Классификация гласных звуков
Классифицировать гласные звуки значительно труднее, чем согласные. Это связано с отсутствием у гласных определенного фокуса образования (в § 11 уже говорилось о равномерном напряжении органов речи при произношении гласных звуков). С акустической точки зрения гласные противопоставляются друг другу более отчетливо, но линий противопоставления оказывается много, и свести их в единую стройную систему пока еще не удалось. Поэтому в языкознании чаще пользуются.классификацией гласных, основанной на артикуляционных признаках, но учитывают при этом и акустические признаки гласных звуков. Особое значение для классификации гласных имеет работа языка и губ. Изменение положения языка меняет форму резонатора (см, § 10), что является источником большого разнообразия гласных. В работе языка важно учитывать 1) степень его подъема; 2) место его л ротовой полости, 3) общее положение языка. При определении степени подъема языка различают верхний (рис. 8, а, б), средний ((рис. 8, в) И ниж- Рис 8. Профили положения языка при произношении русских гласных: а _ [„); б — [у]; в — [о]; г — [а].
ний (рис, 8, г) подъем. Определяя место языка в ротовой полости, различают его продвинутость «перед (рис. 8, а), отодвинутость назад (рис. 8, б, в), нейтральное положение (рис. 8, г). Под общим положением языка понимают его сжатое, собранное положение (рис. 8, а, б) или вытянутое, плоское положение (рис. 8, г). На этой основе принято различать гласные переднего, среднего и заднего ряда и верхнего, среднего и нижнего подъема. По работе губ гласные делятся на лабиализованные, т. е. такие, в образовании которых участвуют губы, и нелабиализованные, произносимые без участия губ, с растянутыми, ненапряженными губами. Лабиализованные гласные встречаются реже, но для многих языков они весьма характерны (например, для немецкого, французского). Степень лабиализации также различна, в некоторых языках она слабее. Примером может быть английский язык. Соотношение различных типов гласных показано в табл. 2. Таблица 2 Классификация гласных звуков
В основу классификации положены звуки русского языка (в таблице они выделены полужирным шрифтом). Звуки, характерные для других языков, приведены как примеры возможных типов звуков, неизвестных в русском языке. Лабиализованныеиные переднерядные гласные немецкого и французского языков переданы знаками й (немецкие uber — над, сверх, Backer — книги; французские la rue — улица, tu — ты), о (немецкое offnen—открывать, французское реи—мало). Знак ь передает ослабленный гласный, неопределенный по оттенку, встречающийся в безударных слогах (ср.: безударные гласные в русских словах город, выбор; английских along [э'1эт,]—-вдоль, above (a'bAvJ — над, наверху, butter ['Ьлгэ] — масло и т. п.). Знак л — характерный для английского языка задне-рядный нелабиализованный гласный, как в словах соте [клт] — приходить, tun [Un] — бочка. Сходный звук встречается в первом предударном слоге в русском языке (ер. предударный гласный в словах дрова (дрлва] и трава (трлва} Знак аэ передает звук, средний между |е] и (а], как в английских словах: back [Ьжк] — спина, cap [кэер] — кепка; знак э — широкое открытое (о], характерное" для английского языка (op. dog [dog] — собака, ox [aks] — бык, song [so-f]] — песня). Данное деление очень приблизительно, так как охватывает далеко не все звуки и не учитывает сложности гласных. Его основной недостаток — в установлении слишком резких границ между отдельными типами гласных, чего в действительности нет. Поэтому такая таблица может быть принята лишь для '.