Студопедия — Шведский язык
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Шведский язык






1.2.2.1. Общие сведения. Шведский язык (svenska) — государственный язык Швеции и один из двух государственных языков Финляндии. Он является родным для более чем 8,8 млн. жителей Швеции и примерно для 300.000 жителей Финляндии. Кроме того, по-шведски говорит часть переселенцев в других частях света, осей бенно в США и Канаде. Шведский язык принадлежит к восточно»* скандинавским языкам (1.2.3.1).

i

1.2.2.2. Историческая справка. Периодизация истории шведского языка: рунический шведский (ок. 800- ок. 1225), классический древнешведский (ок. 1225- ок. 1375), поздний древнешведский (ок. 1375-1526), ранний новошведский (1526- 1732 поздний новошведский (с 1732г.). Рунический шведский представлен примерно 3500 надписями младшими рунами на территорий Швеции. Классический древнешведский отражен в сохранившихся сводах местных законов, религиозной литературе (переводах с латыни), рифмованных хрониках и т. д. Древнейшая сохранившаяся! рукопись — два листа записи «Вестгётского права» — датируется 1225 — 1250 гг.; почти полный текст «Вестгётского права» относится к 1280 г. Поздний древнешведский отмечен активной литературной деятельностью Биргиттинского монастыря в Вадстене (Эстергётланд), крупнейшего центра религиозной литературы (преимущественно переводов с латыни); здесь же создавались и светские произведения. Реформация (1527) оказала весьма сильное влияние на развитие литературного языка, как и получившее еще до нее распространение книгопечатание (первая печатная книга на шведском языке вышла в 1495 г.). Важнейшую роль в становлений национальной нормы сыграл выход переводов Нового Завет! (1526) и всей Библии, т. наз. «Библии Густава Васы» (1541). В последнем памятнике превалируют черты свейских говоров (диалектов области Стокгольма и вокруг озера Меларен, ставшей ведущей экономическом и политическом отношении), в отличие от памятников предыдущей эпохи, для которых были характерны черты эстгётских говоров. В 17 в. расширяется область распространения шведского языка: в 1645 г. к Швеции отходят области Херьедален Емтланд (с 13 в. норвежские), а также остров Готланд, в 1658 г.


Сконе, Халланд и Блекинге (в этих трех новых областях датский язык был вытеснен шведским в течение одного поколения).

Вехой, знаменующей начало позднего новошведского периода в истории шведского языка, шведские историки языка считают начало издания журнала «Шведский Аргус» Улуфа Далйна. Формированию литературного языка способствовало творчество ряда писателей 18-19 вв., особенно поэтов К. Бельмана (1740-1795) и Э. Тегнера (1782-1846), а позднее — А. Стриндберга (1849-1912) и др. Важную роль в становлении нормы сыграли работы шведских языковедов. Велик вклад в изучение шведского языка Ю. Ире, автора этимологического «Свейско-гётского словаря» (1769). Закреплению нормы способствовала изданная в 1836 г. грамматика Шведской академии (основана в 1786 г.).

В 18 в. язык Стокгольма становится доминирующим и определяющим норму и региональные варианты полностью вытесняются. Современная литературная норма ориентируется на речевую практику образованных слоев населения Стокгольма и Упсалы.

1.2.2.3. Орфография. Используется латинский алфавит с добавочными буквами а, а, о. Основной случай орфографической омонимии: буква о, в долгом чтении обозначающая [и:], а в кратком — [э], в ряде случаев обозначает [о:] и [и], ср. по правилу: tro [tru:] 'вера', lopp [bp:] 'бег', как исключение: lov [lo:v] 'разрешение', orm [urm] 'змея'. Сохраняется несколько исторических написаний: так, в буквосочетаниях dj, gj, hj, Ij первая буква не произносится: djup |]ш:р] 'глубокий', gjuta [jin:ta] 'лить', hjalte [jèlts] 'герой', Ijus giii:s] 'свет'. Буквы g и k перед гласными переднего ряда обозначают соответственно [j] и [(t)?]; последняя аффриката (щелевой) обозначается также сочетаниями kj и tj: gast [jest] 'гость', kyrka [(t)?Yrka] 'церковь', kjol [(t)c.u:I] 'юбка', tjock [(t)?ok:j 'толстый'. Буквосочетания SJ, skj, stj и sk (перед гласными переднего ряда) обозначают [s]: sja'lv [selv] 'сам', skjuta [sin:ta] 'стрелять', stjarna [s£e:na] 'звезда', skepp [sep:] 'корабль'.

1.2.2.4. Фонетика. Основные черты звукового строя шведского языка таковы: 1) различение кратких и долгих гласных; 2) различение кратких и долгих согласных; 3)слоговое равновесие; 4) отсутствие оглушения концов; 5) тоническое ударение; 6) наличие п°стальвеолярных.


Состав гласных фонем: /i:/, /i/, /e:/, /e:/, /e/, /a/, /y:/, /Y/, /ui:/, /0: /ö/, /«/, /u:/, /u/, /о:/, /о/, /а:/, итого 17. У фонемы /e:/ перед г и пос-альвеолярными выступает вариант [ге:], у фонемы /е/— вариант [ае у /0:/ и /о/ соответственно [ее:] и [ее]. Широко встречается вариа* фонемы /е/— [э], характерный для безударных слогов. Долги огубленный гласный /ш:/ относится к переднему ряду (представляв собою [е:], при артикуляции которого округленные губы собраны образуют узкую щель), тогда как его краткий коррелят /«/ — глаи ный смешанного ряда. Долгое /а:/ — гласный заднего ряда; эти шведское долгое а резко отличается от соответствующего звука норвежском и исландском (в датском /а:/ продвинуто вперед, а в ф| рерском его вообще нет). Во многих региональных вариантах язьн есть особая фонема /е/ (ср. en [en] и än [en]), но в стокгольмско произношении представлено только краткое открытое /e/ (en и а произносятся одинаково: [en]).

Шведский — единственный из скандинавских (и вообще герма! ских) языков, в котором нет дифтонгов (они встречаются только1 иностранных словах). Это объясняется тем, что в восточносканд! навских языках произошла монофтонгизация древних дифтонгов; датском впоследствии возникли новые дифтонги, а в шведском эт< го не произошло.

Состав согласных: /p/, /p:/, /b/, /b:/, /f/, /f:/, /v/, /m/, /m:/, /t/, /t:/, l\ /d/, /d:/, /d/, /s/, /s:/, /s/, /s/, /n/, /n:/, /n/, /l/, /1:/, Л/, /r/, /r:/, /(t)c/, /j/, /k /k:/, /g/, /g:/, /n/, /h/, итого 35.

Глухие смычные перед ударными согласными (но не после s). после ударных гласных в конце слова аспирированы.

Особенность шведского звукового строя — постальвеолярнв /t/, /d/, /s/, /n/, /l/, возникшие из исторических сочетаний rt, rd и т. д. так же изображаемые на письме: ord [u:d] 'слово', barn [ba:n] 'pe& нок'. Постальвеолярные возникают также на стыках слов (...r t...,.. d... и т. д.), произносимых слитно: bor ni i Lund? [bu:ni ilénd?] 'в; живете в Лунде?' В ряде областей Швеции постальвеолярные не Ы разевались, и сохранились исторические сочетания rt, rd и т. д. Ti кое же произношение характерно для высокого стиля. Постальве< лярные есть также в норвежском, см. 1.2.3.4.

Как и все скандинавские языки, кроме датского, шведский» рактеризуется слоговым равновесием (ср., однако, 1.2.2.8).

Характерная черта шведской фонетики — сочетание динамиче< кого ударения с тоническим. Существует два типа тонического уд)


рения, или акцента (описываются типы, характерные для Центр. ]Х!веции, в частности Стокгольма). В словах с тоном I (') (акутным, простым) после ударного гласного тон понижается (при изолированном произношении или в конце повествовательного предложения), в словах с тоном II (') (грависным, сложным) в таких же условиях тон понижается в пределах первого (ударного) слога, а в последующем слоге несколько повышается и вновь понижается (в некоторых условиях, например, в начале и середине повествовательных предложений и т. д., понижения тона на последнем слоге нет). Тонический акцент может различать формы слов с одинаковым фонемным составом, т. е. выполнять различительную функцию, ср. sluten 'концы (форма с опр. арт.)' и sluten 'закрытый'. Правила распределения тонических акцентов сложны и имеют ряд исключений. Основное правило: тон I характерен для исторически односложных слов (включая односложные существительные с артиклем) и большинства слов иностранного происхождения, тогда как тон II свойствен многосложным словам: kópp 'чашка', koppen (то же с опр. арт.), byggd 'построенный', stór 'большой', cirkus 'цирк'; gata 'улица', gatan (то же с опр. арт.), gator 'улицы (мн. ч.)', köppar 'чашки (мн.ч.)', bygga 'строить', stora 'большие', cïrkusförestallning 'цирковое представление'. Следует иметь в виду, что вышеприведенное правило не охватывает множества случаев. Тоны на письме не обозначаются, и овладение ими — одна из основных трудностей в изучении шведского языка.

Из всех скандинавских языков шведский наиболее богат гласными, возможными в безударных слогах, в частности в грамматических показателях. Если в датском в окончаниях возможен только редуцированный звук [э], в букмоле — [э] и [а], в исландском — [а], [']. [y], то в шведском в этой позиции возможны [а], [э], ([i]), [u]. Поэтому шведская морфология значительно богаче морфологии Других континентальных скандинавских языков. Ср. норв. gater 'улицы', steiner 'камни', saker 'дела' и шв. gator [-ur], stenar, saker.

Важнейшие из живых фонемных чередований:

1) Долгий гласный— краткий гласный: sy [sy:] 'шить' — sydde [syd:9] 'шил', motor [mu:tor] 'мотор' — motorer [mutu:r9r] 'моторы', Ыа [blo:] 'синий' — blatt [bbt:] (ср. р.);

2) Звонкий — глухой: snabb [snab:] 'быстрый' — snabbt [snapt]

(cp- р.);

Сонремен. герман. языки 14 J


3) [э] — нуль: mogen [mu:g9n] 'спелый' — mogna [mu:gna] 'спeлые', fågel [fö:gsl] 'птица' — fåglar [fö:glar] 'птицы (мн. ч.)';

4) [gL M. [sk] перед а и гласными заднего ряда— [j], [(1)9], [S перед гласными переднего ряда: gås [go:s] 'гусь' — gäss (jes? (мн. ч.), kall [kal:] 'холодный' — kale [(t)c.e:b] 'мерзлота', skän [§ге:га] 'резать' — skar (претерит).

Исторические фонемные чередования: •

1) Умлаут. Характерен для нескольких форм мн. ч. существительных, степеней сравнения нескольких прилагательных и наречий: strand 'берег' — stränder, trång 'узкий' — trängre — trängst. Ши роко представлен в словообразовании: tung 'тяжелый' — tyng 'тяжесть', lång 'длинный' — förlänga 'удлинять'; |

2)Аблаут. Наиболее четко представлен в основных форма сильных глаголов (см. 1.2.2.5, где приведены примеры) и в словообразовании: bryta'ломать'—brott'перелом'. '

Живые просодемные чередования. Основное: тон I — тон II. Имеет место в тех формах односложных слов, в которых увеличивается число слогов: stol 'стул' — stolar 'стулья', svårt 'черный' -J svarta 'черные', stark 'сильный' — starkare 'сильнее', го 'грести' rödde 'грёб' и т. д. Не меняется тон I при суффигировании артикля i форме ед. ч. и к форме мн. ч. без окончания, а также в формах с перегласовками: tak 'крыша' — taket (форма ед. ч. с опр. арт.) — tåkd (форма мн. ч. с опр. арт.), nått 'ночь' — nätter 'ночи' (но son 'сын' -4 söner 'сыновья'), stör 'большой' — större 'больше'. Основная масса сложных слов, в том числе и те, первый компонент которых имеют тон I, имеют тон II: ord 'слово' — ordbok 'словарь', rått 'суд' - råttsmedJsinsk 'судебно-медицинский', radio 'радио' — rådioteknil 'радиотехника', växa igen 'зарасти' — igenvuxen 'заросший'; из этого правила есть ряд исключений: trådgård 'сад', fredag 'пятница' Hånsson (фамилия), Gotland Тотланд' и др. i

Исторические просодемные чередования. Важнейший тип тон П— тон I. Имеет место в презенсе сильных глаголов (по швеД ской грамматической терминологии глаголов IV спряжения) и ела бых глаголов II спряжения, т. е. всех глаголов, образующих презеш с показателем -er: sjunga 'петь' — sjunger 'поет', leda 'вести' — léde 'ведет'.








Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 1101. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Случайной величины Плотностью распределения вероятностей непрерывной случайной величины Х называют функцию f(x) – первую производную от функции распределения F(x): Понятие плотность распределения вероятностей случайной величины Х для дискретной величины неприменима...

Схема рефлекторной дуги условного слюноотделительного рефлекса При неоднократном сочетании действия предупреждающего сигнала и безусловного пищевого раздражителя формируются...

Уравнение волны. Уравнение плоской гармонической волны. Волновое уравнение. Уравнение сферической волны Уравнением упругой волны называют функцию , которая определяет смещение любой частицы среды с координатами относительно своего положения равновесия в произвольный момент времени t...

Этапы творческого процесса в изобразительной деятельности По мнению многих авторов, возникновение творческого начала в детской художественной практике носит такой же поэтапный характер, как и процесс творчества у мастеров искусства...

Тема 5. Анализ количественного и качественного состава персонала Персонал является одним из важнейших факторов в организации. Его состояние и эффективное использование прямо влияет на конечные результаты хозяйственной деятельности организации.

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия