Molekelf -, -n österr. див. Molekül 2 страница
Satz m -es, Sätze 1. грам. рéчення; 2. тéза, полóження, твéрдження; der ~ von der Erháltung der Energíe закон зберéження енéргії; 3. хім. óсад; 4. прийом [спосіб] (спостереження, ви-мíрювання); 5. відстій; 6. шихта; 7. агрегат; комплект; набір; серія; партія; порція; асортимент; 8. склад; 9. стрибок; in einem ~ одним махом Sáuerstoff m -(e)sкисень, O, окси-ґен Sáuerstoffempfindlichkeit f - здатність до окислення Säuerung f - 1. підкислення; кислотувáння; 2. підвищення кислóт-ності; 3. квáшення; квасíння, скисáн-ня, прокисáння Sáugeflasche f -, -n колба для від-смоктування, колба Бунзена Sáugetier n -(e)s, -e ссавéць sáugen (o, o) vt, vi 1. смоктáти; 2. відсмоктувати; 3. всмоктувати Sáugfähigkeit f -, -en 1. абсорбційна здатність; 2. вбираність; всмóктува-ність Säule f -, -n 1. тех. колóна, колонка; стовп; перен. підпóра; 2. стовпчик, стовп (рідини, газу); 3. стовпчастий кристал; 4. циліндричний заряд твер-дого (ракетного) палива; chromato-gráphische ~ хроматографічна колон-ка Säulenboden m -s, - i Bödenтарілка (ректифікаційної колони) Säure f -, -n кислотá Schädigung f -, -en пошкóдження, псування; korrosíve ~ корозийне пошкодження schädlich adj шкідливий scháffen 1. (u, a) vt 1) творити, ство-рювати; 2) організовувати; 2. vt слабк. дієвідм. працювати; 3. vi слабк. дієвідм. 1) зробити (що); упóратися (з чим); навести порядок; 2) доставляти (куди); 3) забирати; усувати; 4) встигати Scháffen n -s, - 1. твóрчість; 2. праці, твори Schále f -, -n 1. 1) оболóнка; шкíрка; шкарлупá; 2) пáнцир; 2. чáша; чáшка; миска; Petríe~ чашка Петрі schálten vt вмикáти Schamótteausmauerung f шамóтна обмурóвка; запóвнення стінок шамó-том [вогнетривкою глиною] Schamóttestein m -(e)s, -e шамотна цегла Scheibe f -, -n диск scheibchenförmig adj у формі видовженого циліндру Schéidung f -, -en 1. розділення; 2. відділення; сепарація; 3. сортування; 4. дефекація Schére f -, -n нóжиці Schícht f -, -en 1. шар; пласт; плівка; покриття; anodische ~ анод-ний шар; анодна плівка; äquivalente ~ еквівалентна товщина шару; dünne ~ тонкий шар, наліт, плівка; elektro-lytische ~ електролітичне [гальваніч-не] покриття; filtrierende ~ фільтру-ючий шар; 2. шихта, садка; 3. емульсія, емульсійний шар; 4. (робоча) зміна Schíefer m -s, - сланець; шифер Schíffbau m -s кораблебудувáння Schímmel m -s, - тк. sg. пліснява Schirm m -(e)s, -e1. екрáн; 2. перен. зáхист; 3. парасóля; 4. ширма schírmen vt 1. екранувáти; 2. захищáти; 3. заслоняти, закривáти Schlácke f -, -n 1. тех. шлак; жужіль; жужелиця; 2. pl. шлако-подібні уламки лáви; 3. pl. пóриста [гýбчаста] лáва Schlamm m -(e)s, -e1. мул; шлам; 2. óсад; відстíй; 3. пýльпа; 4. нáкип; 5. слиз, фуз; 6. суспéнзія, зáвісь Schláuchpumpe f -, -n рукавний насóс; пóмпа із шлангом schlíeßen (o, o) 1. vt 1) закривáти; 2) зачиняти, замикáти; 3) закíнчувати; 4) укладáти (договір); 5) робити висновок; 2. vi 1) зачинятися; 2) за-кінчуватися; 3. sich ~ 1) зачинятися; 2) (an A.) приєднуватися (до чого-н.) Schlüssel m -s, - 1. ключ; 2. ключ, код, шифр Schmelze f -, -n рóзплав (металу) schmélzen (o, o) 1. vi (s) тáнути, плáвитися; розплáвлюватися; 2. vt плáвити, топити; витоплювати; вари-ти (скло) Schmélzflusselektrolyse f - електро-ліз рóзплавів Schmélzgut n -es рóзплав Schmélzpunkt m -(e)s, -e точка (t°) плáвлення Schmertzempfíndung f - відчуття болю Schmíede f -, -n кузня; ковальський цех Schmíedeeisen n -s, -ковкé [горнó-ве] залізо schmíeden vt кувáти schmíeren vt 1. змáзувати, мастити, змáщувати; 2. техн. жирувáти Schmíerstoff m -(e)s, -e мастило; мастильна речовина Schmírgel m -s наждáк Schnitt m -(e)s, -e 1. рíзання; краяння; розрізання; 2. зріз, розріз Schrítt m -(e)s, -e 1. крок; етап; 2. посилáння струму, імпульс schríttweise 1. adj поступóвий; 2. adv крок за крóком, поступóво; ~ Erweiterung постадійне розширення Schrott m -(e)s, -e 1. (металевий) скрап, лам; 2. відходи виробництва Schúlter f -, -n плече Schúßgewicht n -(e)s, -e нáвáжка; насипнá мáса Schúßmasse f -, -en нáвáжка; насипнá мáса; вага порції, яка вприскується schütteln vt 1. збовтувати; 2. тряс-ти; трусити; хитáти (головою) schützen vt 1. (vor D., gegen A.) захищáти (від кого-н., чого-н.); 2. запопігáти Schútzüberzug m -(e)s,..züge захис-не покриття schwärzen vt чорнíти Schwärzung f -, -en 1. почорніння, потемніння; 2. оптична щільність Schwébe f -, -en 1. фіз. завислий стан; 2. висяче положення, зависан-ня, зависнення; in der ~ в зависнено-му стані schwében vi 1. ширяти, висіти в повітрі; 2. витáти Schwéfel m -(e)sсірка, S Schwéfelkohlenstoff m -(e)sсірко-вуглець, CS2 Schwéfelsäure f - сірчана кислота, H2SO4; rauchende ~ чаднá сірчáна кислотá, óлеум Schwéfelwasserstoff m -(e)s сульфід диводню, сірковóдень, H2S Schwérmetall n -s, -eважкий метал schwímmen (a, o) vi (h, s) плáвати; пливти, плисти Schwíngung f -, -en 1. коливáння; вібрáція; 2 гойдáння; розкáчування Sedimentatión f -, -en седиментація; осáджування Séide f -, -n 1. шовк; 2. кóмплексна нитка; 3. мóнонитка Seife f -, -n мило sekundär adj 1. вторинний; 2. другорядний sénken vt 1. 1) опускáти; 2) занýрю-вати; 3) знижувати; 4) віднóвлювати; 5) редукувáти; 2. sich ~ 1) опускá-тися; 2) осідáти; 3) знижувати; 4) редукувáтися; 5) віднóвлюватися sénkrecht adj вертикáльний, прямо-висний Síedepunkt m -(e)s, -e точка (t°) кипіння Síedesalz n -es, -e кухóнна сіль Síegellack m -(e)s, -e сургуч Síegelwachs n -es штемпельний [сургучевий, сургучний] віск Sikkatív n -s, - сикатив (осýшник, осýшуюча речовинá) sikkativíert adj сикативýючий (який осýшує) Sílber n -sсрібло, Ag Sílbernitratlösung f - розчин нітра-ту срібла, AgNO3 simultán adj одночáсний Simultánkomparationsmethode f – мéтод одночáсного порівняння Simultánreaktion f -, -en реáкція, яка прохóдить одночáсно [паралéль-на реáкція] sínken (a, u) vi (s) 1. пáдати, опускáтися; 2. спускáтися, спадáти; 3. тонýти, занýрюватися; 4. перен. опускáтися (морально); занепадáти; 5. змéншуватися, слáбшати Sínn m -(e)s, -e 1. відчуття; 2. зміст; значення; сенс; 3. pl. орган чуттів; 4. свідóмість, рóзум, помисли; 5. ро-зуміння (чого-н.) смак (до чого-н.) sínnfällig adj очевидний, ясний sínngemäß1. adj змістóвий, логíч-ний; 2. adv за змістом, логічно sinnvoll adj осмислений, розýмний sinterfähig adj здатний зпекатися Sinterprodukt n -(e)s агломерат Skíttze f -, -n 1. ескíз; 2. нáрис Sóda f - сода, вуглекислий натрій, Na2CO3 Sóle f -, -n 1. розсíл; 2. солянé джерело Solvatatión f -, -enсольватáція Solvént n -es, -e розчинник Solvéntextraktion f -, -en екстракція розчинниками Sórgfalt f -, -старáнність, дбайли-вість, пильність, акурáтність sórgfältig adj дбайливий; старан-ний; ретельний; акурáтний; сумлін-ний Spáltung f -, -en 1. розщéплення, розклад (хімічних сполук); 2. розрив (хімічних зв’язків); 3. пóділ [роз-пóділ] рацемáтів; 4. поділ [рóзпад] ядер атомів; Kern~ ядерний рóзпад Spánnung f -, -en 1. напрýга; на-тягання; натягування; 2. (електрична) напрýга; 3. пружність; тиск (пáри) Spáß m -es, Späße жарт; розвáга; ~ machen давати радість [задовóлення] spéichern vt 1. складáти; зберігáти (на склáді); 2. накопичувати; 3. ел. акумулювáти Spéiseöl n -(e)s, -e харчова [рослин-на] олія Spektrálanalyse f -, -n спектрáльний аналіз Spéktrum [sp- i p] n -s,..ren i..ra спектр Spezies pl. (спеціальні) властивості; тактико-технічні характаристики Sphäre f - сфéра, оболóнка (атому) Spíegel m -s, - 1. дзéркало; 2. рíвень, дзеркало (електроліту) Spíegelbild n -es, -er відзеркáлення Spíegelung f -, -en відбиття, відобрáження Spin m -(e)s, -e ядерн. спін Spinkópplung f -, -n зв’язування [з’єднáння] спину Spinmomént n -es, -eспіновий момент Spitzdüse f -, -n 1. сóпло; насáдка; насáдок; жиклер; розпилювач; фор-сýнка; мундштук; дифýзор; 2. фільєра і фільєр; вíчко, óчко; 3. фýрма Spítze f -, -n 1. вíстря, кíнчик; 2. вершина, верхíвка; 3. мáксимум; пік; вістря; 4. виступ, нáріст (на катод-ному осаді); 5. голова (колони) Splitt m -(e)s, -e 1. щéбінь; щебíнка; 2. тріски (дерев’яні); буд. дрáнка Sprítze f -, -n 1. бризкалка; 2. пожежний насос; 3. шприц; 4. мед. укол Sprítzen n -s, - 1. напилення, напилювання; розпилення; металізу-вання (розпорошенням); 2. лиття під тиском spülen vt промивáти, промити; мити; полоскáти Spur f -, -en слід spröde adj ламкий, крихкий Stab m -(e)s, Stäbe 1. ціпóк, кий; паличка; пáлиця; 2. тех., мет. прутóк, дрóтик; штáнга; стрижень; брус Stahl m -(e)s, Stähle сталь Stamm m -(e)s, Stämme 1. стóвбур; колóда; 2. штам (мікроорганíзму); 3. вихіднá структýра; 4. плем’я; рід; сім’я; 5. оснóва (слова) Stámmbaum m -(e)s 1. технологíч-на схéма; 2. дéрево похідних Stámmverbindung f -, -en основнá [бáзова] сполýка Stampfen n -s, - товктíння stark adj сильний Stärke f -, -n 1. сила, міць; інтен-сивність; 2. діáметр; товщинá (шару, покриття); 3. чисéльність; 4. концен-трáція; 5. крохмáль; крохмáльна шихта; 6. потýжність (вихору, вих-ру); енéргія (стрýміня) Stärkegrad m -(e)s, -e градус міцності Stärkeglanz m блиск, [люстр] крохмáлю starr adj 1. нерухóмий; 2. твердий; непохитний; 3. закляклий; задубíлий stationär adj стаціонарний; постій-ний státtfinden (a, u) vi відбувáтися, мáти мíсце Stáub m -(e)s пил, пóрох stáubig adj запилений; запорóше-ний stéchend part I від stéchen колкий; ein ~er Blick пронизливий [колкий] пóгляд; ein ~er Gerúch їдкий зáпах stéigen (ie, ie) vi (s) 1. піднімáтися, збíльшуватися; 2. зростáти Stéin m -(e)s, -e 1. кáмінь; 2. кíсточ-ка (плода); ~ der Wéisen філософсь-кий камінь Stéinkohle f - кам’яне вугíлля Stéinsalz n -es, -e кам’яна сіль Stéllung f -, -en 1. місце, полóжен-ня; 2. позиція stérben (а, о) vi (s) помирáти stets adv зáвжди; постíйно Stéuerelement n -(e)s елемент [ланка, орган] управління stéuern 1. vt керувáти, управляти; вести (машину); 2. тех. скерóвувати; регулювáти; 3. розподіляти (газ, пáру); модолювáти; 4. vi (s) 1) пряму-вáти; 2) (h) (D.) перешкóджати; протидíяти stimmen vt відповідати дійсності Stíckstoff m - (e)sазот, N Stóff m -es, -e 1. філос. матéрія; 2. хім. речовинá; 3. тканина; 4. матеріáл Stóffwechsel m -s фізіол. óбмін речовин Stóffwechselhaushalt m -es див. Stóffwechsel m -s stören vt заважáти Störung f -, -en 1. порýшення; неспрáвність; ушкóдження; авáрія; 2. збýрення; перешкóда; викривляння; 3. розлáднення; 4. паразитуючі явища stóßen (ie, o) 1. vt 1) (auf A.) штовхáти, бити, ударяти; 2) товтки; 3) лущити; 4) гнати; виганяти; 2. vi 1) (s) (an A.) наштовхуватися, стукати-ся; 2) кипіти із поштовхами; 3) (h) (zu D.) приєднуватися; 4) (s) (an A.) при-микати, прилягати; 3. sich ~ 1) штовхатися; 2) (an D.) ударятися Strahl m -(e)s, -en1. промінь; 2. струмінь stráhlen vi випромíнювати, сяяти Stráhlung f -, -en випромінювання Stréckfrequenz f - частотá валент-ного коливáння Stréckgrenze f - границя текýчості, границя плинності Stréckmittel n -s напóвнювач (полімéру) Stréichen n -s 1. нанéсення по-кривного шáру на папíр; 2. покриття (фарбою); 3. (по)фарбувáння пéнзлем [щíткою] Stréifen m -s, - 1. смýга; стрíчка; ein ~ Papíer смýжка пепéру; 2. штáбка (металу); 3. геол. борознá [подряпи-на] на порóдах; 4. фільм, (кіно)плівка Stréifenbildung f - порожнисте утвóрення на óсаді Stréifung f -, -en смужкувáта структýра stréuen vt сипати; розсипáти; роз-кидáти; розпорóшувати; Sand ~ по-сипати піском Stréusalz n -es сіль для посипання Strich m -(e)s, -e риска, штрих; смуга; дефіс Strom m -(e)s, Ströme1. ел. струм; 2. течія; потíк; 3. рíка Stromspannungskennlinie f -, -n вольт-амперна характеристика; крива напруга – сила струму strömen vi (h, s) 1. прямувáти; 2. текти; струменíти Strómschíene f -, -n 1. з.-дор. контактна [третя] рéйка; 2. ел. збірна шина Struktúr f -, -en будова, структура Stück n -(e)s, -e 1. шматок; частина; 2. штука; екземпляр; примірник; 3. п’єса; 4. уривок Stúfe f -, -n 1. стýпíнь, щабéль, рíвень; 2. стáдія, перíод; erste ~ початкóва стáдія; 3. стýпінь; устýп; ярус; 4. відтíнок, нюáнс (про колір) stúfenweise adv поступóво, по-слідóвно stumpf adj 1. тупий (ніж); 2. мато-вий, без блиску; матóваний; тьмяний; 3. ~er Kegel мат. зрíзаний кóнус Sublimatíon f -, -en сублімація; возгóнка Substánz f -, -en матеріал, речовинá Substituént [-st-] m -en, -en хім. замісник Súmme f -, -nсýма; пíдсумок Sumpf m -(e)s, Sümpfe 1. болóто; 2. тех. відстíйник; зумпф; куб (ректи-фікаційної колони) Súmpfprodukt n -(e)s, -e продýкт, який виходить з низу колони; кубо-вий продукт Suspensión f -, -en суспéнзія; зáвісь Synthése f -, -nсинтез; groß-technische ~n великотонáжні синтези Systematisíerung f -, -en системати-зація Tt tabellíeren vt заносити (записувати) в таблицю Tafel f -, -n пластина; шар; плівка Tafelsalz n -es, -e кухонна сіль Tágung f -, -en 1. конференція; з’їзд; 2. засідання; сесія Tal n -(e)s, Täler 1. заглиблення, заглибина (мікронерівність поверх-ні); 2. долина tätig adj діяльний; ~ sein vi (s) бути зайнятим, працювати tatsächlich 1. adj фактичний, дійсний; 2. adv фактично, дійсно Téil m -(e)s, -e1. частина, частка; 2. розділ (книжки) Téil n -(e)s, -e tech. деталь; елемент Téilchen n -s, -частинка, партикула téil|haben (a, a) vi (an D.) брати участь (у чому-н.), бути учасником téil|nehmen (а, о) vi (an D.) брати участь (у чому-н.) téilweise adv часткóво temporär adj тимчасóвий Terpene n pl терпéни,терпéнові вуглевóдні Tetrabromid n -es тетрабромід (четирьохбриміста сполука) Tetráeder n -s тетрáедр textíl adj текстильний Textílindustríe f -текстильна промисловість Thóriumatóm n -(e)s, -e хім. атом торію tíef 1. adj 1) глибокий; 2) низький; ~e Temperatúren низьки температу-ри; 3) глибокий; начичений; густий; 2. adv глибоко Tíer n -(e)s, -e тварина, звір tíerisch adj тваринний; звіриний Tintométer n колориметр Titratión f - титрувáння Titratiónslösung f -, -en титрáнт; титрувáльний рóзчин Titríeranalyse f -, -n об’ємний [титрометрíчний] анáліз toleríeren vt 1. терпíти; допускáти, припускáти; 2. тех. встанóвлювати [визначáти] дóпуск Ton m -(e)s, -e 1. тон, звук; 2. відтíнок; 3. глина Tónerde f -, -n глина, глинозéм Tonmérgel m -(e)s, - мергельна глина Tópf m -(e)s, Töpfe 1. котéл; бак; резервуар; тігель; 2. прядильна кружка Träger m -s, -1. носíй, 2. представ-ник transportíeren vt перевóзити; пере-нóсити; транспортувáти tréffen (a, o) 1. vt 1) влучáти (у кого, у що); 2) зустрíти; застáти (вдома); спіткáти (кого, що); ihn traf ein Únglück його спіткáло нещáстя; 4) схопити (схожість); угадати; вдало сформулувати; 5) означає дію, на характер якої вказує іменник: ein Ábkommen ~ дійти згóди, домó-витися, уклáсти угóду; Ánordnungen ~ вживáти зáходів; Vórbereitungen ~ (für A.) готувáтися (до чого); éine Wahl ~ зробити вибір; 2. vi (auf A.) натрáпити (на кого, на що); зустрíти (кого); 3. 1) зустрічáтися; 2) трапля-тися; вихóдити; es traf sich so, dass … трáпилося так, що … tréiben (ie, ie) 1. vt 1) гнати, виганя-ти; 2) спонукати; 3) тех. надавати руху; 4) займатися; Sport ~ займати-ся спортом; 2. vi 1) рухатися; дрей-фувати; 2) розширюватися; розбуха-ти Tréibgas n -es, -e горючий [пáлив-ний] газ Tréibkraft f -,..kräfte рушійна сила, сила тяги; штовхальна сила Tréibstoff m -(e)s пáливо; пальнé trénnbar adj відокрéмлюваний; подíльний trénnen 1. vt 1) відокрéмлювати; відділяти; 2) розшарóвувати; 3) роз-діляти; роз’єднувати; розлучáти; 4) диференціювáти; 2. sich ~ (von D.)розлучатися; розшаруватися Trennkolonne f -, -n ректифікацíйна колóна Tríchter m -s, - 1. лійка; 2. розтруб; 3. вирва; воронка; кратер Tritium n -s тритій, T, 3H Trivialname m -ns, -en тривіáльна нáзва; звичáйна [побутова] назва trócken adj сухий, висохлий Tróckenmittel n -s, - 1. сушильний агент, осушувач; 2. сикатив Trócknen n -s, - 1. висушування; просушка; сушка; 2. висихання trócknen 1. vt сушити, осýшувати; 2. vi (s) сóхнути, просихáти; сушити-ся Trómmel f -, -n барабáн Trómmelfílter n -s, - барабáнний фільтр trópfeln 1. vi (h, рідко s) крáпати; 2. vt кáпати, наливáти по краплині; 3. vimp накрáпати (про дощ) trópfen 1. vi (h, s) крáпати; 2. vt наливáти по краплині Trópfen m -s, - крапля trópfenweise adv по крáплі trotz präp. G. незважáючи на Trübung f -, -en 1. помутнíння; ска-ламутнíння; каламýть; 2. хім. óсад; 3. глýшення (скла); 4. затьмáрення Turm m -(e)s, Türme вéжа, бáшта, колóна Uu übereinánder pron. один над óдним überéin|stimmen vi ( mit D.) 1. від-повідáти (чому-н.); 2. узгоджуватися (з ким-н., з чим-н.); 3. збігáтися (напр. про думки) ǘberflüssig adj зáйвий, непотрíбний überführen невідокр.vt перевóди-ти; передавáти Übergang m -(e)s,..gänge перехíд; перетвóрення Übergangselement n -(e)s, -e пере-хідний елемéнт übergehen I (i, a) vi (s) 1. (in A.) перехóдити (із одного стану в іншій); перетвóрюватися; 2. (in A. zu D.) роз-починáти (що) 3. перехóдити; переїзджáти; переправлятися
|