Братья Морено – 1
Данная книга предназначена исключительно для ознакомления! Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо! Элизабет Рейес «Навсегда моя» Братья Морено – 1 Оригинальное название:Elizabeth Reyes «Forever Mine», 2010 Обсудить книгу Переведено для группы:http://vk.com/youngadultfiction Предупреждение: Любое копирование без ссылки на группу, переводчика и редактора строго запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд.
Жизнь семнадцатилетней Сары переворачивается с ног на голову, когда ее мать-одиночка попадает в тюрьму. Сара вынуждена переехать, оставив всё, что она знает и любит, включая ее лучшего друга – Сидни. Потерянная и одинокая в новой школе, Сара ставит перед собой единственную цель – накопить деньги и вернуться домой. А затем она встречает Энжела Морено. Загадочный, но совершенно великолепный Энжел – практически идеал Сары. За исключением одного: он абсолютно уверен в том, что парни и девушки не могут быть «просто друзьями». Так в чём же проблема? А в том, что Сидни – лучший друг Сары – парень. Окунувшись в бурный роман, Сара гадает, как долго она сможет скрывать от Энжела то, что дома ее ждёт другой парень.
Пролог
Сара не могла пошевелиться. Это невозможно. Она вцепилась в телефонную трубку так, что костяшки пальцев побелели. В горле застрял огромный комок. – Сара, ты слушаешь? Она ответила почти неслышным шепотом: – Ох, да. – Знаю, милая, будет непросто, но это не конец света. Мы с тобой это уже обсуждали, мы знали, что такое может произойти. Я старалась, Сара. Честное слово, старалась. Но ничего не получается. Мы рассмотрели все возможности, но остальное... слишком рискованно. Этот вариант самый лучший. – Но выпускной класс... – Сара почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Она готова была уже сорваться, но тут снова услышала голос мамы. В нем было столько печали. – Знаю, милая. Мне так жаль. Я правда очень хотела бы все исправить. Ее мама судорожно вздохнула, и это почти разбило сердце Сары. Она хотела бы оказаться рядом с ней, чтобы обнять и успокоить. – Все хорошо, мама. Все будет хорошо. Ее мама откашлялась и, снова заговорив, показалась Саре более уверенной. – Ради тебя я со всем разберусь. Обещаю, хорошо? – Хорошо. – Я уже позвонила тете Норме. Они с дядей Уильямом приедут сюда в выходные. Они помогут нам собрать вещи, чтобы мы могли провести немного времени вдвоем. А в понедельник я должна буду явиться в суд. Сара ахнула. – В понедельник? – Да, милая, в понедельник. Сара закрыла свободной рукой лицо и покачала головой. Не желая, чтобы ее мама чувствовала себя еще хуже, Сара сдержала рыдание. – Хорошо, мам, – прошептала она. – Я тут еще задержусь, так что не жди меня, милая. Мы поговорим обо всем завтра. Сара повесила трубку и посмотрела на своего лучшего друга Сидни, который сидел на кровати рядом с ней все это время. Он с тревогой смотрел на подругу. – Она признала себя виновной, и ее посадят по меньшей мере на три года. А я должна переехать к своей тете Норме в Калифорнию. – Сидни крепко сжал Сару в объятия, и та разрыдалась у него на груди.
|