начальной стадии изучения языка. На начальных стадиях изучения языка пользуются упрощенными схемами, построенными применительно к звукам одного языка. Например, применительно к звукам русского языка часто используют схему в виде треугольника, располагая знаки для звуков так, что они одновременно указывают и движение по ряду (в горизонтальном направлении) и по подъему (в вертикальном направлении) и ы у е о а Такая схема очень удобна практически. Кроме того, она может быть осложнена включением значительного количеств различных промежуточных типов звуков. Л. В. Щерба, напри мер, устанавливает не три, а шесть ступеней подъема гласных. Гласные лабиализованные и нелабиализованные в этой схеме даются рядом. Гласные, более высокие по подъему, являются вместе с тем и более закрытыми, наоборот, гласные, более низкие по подъему, есть гласные более открытые. Наиболее высокими и вместе с тем наиболее передними звуками являются неогубленный [i] и огубленный (лабиализованный) (Y]. Оба 'звука известны, например, в немецком и французском языках (ср.: немецкое Tier [ti: г] — зверь и Тйг [ty: г] —дверь; французские tige [ti: 3] — стебель и tu (ty: ] — ты). Гласные П] [V] представляются уже более отодвинутыми назад и менее высокими. I — передает открытый краткий звук, характерный для многих языков (ср. звук [Ц в немецком dick [d'k] — толстый, английском city ([sit-]— город), а его огубленный вариант [v] известен в немецком (например, fiinf [fvnf] -— пять). Знаки е и -е передают закрытый (например, в немецком слове Meer [те: г] — море) и открытый (например, в немецком denn [den] — так как) вариант неогубленных гласных, а 0 и се—соответственно огубленные варианты (ср.: французские Ыеи [Ы0]—голубой и soeur [see:г]—сестра) средних по подъему гласных звуков. Нижние переднерядные гласные (например, английский звук в слове cat [keet] — кошка) и (а] (например, французское masse [mas] — масса) не имеют соответствующих огубленных парных звуков. Русское ударенное [а] несколько оттянуто назад, поэтому его обычно считают гласным среднего ряда. Среди гласных заднего ряда более широко представлены губные. Наиболее высоким по подъему является гласный [и], отличающийся большим разнообразием оттенков в разных языках. В итальянском это более закрытый звук, чем в русском; в английском и немецком звук [и] продвинут вперед. Близкий к нему гласный [v] — более открытый (ср. немецкие: Bube (bu:be] — мальчик и gesund [gszunt]— здоровый). Негубные гласные заднего ряда высокого подъема встречаются очень редко. Гласные [о] («о» закрытое) и [э] («о» открытое) в разных вариантах представлены во многих языках (например, немецкие Sohn [zo:n]—сьин и Stock [Jtok]—палка). Гласному [э] соответствует нелабиализованный гласный [л] (ср. английские dog [dog] — собака и сир [кар ]—чашка). Среди заднерядных гласных с низким подъемом встречается губной гласный v типа очень открытого «о» (ср. английское all [о: 1] — все) и негубной очень задний звук [а], встречающийся во французском и английском языках (ср. английские bark [ba: k] — кора, part [pa: t] — часть и т. п.). Примерами гласных смешанного ряда являются русский высокий по подъему звук [ы] и гласный среднего подъема, характерный, например, для английского языка: girl [ga:l] — девочка, colour [кл1э] — цвет, Приведенные факты убедительно показывают разнообразие системы гласных в разных языках, ее сложность. Последнее время Международной фонетической ассоциацией (МФА) была предложена новая классификация гласных, представленная в виде трапеции с 6 степенями подъема для передних и 5 — для задних гласных. С акустической точки зрения гласные различаются степенью сонорности (звучности) и высотой резонирующего (а не основного, который может быть одинаковым по высоте у ряда гласных) тона. Для русского языка эти различия можно представить в виде следующей таблицы. Таблица 3 Акустические признаки гласных
Как видим, деление по высоте тона совпадает с рядом гласного, а по степени сонорности — с подъемом. Но и здесь указаны наиболее общие типы, между которыми' много переходов. В некоторых языках, например в адыгейском, различия по сонорности «гласных составляют основу их вокализма, т. е. системы гласных (от латинского vocalis — голосовой). Акустически гласные могут быть также чистыми (без носового призвука) и назализованными (носовыми), произносимыми при участии носовой полости (см. § 10). Важным с акустической точки зрения является различение гласных по их длительности (см. § 9). В одних языках долгота или краткость звука зависит от ряда фонетических причин: от положения в слоге, влияния соседних звуков, ударения и т. д. В этом случае долгота или краткость не является постоянным признаком, присущим данным звукам, так как один и тот же звук может быть то долгим, то кратким. Такое положение, например, в русском языке (ср.: мама! и ма: ма!). Иное положение в языках, где долгие и краткие гласные противопоставлены друг другу, могут использоваться для различения слов (ср.: английские rich [ritj] — богатый и reach [ri: tj]— достигать, sit [sit] — сидеть и seat [si: t] — место и т. д.). В некоторых языках имеется не две, а три ступени противопоставления гласных по длительности. Так, в эстонском языке различаются гласные краткие (например, sada — сто, puri — парус), долгие (ср.: saada — пришли, puuri — клетки) и сверхдолгие (saada — получить, puuri — в клетку). Количество гласного обычно бывает связано с какими-то Другими его признаками. Например, в немецком языке долгие гласные обычно закрытые, а краткие — открытые (см. примеры выше). Различение по долготе в некоторых языках, например эстонском, может быть свойственно и согласным, что опять-таки показывает относительность противопоставления гласных и согласных. Существенным дополнительным признаком гласных является напряженность — ненапряженность. При напряженной мускулатуре речевых органов стенки надгортанных полостей становятся твердыми, тогда звуки приобретают четкий ясный характер. При отсутствии такого напряжения гласные оказываются более вялыми. Степень напряженности гласных в языках различна. В русском языке гласные менее напряженны, чем, например, во французском, вокализм которого характеризуется большей четкостью. Но и в пределах одного языка напряженность звуков разная. Ударенные гласные в русском более напряжены, чем безударные. Есть разница и в произношении гласных верхнего подъема, когда мышцы речевых органов более напряжены, и среднего и нижнего, когда напряженность меньшая, что приводит к ослаблению у гласного четких акустических признаков вследствие затухания тонов резонатора. Гласные верхнего подъема всегда устойчивее, а гласные среднего и нижнего подъема легче ослабляются, редуцируются (см. § 17). Очень важным для классификации гласных оказывается их деление на монофтонги и дифтонги. Большинство звуков является монофтонгами (от греческих слов monos — один, единый и phtongos — звук), т. е. однозвучными, цельными по составу, но наряду с ними встречаются звуки, представляющие собой сочетание двух звуков, произносимых слитно и обязательно в один слог. Такие звуки называются двугласными, или дифтонгами (от греческого 1 di — дважды). Дифтонги известны многим языкам. Очень богата дифтонгами звуковая система английского языка, где встречаются дифтонги [al] (time [taim] — время), [el] [tablet [te'bl] — стол), {э1] (boy [bol] — мальчик), [ou] (go [gou] — 1 идти), [au] (down [daun]—вниз), [Щ (here [Ыэ] — здесь)J [еэ] (chair ftj'es] — стул), [ua] (poor [риэ] — бедный) J В английском языке дифтонги могут, соединяясь с нейтральным гласным, давать еще более сложные сочетания из трем главных, произносимых в одном слоге, например: our [аиэ] —наш, flower [Ноиэ] — цветок, fire [fa*a] — огонь. В немецкой языке имеется три дифтонга: (ае] [ао], [о2)] (ср.: mein — моЯ Mai — май, Haus — дом, Auge — плаз, heute — сегодня и deutsch — немецкий). В русском и французском языках дифтонгов нет. Дифтонги принято называть истинными, если оба звука у них равноценны (например, в латышском: tauta — нароЯ rneita — дочь), и ложными, если звуки неравноценна Дифтонги называются нисходящими, если у них первый эвЯ слоговой, а второй неслоговой. Таковы дифтонги в английском и немецком языках (ср.: английские boy — мальчяИ down — вниз; немецкие mein — мой, kaufen — покупать И Дифтонги, у которых слоговым является второй звук, а п(Н вый—неслоговым, называются восходящими. Такие дифточИ есть в испанском (duelo—траур, печаль; puerta—дверь, воров cuarto — четвертый), румынском и других языках. В некоторых языках возможны оба типа дифтонгов. Так, литовские дифтонги могут произноситься с нисходящей интонацией (kaimas — деревия, kaina — цена, sdule — солнце, viidas — лицо, juodas — черный) и с восходящей (vaikas — дитя, laukas — поле, muilas — мыло, ruduo — осень и т. д.). Некоторые исследователи выделяют как особую категорию гласных дифтонгоиды, т. е. звуки, подобные дифтонгам. Так называют звуки, неоднородные на протяжении их произношения. Например, русское [о] начинается с небольшого элемента [у], а затем постепенно переходит к [о], звук [е] иногда начинается с элемента близкого к [\] и т.д. В последнее время сравнительно широко стало использоваться противопоставление звуков по признаку диф-фузности —компактности. Компактными называются звуки, в спектрах которых расстояние между первой и второй формантами (см. § 9) незначительно, т. е. полосы усиления характерных для звуков частот сближены. Примерам могут быть русские гласные {а], [о]. При диффузных звуках расстояние между двумя полосами типичных частот, т. е. двумя формантами, значительно. Таковы русские гласные [и], {у}. Акустические различия компактных и диффузных звуков от четливо видны на спектрограммах (юм. § 25) этих звуков (рис. 9). Различение компактных и диффузных звуков связано с разной формой ротового и глоточного резонаторов. Рис. 9. Спектрограммы гласных звуков [а] — первая и [и] — вторая. Деление на компактные и диффузные может быть распространено и на согласные звуки (компактными звуками являются [ш], [ч’], [ж], [р], [р’], [j] и т.д. Диффузными: [п], [п’], [б], [в’], [ф], [ф’], [в] и т.п. Что опять-таки подчеркивает условность противопоставления гласных и согласных. Применительно к русскому языку интересную попытку построения единой классификации для гласных и согласных на основе акустических признаков сделал М. В. Панов. § 14. Фонетическое членение речи
До сих пор рассматривались отдельные звуки в их изолированном произношении, но в речевом потоке такой изолированности нет и не может быть. Как показали исследования последнего времени, в потоке речи происходит членение не на отдельные звуки, а на слоги. Слог может состоять из одного звука, но значительно чаще в слог входит несколько звуков (ср.: о-кно, па-су, па-стух, ко-ню и т. п. — в произношении [а-кно], [па-су], (па-стух], [ка-н'у]). То, что слог — это наименьшая произносительная единица, признается всеми, но при определении слога и установлении принципов его выделения наблюдаются существенные различия. Старая точка зрения на слог, как на звукосочетание, произносимое одним выдыхательным толчком, опровергнута новейшими исследованиями2; ее несостоятельность можно считать доказанной. В настоящее время наибольшее распространение имеют два под-< хода (к пониманию слога. Одни исследователи исходят из акустической природы слога, другие при определении слога] и его выделении опираются на особенности артикуляции J Первая точка зрения наиболее отчетливо была представлена в работах датского языковеда Есперсена, который считали что слог — это сочетание более звучного элемента с менее звучным. Более звучный элемент становится слоговым, он выступает как слогообразующий звук, менее звучный является неслоговым и примыкает к более звучному. Наиболее звучными оказываются гласные, поэтому они и выступаю! в роли слогообразующих звуков (ср.: кни-га, и-ди, ро-лш и т. п.), но если в слоге нет гласного, слогообразующим становится согласный, опять-таки самый звучный, например, в чешском языке <в односложных словах krb (очаг, каминЯ krk (шея), prst (палец) и т. п. слоговым будет согласный [■ в русских сочетаниях тс, тш (призыв к тишине) слоговые являются звуки fie] и [ш], которые все же более звучны, чЩ глухой смычный [т]. Граница слога при таком понимании проходит в месте наибольшего ослабления звучности, т, е. после гласного перед согласным (ср.: при-шли, па-стух и т. п.). Акустический подход к слогу разделяется и многими советскими исследователями. Так, Н. И. Жинкин считает, что «слог акустически есть не что иное, как непрерывное нарастание и падение интенсивности звука, воспринимаемого слухом как дуга громкости». Другой подход к слогу представлен в работах Л. В. Щербы. Л. В. Щерба считает, что в основе слогоделения лежит нарастание и ослабление мускульного напряжения. Целостность слога определяется тем, что он произносится одним импульсом мускульного напряжения. Границы слога совпадают с наибольшим ослаблением мускульного напряжения, т. е. это граница между двумя импульсами мускульного напряжения. Практически оба подхода совпадают, так как вершина мускульного напряжения обычно связана с наиболее сонорным (звучным) звуком. Слоги могут иметь разную структуру. Так, по расположению слоговых и неслоговых звуков принято выделять несколько типов слогов. Слог называется неприкрытым, если ш начинается со слогового звука, и прикрытым, если он начинается с неслогового звука, например, в слове о-са первый слог о — неприкрытый, а второй — са — прикрытый. Слог, кончающийся иа слоговой звук, называется открытым, а на неслоговой — закрытым, например, в слове до-мов (первый слог открытый, а второй — закрытый. Если слоговой звук обозначить буквой а, а неслоговой буквой /, то можно схематически представить следующие возможные типы слогов: а — неприкрытый, открытый; ta — прикрытый, открытый; аt— неприкрытый, закрытый; tat — прикрытый, закрытый. Следует учесть, что неслоговых элементов может быть несколько. В приведенных выше примерах (кни-га, и-ди, па-стух, он, ро-ли, чешское krk) имеются неприкрытый, открытый слог (и в и-ди); прикрытые открытые слоги (кни-га, ди в и-ди, па в па-стух, ро-ли); неприкрытый закрытый (он); прикрытый, закрытый {-стух в па-стух, чешское krk). В каждом языке есть свой преобладающий тип слогов, что связано с особенностями слогоделения в разных языках. Для русского языка характерно преобладание открытых слогов. Это связано с тем, что в русском языке слогораздел (граница слога) обычно проходит после звука, обладающего наибольшей звучностью. Эта особенность строения русского слога называется законом возрастающей звучности. Поэтому для русского языка типично деление на слоги по-дбор, просмотр, то-чка, а-ктер и прочее, а не под-бор, прос-мотр, точка, ак-тер. В русском языке редко граница слога проходит между согласными. В современном французском языке, наоборот, граница слога часто проходит между сочетаниями согласных (ср.: ac-teur, dis-irait — рассеянный, absent — отсутствующий, ad-ver-saire — противник и т. п.). Наблюдая за звучащей речью, мы выделяем в ней более крупные фонетические единицы — такты. Группа слогов, объединенных одним ударением и отделенных от другой группы паузой, называется тактом. Иногда такт может включать только один слог. Самостоятельны слова обычно имеют собственное ударение, служебные слов чаще безударны и примыкают к ударным, но иногда ударение переносится на служебное слово, а безударным оказывается знаменательное слово. Если безударное слово сто перед ударным, то оно называется проклитикой, а если после ударного, то энклитикой. Например, в предложении День на день не приходится первый такт состоит одного слога, второй — из двух, а третий — из пяти. Во втором такте ударение перешло на предлог и слово день ста энклитикой. В предложении В снопы / перевяжут / на риг свезут предлог на является проклитикой. Как видим, границы слова и такта могут и не совпадать. Многие исследователи не считают необходимым выдел речевой такт и говорят о фонетическом слове, s «большом слове» (А. Н. 'Гвоздев), а сам термин «речевой такт употребляют со значением: «отрезок речи между двумя паузами». Не всеми языковедами принято и понятие синтагмы как единицы фонетического членения речи, наиболее обоснованное Л. В. Щербой, который под синтагмой понимал интонационно неделимую единицу речевого потока (внутри синтагмы не может быть пауз), связанную с синтаксической и смысловой стороной речи. Например, в предложении Посреди дремучего леса /на узкой лужайке/ возвышалось маленькое земляное укрепление выделяется 3 синтагмы. Исследования по речеобразованию, проведенные в институте физиологии им, И. П. Павлова, подтвердили правомерность выделения синтагмы как особой артикуляционной единицы, связанной со смыслом, содержанием речи. Целостность синтагмы создается интонационными средствами (см. § 15). Некоторые ученые выдвигают понятие фразы как самой крупной фонетической единицы, представляющей фонетически цельную часть предложения или охватывающей несколько предложений. Однако общепринятого точного определения понятия фонетической фразы в науке нет.
|