Студопедия — ФОРМЫ ГЕРУНДИЯ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ФОРМЫ ГЕРУНДИЯ






Значение Форма
Герундий Активный залог Пассивный залог
Gerund Indefinite – действие, одновременное с действием сказуемого V1-ing – using being+V3 – being used
Gerund Perfect – действие, предшествующее действию сказуемого having+V3– having used having been +V3 – having been used

 

2. ФУНКЦИИ ГЕРУНДИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИИ.

Функция Пример
1.Подлежащее (переводится существительным или неопределенной формой глагола) Употребляется в начале предложения перед сказуемым или после сочетаний it is (of) no use, it is useless, it is no good (бесполезно); it is worthwhile (стоит (потраченного времени)) Reading is to the mind what exercise is to the body. – Чтение для ума – это то же самое, что физические упражнения для тела. It is no use talking about it. – Бесполезно говорить об этом. It isn’t worth while going there. – Не стоит ходить туда. Is it any good doing it? - Стоит ли делать это?
2. Часть сказуемого.Употребляется: a)после глагола-связки to be (заключаться в, являться), b) после глаголов, передающих начало, продолжение или прерывание действия типа to begin, to start, to continue, to go on, to finish, to keep on, to stop, to give up; c) после фраз: can’t help (не мог не), it is worth (стоит). (переводится неопределенной формой глагола или существительным); d) после предлогов against (против), for (за) (переводится придаточным предложением) One of the effects of heat is turning a solid into liquid. – Одним из действий тепла является превращение твердого вещества в жидкое. They went on reading the text. – Они продолжили читать текст. They couldn’t help using this information. – Они не могли не использовать эту информацию. It is worth discussing this phenomenon. – Стоит обсудить это явление. The goods are worth buying. – Эти товары стоит купить. He is against postponing the discussion of this question. – Он против того, чтобы обсуждение этого вопроса было отложено.
3. Дополнение:прямое или предложное (после глаголов, прилагательных и причастий с предлогами, а также после предлогов for (за(что-то), для(чего-то)) и in(в(чем-то)). Переводится существитель-ным, неопределенной формой глагола или дополнительным придаточным предложением. He likes reading. – Он любит читать (чтение). Thank you for coming. – Спасибо вам за то, что вы пришли. They insisted on postponing the discussion. – Они настаивали на том, чтобы отложить дискуссию. He mentioned having read it in the newspaper. – Он упомянул, что читал это в газете.
4.Определение. Употребляется: a) перед определяемым словом (переводится прилагательным или существительным); b) после определяемого слова (переводится существитель-ным) c) после сущ. с предлогом for(для) A smoking roomкурительная комната (комната для курения) A boiling point – точка кипения Memory is the process of selective forgetting. – Память – это процесс выборочного забывания. A thermometer is an instrument for measuring temperature. – Термометр – прибор для измерения температуры.
5. Обстоятельство. Всегда имеет предлог (on(по, после), after(после), before (перед), in (в то время как, при), by (путем, при помощи), without(без), subject to (при условии), in case of, in the event of (в случае если), besides (кроме) и иногда может переводиться деепричастием. After saying this he left the room. – Сказав это, он вышел из комнаты. Besides being clever, he is very industrious. – Кроме того, что он умен, он очень трудолюбив. You will never speak English without learning grammar. – Вы никогда не будете говорить хорошо по-английски, не изучив (если не изучите) грамматики. He improved his article by changing the end. – Он улучшил статью, изменив конец.

Примечания. 1. В функции предложного косвенного дополнения герундий употребляется после глаголов, прилагательных и причастий, требующих определенных предлогов:

1) to be fond of – любить что-то 2) to think of - думать о 3) to succeed in – удаваться 4) to insist on – настаивать на 5) to be proud of – гордиться 6) to be surprised at – удивляться 7) to be disappointed at – быть разочарованым в 8) to prevent from – препятствовать, мешать 9) to consist in – заключаться в 10) to result in – иметь результатом, приводить к 11) to be engaged in – заниматься чем-то 12) to be interested in - интересоваться чем-то 13) to accuse of – обвинять 14) to approve of– одобрять 15) to hear of– слышать о 16) to inform of – сообщать о 17) to suspect of – подозревать в чем-то 18) to be afraid of – бояться 19) to be capable of – быть способным на 20) to count on (upon)– рассчитывать на 21) to depend on (upon)– рассчитывать на, зависеть от 22) to object to – возражать против 23) to get used to – привыкнуть к чему-то

2. В функции определения герундий употребляется с различными предлогами, чаще всего с of. К числу существительных, после которых часто употребляется герундий в функции определения, относятся:

1) astonishment at – удивление 2) disappointment at – разочарование 3) surprise at – удивление 4) apology for – извинение 5) plan for – план 6) preparation for – приготовление 7) reason for – причина, основание 8) experience in – опыт 9) interest in – интерес 10) skill in – мастерство 11) art of – искусство 12) chance of, opportunity of – удобный случай 13) fear of – страх, опасение 14) habit of – привычка 15) hope of – надежда 16) idea of – мысль, идея 17) importance of – выжность 18) intention of – намерение 19) means of – средство 20) method of – метод 21) necessity of – необходимость 22) pleasure of –удовольствие 23) possibility of – возможность 24) problem of – проблема 25) process of – процесс 26) right of – право 27) way of – способ 28) objection to - возражение

 







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 521. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Хронометражно-табличная методика определения суточного расхода энергии студента Цель: познакомиться с хронометражно-табличным методом опреде­ления суточного расхода энергии...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия