Студопедия — Listen to the poem by R. Kipling. Make a poetic translation of the poem into Ukrainian or Russian. Learn it by heart. Recite the poem before your group-mates.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Listen to the poem by R. Kipling. Make a poetic translation of the poem into Ukrainian or Russian. Learn it by heart. Recite the poem before your group-mates.






 

If you can keep your head when all about you

Are losing theirs and blaming it on you,

If you can trust yourself when all men doubt you

But make allowance for their doubting, too.

If you can wait and not be tired by waiting,

Or being lied about, don’t deal in lies.

Or being hated, don’t give way to hating,

And yet don’t look too good, nor talk too wise.

If you can dream and not make dreams your master,

If you can think and not make thoughts your aim,

If you can meet with Triumph and Disaster

And treat those two impostors just the same;

If you can bear to hear the truth you’ve spoken

Twisted by knaves to make a trap for fools;

Or watch the things you gave your life to broken

And stoop and build them up with warn out tools.

If you can make one heap of all your winnings

And risk it at one turn of pitch and toss,

And lose and start again at your beginnings

And never breathe a word about your loss.

If you can force your heart and nerve and sinew

To serve your turn long after they are gone;

And so hold on when there is nothing in you

Except the will, which says to them: “Hold on!”

If you can talk with crowds and keep your virtue,

Or walk with kings nor lose the common touch,

If neither foes nor loving friends can hurt you,

If all men count with you, but none too much.

If you can fill the unforgiving minute

With sixty seconds worth of distance run,

Yours is the Earth and everything that’s in it,

And – which is more – you’ll be a man, my son.

 

Unit 2. Theatre

       
   


1. Listen to the dialogue. Put stress-tone marks on the second part of the dialogue.







Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 856. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.072 сек.) русская версия | украинская версия