Eacute;inheitensystemn Internationales ~Міжнарóдна систéма одиниц, СІ
éinher|gehen (i, a) vi (s) іти, ходити; крокувáти; виступáти éin|klammern vt 1. скрíплювати скóбами; 2. брáти в дужки éin|leiten vt 1. починáти; ввóдити; впускáти; 2. ініціювáти (реакцію); 3. порýшувати (справу) Éinleitung f -, -en 1. встýп; перед-мóва; 2. почáток; ввéдення; впровáд-ження; впуск (пари, повітря); 3. інстрýкція; 3. ініціювáння (реакції); 4. вступний курс (розділ науки); посібник éinleuchtend part I від éinleuchten part, adj очевидний, ясний; ~e Grün-de перекóнливі причини Éinmischen n -s, - ввéдення (в суміш), змíшування éin|nehmen (a, o) vt 1. займáти (місце); 2. одéржувати (гроші); 3. приймáти (ліки) Éinrichtung f -, -en пристрій éinsam adj 1. самíтний; відлюдний; 2. поодинóкий Éinsatz m -(e)s,..sätze 1. напóвню-вач; 2. проникнення; заглиблення; впровáдження; 3. застосувáння; вжи-вáння; використáння; 4. встáвка (пресформи); офóрмлююча вставка (матриці); 5. ввéдення до експлуа-тáції; 6. завантáження, засипка Éinsatzbedingungen pl. умóви експлуатації Éinsatzbereich m -(e)s, -eгалузь застосування éin|säuern vt 1. підкисляти; підкис-лювати; підкислити; 2. квасити; заквашувати (овочі) Éinschluss m -es,..schlüsse 1. вклю-чення; включáння; mit ~ (G., von D.) включаючи (що-н.); frémder ~ сто-роннє включення; glasártiger [glásiger] ~ склоподібне включенння; homogéner ~ гомогенне включенння; 2. додáток, дописка (у листі) éin|setzen 1. vt 1) ввóдити в дію; 2) всталяти; поміщáти; вправляти; вши-вáти; 3) застосóвувати, вживáти; ви-користóвувати; 4) мет. завантажува-ти, засипати (шихту); 5) мет. це-ментувати (сталь); 2. vi починáтися; наставáти; 3. sich ~ 1) напрýжувати всі сили; 2) (für A.) вступáтися (за кого-н., що-н.) Éinsetzen n -s 1. ввéдення в дію; упровáдження (в практику); застосу-вáння; вживáння, експлуатáція; 2. встáвка; 3. мет. завантáження, за- сипáння (шихти); завáлювання (печі); 4. встанóвлення; замíна; 5. почáток; утвóрення éin|stellen vt 1. устанóвлювати; на-стрóювати; настрóїти; 2. стандарти-зувáти (хімікалії); sáuer ~ підкислю-вати éin|tauchen 1. vt занýрювати; 2. vi (s) занýрюватися éin|tauschen vt (gegen A.) обміню-вати; міняти éin|teilen vt (in Akk.) розподіляти, класифікувáти (на що-н.) Éinteilung f -, -enрозпóділ; класифікáція éin|wirken vi (auf A.) впливати (на) Éinwirkung f -, -en дія; вплив, chemische ~ хімíчна реáкція; durch ~ завдяки дії (впливу); außer ~ пóза дíєю Éinzelgruppe f -, -enокрéма грýпа Eis n -es 1. лíд, крига; 2. морóзиво Éisen n -s, -залізо, Fe éisenartig adj 1. хім. залíзистий; 2. біол. залóзистий; ~e Zelle залóзиста клітина Éisenbléchwánne f -, -n вáнна з металéвою обшивкою Éisenerz n -es, -e залíзна рудá Éisenerzeugung f - 1. виробництво чавуну; 2. чóрна металургія Éisenerzförderung f - видобування залізної руди Éisenhüttenwerk n -(e)s, -e металургійний завод Éisenlegierung f -, -en сплав заліза Éisenkíes m пірит, залíзний колче-дан, сірчáний колчедáн, FeS2 Éisenmetall m -s, -e чорний метал Éisensulfit n сульфіт залíза, FeSO3 Éisenvitriól n залíзний купорóс, семивóдний сульфáт двохвалéнтного залíза, FeSO4·7H2O éisern adj залізний Éiweiß n -es, - 1. білóк, протеíн; 2. альбумíн; яєчний білóк Éiweißstoff m -es, -e білóк; білкóва речовинá eléktrisch adj електричний Elektrizität f -елéктрика Elektróde f -, -n електрод; zweilagige ~ двохшаровий електрод Elektródenfläche f - робоча поверхя електрода Elektrolýse f -, -n електоліз, роз-кладáння електричним струмом Elektrolýt m -es, -електролíт Elektrón n -s, -enелектрон elektophíl adj електрофільний Elemént n -(e)s, -e 1. (хімíчний) елемéнт; 2. елемéнт; детáль; лáнка; 3. (складóва) частина; сéкція; комíрка Eleménte n pl. елемéнти eliminíeren vt 1. хім. відщéплювати; виділяти; вивóдити; 2. виключáти, елімінувáти; виробляти елімінацію (тж. мат. - невідомого) Eliminíerung f -, -en елімінувáння, відщéплення eluíeren vi елюювáти, вимивáти із адсорбенту Elutión f -, -en 1. елюювáння; вимивáння (із адсорбенту); 2. про-явлення елююванням (в газовій хро-матографії) Elutiónmittel n -s, - елюент; елюю-чий зáсіб; розчинник для вимивання Emissión f -, -en фіз. висилання, емíсія; викиди (в атмосферу); випро-мíнювання Emissiónіanteil m -(e)s, -eемíсійна частка Empfíndlichkeit f -, чутливість (хімічних сполук); ~ gegenüber inter-kristallíner Korrosión чутливість стосовно міжкристалітної корозії; spektrale ~ спектральна світлочутли-вість Empfíndung f -, -en почуття, від-чуття, сприйняття empór adv вгóру, догори Emulgátor m -s, -en емульгатор Emulsión f -, -en емульсія; eine ~ bréchen деемульгувати; eine ~ entmí-schen відшарувати емульсію; eine ~ spalten розшарувати емульсію Enántioméres n енантіомéр; оптич-ний [дзеркáльний] ізомéр Enántioselektivität f - енантіо-селективність Énde n -s, -n кінéць, закíнчення; ein ~ máchen закíнчувати; zu ~ sein за-кíнчуватися; ~ néhmen закíнчувати-ся; zu ~ bringen довóдити до кінця éndgültig adj остатóчний éndlich 1. adj кінцéвий, остáнній (про результат); остатóчний (про рішення); 2. adv нарéшті, кінéць кінцем Éndpunktbestimmung f - визначен-ня кінцевої точки (титрування) Energíe f -,..gí|en енéргія Energíeaufwand f -,..wände витрати енергії, енергетичні збитки Energíeeinhalt m -(e)s кількість енергії; запас енергії Energíeerháltungssatz m -(e)s закон зберéження енéргії; = der Satz von der Erháltung der Energíe Energíekapazität f - енергоємкість, енергомісткість Energíeprinzip n закон зберéження енéргії Energíesatz m -(e)s закон зберéжен-ня енéргії entárten vi (s) вирóджуватися; пе-рерóджуватися, дегенерувáти; псувá-тися (про смак, нóров) Entártung f -, -en вирóдження; перерóдження, дегенерáція; псувáння (смаку) Entáschung f -, -en знезóлювання entdécken vt відкривáти Entdéckung f -, -en відкриття Entférnung f - 1. виведення (плями і т.і.); 2. тех. (ви)добування; ви-дóбуток; 3. вíдстань; віддáлення Entféttung f - знежирювання Entflámmen n -s спалáхування; займáння Entflámmunspunkt m -(e)s, -e точка (t°) займáння [спалáхування] entgégengesetzt part. протилéжний, зворóтний entgégen|strömen vi (s) линути [ринути] в протилежному (зворот-ньому) напрямку Enthalpíe f ентальпія enthálten (ie, a) vt мíстити Entkópplung f -, -en розрив зв’язку; розв’язка entláden (u, a) 1. vt 1) розряджáти; 2) розвантáжувати; 2. sich ~ 1) роз-рядитися; 2) вдáрити (про блискавку) Entládung f -, -en 1. розрядження; розряд (акумулятору); 2. розвантá-жування; розвантаження деталей із ванни); 3. (електричний) розряд entlócken vt визнати, дізнáтися (про що-н.); j-m das Geheimnis ~ визнати таємницю (у кого-н.) Entmíschung f -, -en 1. відшаруван-ня; розшарування; 2. фіз. ліквація; 3. хім. деемульгування entnéhmen (a, o) vt 1. (D.) брáти, вибирáти, запозичувати (з чого); 2. (D. aus D) робити висновок (з чого) entréißen (i, i) 1. vt (D.) виривáти, вихóплювати, віднімáти; 2. sich ~ (D. aus D.) вирватися Entropíe f - ентропія Entropíeprinzip n, Entropíesatz m другий закон термодинáміки, закон зростання ентропії Entsäuerung f -, -en зниження кислотності, нейтралізація entschéiden (ie, ie) 1. vt, vi (in D., über A.) вирíшувати, розв’язувати (питання, проблему); 2. sich ~ 1) вирíшуватися (про долю); 2) (für A.) звáжуватися (на що-н.) Entschwéfelung f -, -en видалення сíрки; ~ mit Wasserstoff видалення сірки за допомогою вóдню; trockene ~ сухе видалення сірки Entspánnung f -, -en 1. релаксáція; зняття внутрішньої напрýги; 2. знят-тя напрýги; змéншення напрýги; 3. розширення; дроселювáння; 4. змен-шення тиску (напр. пáри) entspréchen (a, o) vt відповідáти (вимогам) Entspréchen n -s відповідність; кореляція; спорідненість entspréchend 1. adj відповíдний; 2. prp (D.) відповíдно; seinem Vor-schlag ~ згíдно з його пропозицією entstéhen (a, a) vi (s)виникáти; походити; утвóрюватись entweder... oder cj або... або, чи... чи entwéichen (i, i) vi (s) звíтрюватися; витікати (про гази); втрачати (струм) Entwéichen n -s звíтрювання; витік; втрáта (струму) entwérfen (a, o) vt проектувáти; кpéслити; einen Plan ~ розробити план Entwícklung f -, -en1. рóзвиток; 2. виділення (газу); unter ~ з виділен-ням (газу); 3. проявлення (хрома-тограми); 4. розрóбка; 5. обрóбка (фотоматеріалу) Entwúrf m -(e)s,..würfe нáчерк, ескíз; план; проéкт entzíehen (o, o) 1. vt (D.) 1) позбав-ляти (чого-н.); віднімати (що-н. у кого-н.); 2) видаляти; знімати (по-криття); sich ~ ухилятися (від чого-н.); уникати (чого-н.) Entzug f -, -en m -(e)s (G.) 1. позбавлення; позбавлення; відніман-ня; 2. добування; витягування (чого) Entzündung f -, -en спалáхування; займáння Eprouvette [epru'vεt(ə)] f -, -n австр. пробíрка Érdalkalímetall n -s, -eземельно-лужний метал Érde f -, -n 1. земля, грунт; 2. Земля (планета) Érdgas n -es, -e природний газ Érdöl n -(e)s нафта; ~ auf gemísch-tes Básis нафта змішаної оснóви Érdölderivate pl. нафтопродукти Érdölleiting f -, -en нафтопровід Érdölraffineríe f - нафтоочисна установка; нафтопереробний (нафто-перегонний) завод Érdölrückstand m -(e)s,..stände мазут (нафтовий залишок) Érdölverarbeitung f -, -enперероб-ка нафти Érdpech n -es асфáльт Érdreich n -(e)s 1. світ; 2. земля; ґрунт Érdrinde f - земнá корá erfáhren (u, a) vt дізнаватись про щось Erfáhrung f -, -en дóсвід Erfáhrungsformel f -, -n емпірична фóрмула Erfáhrungswerte m pl. дáні дóсліду, експериментáльні дані; емпірíчні знáчення erfássen vt 1. хапáти(ся); 2. розумí-ти; 3. охóплювати; включáти; 4. за-чепити, збити; наїхати (на кого) Erfólg m -s, -e ýспіх, результáт; досягнення; mit ~ успíшно erfólgen vt (s) 1. бути (після чого-н.); відбувáтися; 2. відбувáтися, ставáтися erfólglos adj невдáлий erfórderlich adj необхíдний, по-трíбний erfórdern vt вимагáти erfórschen vt дослíджувати Erfórschung f -, -en дослíдження, випрóбування erfüllen 1. vt 1) напóвнювати; 2) викóнувати; 2. sich ~ здíйснюватися, спрáвджуватися ergében (a, e) 1. vt 1) виявляти; свíдчити; 2) становити; 2. sich ~ 1) виявлятися, бути ясним; 2) (in A.) скорятися; 3) здаватися; капітулю-вáти Ergébnis n -ses, -se висновок; результáт; пíдсумок; нáслідок erhálten (ie, a) vt отримувати, одéржувати Erhaltungsgesetz n -es, -eзакон збереження (напр. енергії) Erhaltungsatz m -es див. Erhaltungsgesetz n erhéblich adj 1. значний; чимáлий; ~e Zeit чимáлий час; 2. визначний; важливий Erhítzung f - нагрівáння; про-грівáння; (ро)зігрівáння erhöhen 1. vt 1) підвищувати, збíль-шувати; 2) нарощувати; звеличувати; 2. sich ~ підвищуватися, збíльшува-тися Erhólung f - 1. фіз. віднóвлювання, регенерáція (первинних властивостей в матеріалі); прýжне [еластичне] від-нóвлення (первинного об’єму або форми); 2. відпочинок; одýжання Erkáltung f -, -en охолодження; охолóджування erkénnbar adj 1. видимий, поміт-ний; 2. пізнаванний, доступний для пізнання Erkénnung f - розпізнавання (напр. óбразів) Erkénnungsmittel n -s індикатор erklären 1. vt 1) пояснювати; 2) за-являти, оголóшувати; проголóшува-ти; 2. sich ~ 1) вислóвлювати; по-яснювати; 2) з’ясóвуватися, ставáти зрозумілим erléiden (erlitt, erlitten) vt зазнавáти (чого-н.) Erlenmeyr-Kolbe f -, -nколба Ерленмейера, конусна колба ermítteln vt 1. визначáти; встанóв-лювати; виявляти; 2. дізнавáтися (про що-н.); з’ясóвувати (що-н.) Ermittlung f -, -en 1. визнáчення; виявлення; устанóвлення; знахóд-ження; 2. обчислювання; розрахунок; 3. мед. розслíдування (інфекційного захворювання) ermöglichen vt робити можливим (що-н.); сприяти (чому-н.); дати можливість Ernährung f -, -en 1. годування; вигодовування; 2. харчування, їжа; 3. живлення Ernéuerung f -, -en віднóвлювання, віднóвлення, регенерáція Eröffnung f -, -en відкриття; почáток Errégung f -, -en 1. збýдження; 2. хвилювання erréichen vt діставати; досягатися (до чого-н.); досягати; доганяти Ersátz m -es 1. замінник; сурогáт; 2. замíна; 3. компенсáція erschéinen (ie, ie) vi (s) 1. з’являти-ся; 2. здавтися; 3. виходити (з друку) Erschéinung f -, -en1. явище, 2. поява, з’явлення; 3. зóвнішність erschwéren vt усклáднювати; утрýднювати erséhen (a, e) vt вбачáти; daraus ist zu ~ … з цього видно … ersétzen vt 1. заміщáти; 2. від-шкодóвувати, компенсувáти (втрати) ersíchtlich adj явний, очевидний; daraus ist ~ звідси зрозумíло (видно) Érstárren n -s, - i Erstarrung f -, -en 1. твердíння, твéрднення; (при ви-сихáнні) тужавíння; 2. застигáння erstárren vi (s) 1. затвердíти; тужавіти; 2. застигати; заціпенíти erstéllen vt 1. виготовляти, вироб-ляти, приготовляти; 2. встановлюва-ти (норми); складати, розробляти (плани) Ertrág m -(e)s,..träge 1. прибýток; додáток; 2. вихід продукту; продук-тивність erträglich adj терпимий; стерпний erwärmen vt нагрівáти; зігрівáти Erwärmung f -, -en нагрів; нагрівання Erwéichung f -, -en розм’якшення; розм’якшування Erweiterungsverhältnis n -ses, -se коефіцієнт розширення (сопла) erwéisen, sich (ie, ie) (als A.)виявлятися (чим-н., ким.-н) erwéitern vt 1. розширювати, збíль-шувати; 2. sich ~ розширюватися, збільшуватися Érz n -es, -e1. руда; метал; 2. бронза; мідь erzéugen vt виробляти, випускати, створювати Erzéugnis n -ses, -seвиріб, продукт Erzéugung f -, -en 1. виробництво, випуск; ствóрення; 2. продýкція, про-дукт, виріб; eletrolytische ~ електро-виділення, виділяння речовини на електроді Érzförderung f - видобуток руди Érzgrube f -, -n рудник Érzhütte f -, -n металургійний завод ESR [Elekronenspinresonanz] f електронний парамагнітний резонанс ЕПР, електронно-спіновий резонанс essentiéll adj 1. незамінний (напр. про амінокислоту); 2. суттєвий Éssig m -s, -e оцет
Éssigsäure f -, -n оцтова кислота, CH3COOH Éssigsäurebildung f - ацетифікація; окислення етилового спирту в оцтову кислоту Ester m -s, - складний ефір Etáge f -, -n поверх; ярус; під (про піч); полиця; склепіння (пічки) Etágenófen m -s ярусна піч (з багатьох подів) Etágenkontaktófen m -s ярусна піч з багатьма полицями, на яких зна-ходиться контактна речовина Etágenreáktor m -s, …tóren багато-секційний [секційний, з багатьох шарів, з багатьох полиц (на яких знаходиться каталізатор)] реактор eventuéll [-v-] (скор. evtl.) 1. 1) adj можливий (за відомих обставин), евентуальний; 2) випадкóвий; 2. adv на випадок, коли; дивлячись на обставини; мабуть exergónisch adv з поглинáнням Existénz f -існувáння existíeren vi існувáти, бýти; жити Experimént n -(e)s, -e експеримéнт, дóслід experimentéll adj експерименталь-ний Explosión f -, -en вибух extrahíeren vt 1. витягувати; 2. мед. вилучати, діставати; 3. екстрагувати, витягати, виймати Extrákt m -(e)s, -e екстракт, витяж-ка, екстрактивність, вміст екстраго-ваних (витягнених) речовин Extraktión f -, -en 1. екстракція; екстрагування; витягання; виймання Ff Fabrikatión f -, -en виробництво; виготовлення; фабрікáція Fách m -(e)s, Fächer предмéт, фах, спеціáльність Fáden m -s, Fäden 1. нитка; 2. ниткоподíбний кристáл, вýсик Fähigkeit f -, -en ( zu D.)1. здáтність (до чого-н.); 2. здíбність, умíння; обдарóваність Fáhrzeugbau m -s машинобудувáн-ня; будівництво трáнспортних зáсо-бів Fáktor m -s, …tóren 1. фáктор; обстáвина; 2. коефіцієнт; innerer ~ внýтрішній фактор; van’t Hoffscher ~ коефіцієнт Вант Гоффа Fall m -(e)s, Fälleвипадок, подíя Fällbehälter m -s, - відстíйник Fállen n -s, - 1. падíння; 2. спадáн-ня; змéншення; змéншування fállen (ie, a) vi (s) 1. пáдати; 2. пá-дати; змéншуватися; спадáти; 3. заги-нути (в бою) Fállflüssigkeit f -, -enосáджувач, осáджувальна рідина falls cj якщо; на випадок, якщо... falsch adj фальшивий; помилковий Fällung f -, -en 1. осáджування; седиментація; 2. вісаджування; 3. коагуляція; 4. виділення; 5. óсад Fárbe f -, -n 1. кóлір; 2. фáрба; 3. кольоровість; 4. пігмент (іноді) fárblos adj безбáрвний; блідий Fárbstoff m -es, -e фарбник; пігмент Fáser f -, -n волокнó fáulen vi гнити; тýхнути; псувáтися fáulig adj підгнилий, тýхлий Fäulnis f - тлíння; псувáння; гниття fäulnisfest adj стійки до гниття Féder f -, -n 1. перó (птаха); пух; 2. перó (для писання); 3. пружина; ресó-ра; 4. рапíра Féhler m -s, - 1. пóмилка; похибка; 2. вáда; дефéкт Fehlerabschätzung f -, -en оцінка помилок; визначення дефектів féhlerhaft adj 1. помилкóвий; 2. не-доброякісний Féhlórdnung f - неупорядкованість; дефектність (кристалічної решітки) fein 1. adj 1) тонкий; 2) дрібний; 3) тóчний; ein ~es Instrument тóчний інструмент; 4) чуткий; 5) витонче-ний; чудóвий; 6) хитрий, розумний; 2. adv 1) тóнко; 2) чудово Féinpapier n -s, -eвисокоякісний папíр Feld n -(e)s, -er пóле; elektrisches ~ електричне пóле Féldspat m мін. польовий шпат Ferrát n -es феррат, M2FeO4 Férrum n -s залізо, Fe Fértigprodukt n -es, -eкінцéвий продýкт fest adj 1. твердий; 2. міцний, трив-кий Féstigkeit f -, -en тривкість, ста-лість; міцність; нерухливість féstlegen vt призначáти; визначáти féststellen vt 1.визначáти; констату-вáти, фіксувáти; 2. запирáти; зупиня-ти Féststoff т -(e)s, -e 1. тверда речовинá; твердий матеріал; тверда фáза; 2. тверде (ракéтне) пáливо Fétt n -(e)s, -e жир; сáло; жирова речовинá; natúrliches ~ прирóдний жир; pflánliches ~ рослинний жир, tíerisches ~ тваринний жир; ~ áb-stoßen віддаляти [усувáти] жир Fettlöser m -s, - 1. розчинник жирів; 2. речовина, яка розчиняє жир Fettpolster n -s, - розм. жирові відклáдення [подушки]; опáсистість Fettsäure f -, -n кислотá жирного ряду; кислотá, яка одéржана розщéп-ленням жиру Fettspaltung f - розщéплення жирів, ліполіз féucht adj волóгий, сирий, вогкий Féuchte f - волóгість Féuchtlagerung f - 1. зберігáння у вологій атмосфері; 2. експозиція на вологому повітрі Féuer n -s, - 1. вогóнь, полум’я; 2. смолоскип, фáкел, яскрáвість (за-бáрвлення, кóльору); 3. пожéжа; 4. лáкова повéрхня з особливо сильним блиском та яскрáвістю, яка подібна глазýрі; 5. стрільбá féuerfest adj 1. вогнетривкий; 2. жаростíйкий; тугоплавкий Féuerlöscher m -s, - вогнегáсник Fíchte f -, -n 1. ялина; 2. ялиця fiktiv adj фіктивний; удáваний, уявний; гіпотетичний Fílter n -s, - фільтр Fíltergestell n -s, - підставка для фільтру Filterlauge f -відфільтрована рідина Filtrát т -(e)s, -e фільтрáт Filtríerkolbe f -, -n кóлба для фільтрувáння finden (a, u) 1. vt 1) знахóдити; від-шýкувати; Anerkennung ~ дістáти визнáння; 2) знахóдити, заставáти; 3) вважáти; визнавáти; 2. sich ~ 1) знахóдитися, знайтися; 2) трапляти-ся; виявлятися; 3) (in A.) пристосó-вуватися (до чого-н.); примиритися (з чим-н.) Fläche f -, -n 1. площинá; плóща; повéрхня; пóле; теритóрія; 2. рівнина Flächendichte f -, -enповерхнева густинá Flächenkeim т -(e)s, -e двовимір-ний зародок (кристалу) Flámme f -, -n 1. полум’я, вогонь; 2. вогонь, запал, завзяття flámmen 1. vi палáти; 2. vt 1) запá-лювати; 2) підпáлювати Flámm(en)ófen m -s, - полуменéва піч; піч, яка відбиває полум’я flammsicher adj який не спалахує Fleck т -(e)s, -e 1. пляма; 2. місце, точка flexíbel adj 1. гнучкий; прýжний; еластичний; 2. грам. змíнний Fliehkraftabschneider m -s, - від-центрований сепаратор
|