдере, который наклонился вперед, положив локти на колени. Малдер поднял глаза и вернул Биллу взгляд без всякого выражения. Билл отвёл взгляд первым.


"Вы все такие тихие", заметил он. Он бросил свою свернутую рубашку на одну из сумок Тары и стал, уперев руки в бока. Чарли приподнялся на локтях и искоса посмотрел на старшего брата.


"Мы говорили о







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 359. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Дизартрии у детей Выделение клинических форм дизартрии у детей является в большой степени условным, так как у них крайне редко бывают локальные поражения мозга, с которыми связаны четко определенные синдромы двигательных нарушений...

Педагогическая структура процесса социализации Характеризуя социализацию как педагогический процессе, следует рассмотреть ее основные компоненты: цель, содержание, средства, функции субъекта и объекта...

Типовые ситуационные задачи. Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической   Задача 1. Больной К., 38 лет, шахтер по профессии, во время планового медицинского осмотра предъявил жалобы на появление одышки при значительной физической нагрузке. Из медицинской книжки установлено, что он страдает врожденным пороком сердца....

Огоньки» в основной период В основной период смены могут проводиться три вида «огоньков»: «огонек-анализ», тематический «огонек» и «конфликтный» огонек...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия