Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Practical assignments. 1. Determine the type of syntactic relations between the components of word-phrases





1. Determine the type of syntactic relations between the components of word-phrases. Translate either into Russian or English:

 

a) The great majority of people; magazine stories; dry, shaking sobs; he sat smiling; I saw him approaching; proud of her Dad being a doctor; was extremely upset; described new findings; tired after hard work; he went to a college; studied Maths; we waited for him to arrive; have the flat redecorated; a human, kindly man; was dramatically destroyed; made an interesting suggestion; too young to travel; came without invitation; either newspapers or journals; insisted on their signing; weekend radio broadcast; the decision to take; has given her a present; it has been showing; will attend the conference; a placid place of orchards; his Sunday night’s sleep; silk scarf; a three-day Christmas holiday visit; she is missing; is based in London; thought hesitating refused; put down the address to remember; on entering she smiled; it smells lovely; he sounded interesting; the paper in question; too complicated to be neglected; there were books to read.

b) Программа телевидения, он – инженер, широкая улица, она подстриглась, старик в очках, любуюсь картиной, весьма похвально, брюки в полоску, ее кукольное лицо, длинная статья Питера на предложенную тему, в сегодняшней вечерней газете, бежал не оглядываясь, жил в гостинице, девушка в шляпе, ни в городе, ни в деревне, очарование женщины, на пятой странице, странный взгляд на проблему, обязанности директора, хорошая школа для девочек, сегодня тепло, пришел утомленный, активный член клуба, ответ на вопрос, интерес читателей к журналу, линия по производству машин, следующая встреча слушателей с лектором, наблюдать за играющими детьми, плитка шоколада, расстроилась из-за провала, задержался из-за плохой погоды, школьная библиотека, отдел по работе с кадрами, вино из винограда, талантливый, чтобы написать, доставляющее удовольствие путешествие, красиво танцевала, ожидавшие пассажиры, взлетает через минуту, собрание было перенесено, пришел проверить, жертвы катастрофы, продуктовый склад, деятельность по защите окружающей среды, если основывается на выводах, для того чтобы факты были учтены.

с) Disease producing organisms; the recent statement of President; the subject in question; the issue of common interest; neither sister nor brother; invites you to join them; language skills; research priorities; high quality products; pay rise; powerful sophisticated computers; culture incorporates; facts referred to in the article; the audience applauding; nearly missed; they were listening; both developed and undeveloped countries; he seems to be smiling; consists of four items; congratulated him on the event; the writer of deep psychological insight; a strong sense of property; are aching terribly; left them talking; has made a cake for David; he was passing; it is Sunday; the meeting in the office; despite the troubles; had the car repaired; was very disappointing to get; the problem under discussion; he kept knocking and shouting; knew perfectly well; Mary and John’s mother; secondary school English texts; decision-making power; education committee; sales supervisors; enhancing effect; dinner table; waste disposal system; family doctor; driving force.

2. Distinguish between the phrases; show differences in translation:

A flower garden, a garden flower; a school teacher, a teacher school; a car company, a company car; the head office, the office head; a candle wax, a wax candle; a station bus, a bus station; company insurance, insurance company; efficiency politics, politics efficiency; oil export, export oil; the clock’s tick, the clock tick; the lake’s edge, the lake edge; the butcher’s shop, the butcher shop; Africa problems, Africa’s problem; a race car, a car race; family coach, family’s coach; earth radius, earth’s radius; women emancipation, women’s emancipation.

 







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 1289. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Потенциометрия. Потенциометрическое определение рН растворов Потенциометрия - это электрохимический метод иссле­дования и анализа веществ, основанный на зависимости равновесного электродного потенциала Е от активности (концентрации) определяемого вещества в исследуемом рас­творе...

Гальванического элемента При контакте двух любых фаз на границе их раздела возникает двойной электрический слой (ДЭС), состоящий из равных по величине, но противоположных по знаку электрических зарядов...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия