somebody ◈ pen II S. [pɛn] pron. one, somebody, anybody ◇ WJ/376 ◈ Usually enclitic and mutated as ben II 3 страница
tunnel ◈ groth S. [grˈɔθ] n. 1. cave, tunnel, large excavation ○ 2. delving, underground dwelling ◇ WJ/415, S/431, VT/46:12 turf ◈ sâdh S. [sˈɑːð] n. Bot. sward, turf ◇ VT/42:20 twelve ◈ ∗ imp S. [ˈimp] adj. num. card. twelve ◇ PE/17:95 ◈ ýneg S. [ˈyːnɛg] (yneg S., yneb S., inib S.) adj. num. card. twelve ◇ VT/47:41, VT/48:6,8,12 twilight ◈ tinnu N. [tˈinnu] (tindu N.) n. 1. dusk, twilight, early night (without Moon) ○ 2. by ext., starry twilight ◇ Ety/355, Ety/393, X/ND2 ◈ uial S., N. [ˈuj.ɑl] n. twilight ◇ Ety/400, S/439, LotR/D twin ◈ gwanûn S. [gwˈɑnuːn] n. a pair of twins ◇ WJ/367 ◈ gwanunig S. [gwˈɑnunig] n. sing. of gwanûn, a twin (one of a pair of twins) ◇ WJ/367 ◈ gwanur N. [gwˈɑnur] n. 1. a pair of twins ○ 2. brother or kinsman, kinswoman ◇ Ety/378, Ety/392, VT/46:6, LotR/A(iv) ◈ gwenyn S. [gwˈɛnyn] n. pl. twins ◇ PM/353, PM/365 twirl ◈ † hwinia- *S. [ʍˈini.ɑ] (* chwinia- N.) inf. † hwinio *S. [ʍˈini.ɔ] (chwinio N.) v. to twirl, whirl, eddy ◇ Ety/388 twirling ◈ † hwind *S. [ʍˈind] (chwind N., chwinn N.) adj. twirling, whirling ◇ Ety/388, X/ND1, X/HW twisted ◈ norn N. [nˈɔrn] pl. nyrn S. [nˈyrn] adj. 1. twisted, knotted, crabbed, contorted ○ 2. hard ◇ Ety/387 twitch ◈ † rinc *S. [rˈiŋk] (rhinc N.) n. twitch, jerk, trick, sudden move ◇ Ety/383, X/RH ◈ † ritha- *S. [rˈiθɑ] (* rhitha- N.) inf. † ritho *S. [rˈiθɔ] (rhitho N.) v. to jerk, twitch, snatch ◇ Ety/383, X/RH two ◈ tâd S., N. [tˈɑːd] (tad S., N.) adj. num. card. two ◇ Ety/349, Ety/391, WJ/388, VT/42:25-27, VT/48:6 tyrannous ◈ baug N. [bˈɑug] adj. tyrannous, cruel, oppressive ◇ Ety/372 tyrant ◈ bauglir N. [bˈɑuglir] n. tyrant, oppressor ◇ Ety/372 U under ◈ di- S. [di] pref. beneath, under ← di-nguruthos LotR/IV:X, RGEO/72, Letters/278, VT/45:37 ◈ The only known usage of this word is as prefix, but VT/45:37 lists it as a unitary word di ◈ nu S., N. [nu] (no N.) prep. under ◇ Ety/378, etc. ◈ With suffixed article, see also nuin ◈ nuin S., N. [nujn] prep. under the ◇ Ety/378, etc. understand ◈ * henia- N. [hˈɛni.ɑ] inf. henio N. [hˈɛni.ɔ] v. to understand ◇ Ety/363 understanding ◈ hannas N. [hˈɑnnɑs] n. abst. of hand, understanding, intelligence ◇ Ety/363 ◈ heniad N. [hˈɛni.ɑd] ger. of henia-, understanding, intelligence ◇ VT/45:21 union ◈ * erthad S. [ˈɛrθɑd] ger. of ertha-, union, uniting ← Aderthad S/409 unique ◈ † minai *S. [mˈinɑj] (minei N.) adj. single, distinct, unique ◇ Ety/373, X/EI unite ◈ * ertha- S. [ˈɛrθɑ] v. to unite ← Aderthad S/409 uniting ◈ * erthad S. [ˈɛrθɑd] ger. of ertha-, union, uniting ← Aderthad S/409 unquenchable ◈ uluithiad S. [ulˈujθi.ɑd] adj. unquenchable, without quenching ◇ SD/62 untamed ◈ rhaw III N. [ɹ̥ˈɑw] adj. wild, untamed ◇ Ety/382, X/RH, VT/46:10 ◈ Meaning rectified according to VT/46:10 up ◈ am N. [ɑm] prep. up, upwards, upon ◇ Ety/348 uphill ◈ ambenn N. [ˈɑmbɛnn] (ambend N., amben N.) adv. uphill, sloping upwards ◇ Ety/348, Ety/380, X/ND3, X/ND4 upon ◈ am N. [ɑm] prep. up, upwards, upon ◇ Ety/348 uproar ◈ glam S. [glˈɑm] (glamm S., N., glamb S., N.) n. 1. barbarous speech, shouting, confused noise ○ 2. din, uproar, the confused yelling and bellowing of beasts ○ 3. Pop. by ext., as a coll. noun, any body of Orcs ◇ Ety/358, Ety/377, WJ/390, WJ/416 upwards ◈ am N. [ɑm] prep. up, upwards, upon ◇ Ety/348 ◈ ambenn N. [ˈɑmbɛnn] (ambend N., amben N.) adv. uphill, sloping upwards ◇ Ety/348, Ety/380, X/ND3, X/ND4 urge ◈ hortha- N. [hˈɔrθɑ] v. to urge on, speed ◇ Ety/364 us ◈ ammen S. [ˈɑmmɛn] pron. 1st pl. of us, for us, toward us ◇ LotR/II:IV, LB/354, VT/44:21,27 ◈ men I S., N. [mˈɛn] pron. 1st pl. us ← ammen LotR/II:IV, LB/354, tiro men VT/45:37 ◈ mín I S. [mˈiːn] pron. us ◇ VT/44:21,28 use ◈ iuith N. [jˈujθ] n. use ◇ Ety/400 ◈ * iuitha- N. [jˈujθɑ] inf. iuitho N. [jˈujθɔ] v. to employ, to use ◇ Ety/400, VT/46:23 ◈ The gloss was hardly legible and Christopher Tolkien read "to enjoy" in Ety/400, but the meaning "to employ", much more probable (Cf. iuith), was later confirmed in VT/45:23 useful ◈ maer N. [mˈɑɛr] adj. useful, fit, good (of things) ◇ Ety/371 V vague ◈ † hethu *S. [hˈɛθu] (hethw N.) adj. foggy, obscure, vague ◇ Ety/364, X/W vale ◈ im II S., N. [ˈim] (imm N., imb N.) n. Arch. Geog. dell, deep vale ← imlad, imloth, imrath, imrad, VT/45:18, VT/47:14 ◈ This word only survived in compounds (due to the clash with im I) valley ◈ imlad S., N. [ˈimlɑd] n. Geog. deep valley, narrow valley with steep sides (but a flat habitable bottom) ◇ S/433, LotR/Index, VT/45:18, VT/47:14, RC/234,482 ◈ imloth S. [ˈimlɔθ] n. Geog. flower-valley, flowery vale ◇ LotR/V:VIII, VT/42:18, RC/582 ◈ This word only occurs in the place name Imloth Melui, a vale where roses grew ◈ imrad S. [ˈimrɑd] n. Geog. a path or pass (between mountains, hills or trackless forest) ◇ VT/47:14 ◈ imrath S. [ˈimrɑθ] n. Geog. long narrow valley with a road or watercourse running through it lengthwise ◇ UT/465, RC/558 ◈ lad S. [lˈɑd] n. Geog. plain, valley ◇ S/433 ◈ nan S. [nˈɑn] (nand S., N., nann N.) n. 1. Geog. wide grassland, land at foot of hills with many streams ○ 2. by ext., valley ◇ Ety/374, S/435, Letters/308, VT/45:36, X/ND1 ◈ tum S., N. [tˈum] n. deep valley, under or among hills ◇ Ety/394, S/438 valour ◈ caun III N. [kˈɑun] n. valour ◇ Ety/362 ◈ * gorn II S. [gˈɔrn] n. valor ← Aragorn PM/xii vassal ◈ bôr N. [bˈɔːr] pl. bŷr N. [bˈyːr] (berein N., beren N.) n. steadfast, trusty man, faithful vassal ◇ Ety/353 ◈ † bŷr II *S. [bˈyːr] (bior N., beor N.) n. follower, vassal ◇ Ety/352, X/IU vast ◈ taur III N. [tˈɑur] adj. mighty, vast, overwhelming, huge, awful, high, sublime ◇ Ety/395 veil ◈ esgal S. [ˈɛsgɑl] n. veil, screen, cover that hides ◇ S/431 ◈ fân S. [fˈɑːn] n. 1. veil ○ 2. by ext., cloud (applied to clouds, floating as veils over the blue sky or the sun or moon, or resting on hills) ◇ RGEO/74 ◈ gwathra- S. [gwˈɑθrɑ] v. to overshadow, dim, veil, obscure ◇ VT/42:9 veiled ◈ hall II N. [hˈɑll] adj. veiled, hidden, shadowed, shady ◇ Ety/386 vein ◈ rant S., N. [rˈɑnt] n. 1. lode, vein ○ 2. Geog. course, riverbed ◇ Ety/383, S/436 vengeance ◈ acharn S. [ˈɑxɑrn] n. vengeance ◇ WJ/254, WJ/301 verse ◈ ann-thennath S. [ˈɑnn.θˈɛnnɑθ] n. pl. a verse mode, lit. "long-shorts" (alternance of long and short vowels, or rather alternance of long and short verse units, possibly of masculine and feminine rhymes) ◇ LotR/I:XI ◈ The word is not translated by Tolkien. Refer to Tolkien's Legendarium p. 115 for a discussion of its probable meaning ◈ linnod S. [lˈinnɔd] n. 1. (?) a single verse used as a maxim ○ 2. (?) a chant of a certain metrical type, where each (half-)verse is composed of seven syllables ◇ LotR/A(iv) ◈ The word is not translated by Tolkien. The first meaning assumes that -od is a singulative affix (cf. filigod). The second meaning is proposed by Carl Hostetter and Patrick Wynne in Tolkien's Legendarium p. 132, based on the metrical characteristics of Gilraen's linnod vessel ◈ † calph *S. [kˈɑlf] (calf N.) n. water-vessel ◇ Ety/362, X/PH ◈ ylf II S. [ˈylv] n. drinking-vessel ◇ WJ/416 victory ◈ tûr N. [tˈuːr] n. mastery, victory ◇ Ety/395 vigilance ◈ tirith S., N. [tˈiriθ] n. watch, guard (abstract noun), vigilance ◇ Ety/394, S/437, Letters/158, VT/42:11 vigour ◈ gorf N. [gˈɔrv] n. impetus, vigour ◇ Ety/359 ◈ hûr N. [hˈuːr] n. readiness for action, vigour, fiery spirit ◇ Ety/364 ◈ tû N. [tˈuː] n. muscle, sinew, vigour, physical strength ◇ Ety/394 village ◈ gobel N. [gˈɔbɛl̡] n. walled house or village, town ◇ Ety/380 vine ◈ * gwîn II S., N. [gwˈiːn] n. wine, vine ← Dorwinion LotR/Map, LB/11,26,17,112, LR/334,338, H/IX ◈ The wine of Dor-Winion occurs in the Lay of the children of Húrin and a place located either in the "burning South" in the first version, or probably east of the Blue Mountains in the second. Then we have Dorwinion as a meadow-land in Tol Eressëa at the end of the Quenta Silmarillion. It reappears in The Hobbit, and was finally placed North-West of the Sea of Rhûn in the decorated map by Pauline Baynes (see HL/115-117 for discussion). The meaning of this name is unknown and has been largely discussed. What do we have indeed in this "Winion", or rather gwinion since the initial w- must come from lenition? According to Christopher Tolkien, the Lay was begun c. 1918 and was composed during his father's stay at Leeds, a date meaning that the word can be Gnomish, possibly Early Noldorin, or in an indigenous language of Beleriand. In Gnomish and later in Doriathrin and Ilkorin, there is a genitive plural ending -ion which may very well be contained in this word. Then we would segment gwin-ion "of gwin ". The context calls for "wine", "vine" or something similar. It can hardly be a coincidence that gwin is precisely the Welsh word for "wine", a loan from the Latin vinum, as the English "wine" itself violence ◈ breged N. [brˈɛgɛd] n. violence, suddenness ◇ Ety/352 violent ◈ asgar N. [ˈɑsgɑr] (ascar N.) adj. violent, rushing, impetuous ◇ Ety/386 ◈ bregol N. [brˈɛgɔl] adj. violent, sudden, fierce ◇ Ety/352, Ety/373 virgin ◈ rodwen S. [rˈɔdwɛn] n. high virgin noble ◇ WJ/317 virginity ◈ gweneth N. [gwˈɛnɛθ] n. virginity ◇ Ety/398 viscous ◈ hîw N. [hˈiːw] adj. sticky, viscous ◇ Ety/364 voice ◈ conath S. [kˈɔnɑθ] n. coll. of caun II, 1. many voices ○ 2. by ext., lamentation ◇ PM/361-362 ◈ lamath S. [lˈɑmɑθ] n. coll. of lam I, echoing voices ◇ PM/349 void ◈ cofn N. [kˈɔvn] (caun N.) adj. empty, void ◇ Ety/366 ◈ gaw N. [gˈɑw] n. void ◇ Ety/358 ◈ iâ S. [jˈɑː] (ia N.) n. 1. gulf ○ 2. abyss, void ◇ Ety/400, S/432, Letters/383 W wain ◈ * rach I S. [rˈɑx] pl. * raich S. [rˈɑjx] n. wain ← Gondraich UT/465 ◈ Since this word is attested in a compound only, its unmutated form is uncertain. It could also be *grach or *rhach wait ◈ * dar- N. [dˈɑr] inf. deri N. [dˈɛri] v. to stay, wait, stop, remain ◇ Ety/353 ◈ dartha- N. [dˈɑrθɑ] v. to wait, stay, last, endure, remain ◇ Ety/353, VT/45:8 walk ◈ * pada- S. [pˈɑdɑ] v. to walk ← Aphadon (*ap-pata), Tharbad (*thara-pata) WJ/387, S/438 wall ◈ ram S. [rˈɑm] (rham N., rhamb N.) n. wall ◇ Ety/382, S/436, X/RH wander ◈ † revia- *S. [rˈɛvi.ɑ] (* rhevia- N.) inf. † revio *S. [rˈɛvi.ɔ] (rhevio (corr. rhenio) N.) v. 1. to fly, sail ○ 2. to wander ◇ Ety/382, X/RH wanderer ◈ randír S. [rˈɑndiːr] (rhandir N.) n. m. wanderer, pilgrim ◇ Ety/383, VT/42:13, X/RH wandering ◈ mist N. [mˈist] n. error, wandering ◇ Ety/373 ◈ rain II S. [rˈɑjn] (rein S.) n. erratic wandering ◇ VT/42:13 war ◈ ∗ auth I N. [ˈɑuθ] n. war, battle ◇ Ety/365, Ety/379, VT/45:23 ware ◈ bach N. [bˈɑx] n. article (for exchange), ware, thing ◇ Ety/372 warm ◈ † laug *S. [lˈɑug] (lhaug N.) adj. warm ◇ Ety/368, X/LH warrior ◈ daug N. [dˈɑug] n. warrior, soldier (chiefly used of Orcs) ◇ Ety/375 ◈ maethor N. [mˈɑɛθr̩] n. warrior ◇ Ety/371 wash ◈ * iôl S. [jˈɔːl] n. Geog. wash, flood-water ← Onodiôl RC/334, VT/48:33 waste ◈ eru N. [ˈɛru] n. waste, desert ◇ Ety/356 watch ◈ * tir- N. [tˈir] inf. tiri N. [tˈiri] v. to watch, to gaze, look at ◇ Ety/394 ◈ * tiria- N. [tˈiri.ɑ] inf. tirio N. [tˈiri.ɔ] pa. t. tiriant N. [tˈiri.ɑnt] v. to watch, to gaze, look at ◇ Ety/394 ◈ tirith S., N. [tˈiriθ] n. watch, guard (abstract noun), vigilance ◇ Ety/394, S/437, Letters/158, VT/42:11 watcher ◈ * tirn N. [tˈirn] n. watcher ← heledirn Ety/394 water ◈ † lorn *S. [lˈɔrn] (lhorn N.) n. 1. quiet water ○ 2. by ext., anchorage, harbour ◇ VT/45:29, X/LH ◈ nen S., N. [nˈɛn] pl. nîn S., N. [nˈiːn] n. 1. water (used of a lake, pool or lesser river) ○ 2. Geog. by ext., waterland ◇ Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328 waterfall ◈ lanthir S. [lˈɑnθir] n. waterfall ◇ S/406, PM/349 waterland ◈ nen S., N. [nˈɛn] pl. nîn S., N. [nˈiːn] n. 1. water (used of a lake, pool or lesser river) ○ 2. Geog. by ext., waterland ◇ Ety/376, S/435, UT/457, RC/327-328 watery ◈ nend N. [nˈɛnd] (nenn N.) adj. watery ◇ Ety/376, X/ND1 ◈ nîn III S. [nˈiːn] adj. wet, watery ← Nindalf TC/195, S/435 ◈ nínui S. [nˈiːnuj] n. and adj. 1. watery ○ 2. Cal. as a noun, the month of february ◇ LotR/D way ◈ athrad S., N. [ˈɑθrɑd] pl. ethraid S. [ˈɛθrɑjd] n. (river-)crossing, ford, way ◇ Ety/349, Ety/383, UT/437, VT/42:7 ◈ men II S. [mˈɛn] n. way, road ◇ UT/281 ◈ † othlonn *S. [ˈɔθlɔnn] (othlond N., othlon N.) n. paved way ◇ Ety/370, X/ND4 ◈ * pâd S. [pˈɑːd] n. way ← Aphadon (*ap-pata), Tharbad (*thara-pata) WJ/387, S/438 ◈ * rada- N. [rˈɑdɑ] inf. rado N. [rˈɑdɔ] v. to make a way, find a way ◇ Ety/383 ◈ tê N. [tˈɛː] n. line, way ◇ Ety/391 ◈ tharbad S. [θˈɑrbɑd] n. cross-way ◇ S/438 weary ◈ † lom *S. [lˈɔm] (lhom N.) adj. weary ◇ VT/45:29, X/LH weaver ◈ nathron N. [nˈɑθrɔn] n. weaver, webster ◇ Ety/375 web ◈ gwî N. [gwˈiː] n. net, web ◇ Ety/398 ◈ † lhing *S. [ɬˈiŋ] (thling N.) n. spider, spider's web, cobweb ◇ Ety/386, X/LH ◈ nath N. [nˈɑθ] n. web ◇ Ety/375 webster ◈ nathron N. [nˈɑθrɔn] n. weaver, webster ◇ Ety/375 wedge ◈ naith S., N. [nˈɑjθ] pl. natsai N. [nˈɑtsɑj] n. any formation or projection tapering to a point: a spearhead, triangle gore, wedge, narrow promontory ◇ Ety/387, UT/282, RC/307 weed ◈ galenas S. [gˈɑlɛnɑs] n. Bot. pipe-weed (leaf) or "westmansweed", a variety of Nicotiana ◇ LotR/V:VIII week ◈ † lefnar *S. [lˈɛvnɑr] (lhevnar N.) n. Cal. week (of five days) ◇ VT/45:27, X/LH, X/Z weeping ◈ nîr N. [nˈiːr] n. tear, weeping ◇ Ety/376 well ◈ eithel S., N. [ˈɛjθɛl̡] pl. eithil S. [ˈɛjθil̡] n. issue of water, spring, well ◇ Ety/363, S/430, S/433, WJ/85, TC/187 ◈ mae S. [mˈɑɛ] adv. well ◇ LotR/I:XII, Letters/308 werewolf ◈ gaur N. [gˈɑur] n. werewolf ◇ Ety/377 ◈ gaurhoth S. [gˈɑur.hɔθ] n. class pl. of gaur, group of werewolves ◇ LotR/II:IV west ◈ annûn S., N. [ˈɑnnuːn] n. west, sunset ◇ Ety/376, S/428, LotR/VI:IV, LotR/E, LB/354, Letters/308 ◈ dûn S., N. [dˈuːn] n. west ◇ Ety/376, S/428, LotR/E-F western ◈ annui S. [ˈɑnnuj] adj. western ◇ SD/129-31 westmansweed ◈ galenas S. [gˈɑlɛnɑs] n. Bot. pipe-weed (leaf) or "westmansweed", a variety of Nicotiana ◇ LotR/V:VIII westron ◈ annúnaid S. [ɑnnˈuːnɑjd] n. Ling. the "Westron" language (one of the names for Common Speech) ◇ PM/316 wet ◈ † limp *S. [lˈimp] (lhimp N.) adj. wet ◇ Ety/369, X/LH ◈ loen S. [lˈɔɛn] adj. soaking wet, swamped ◇ VT/42:10 ◈ mesg N. [mˈɛsg] (mesc N.) adj. wet ◇ Ety/373 ◈ nîd N. [nˈiːd] adj. damp, wet, tearful ◇ Ety/376 ◈ nîn III S. [nˈiːn] adj. wet, watery ← Nindalf TC/195, S/435 what ◈ man S. [mɑn] pron. (?) what? ◇ TL/21:09 when ◈ ir S. [ˈir] conj. (?) when ◇ LB/354 ◈ This word is not translated. It could be related to Quenya íre "when". Some scholars also consider that it could be the form taken by the article i before a vowel, on a pattern similar to ah. To this respect, it might be interesting to note the ir was the allative/dative form of the article in the old Gnomish lexicon, PE/11:9 whirl ◈ † hwinia- *S. [ʍˈini.ɑ] (* chwinia- N.) inf. † hwinio *S. [ʍˈini.ɔ] (chwinio N.) v. to twirl, whirl, eddy ◇ Ety/388 whirling ◈ † hwind *S. [ʍˈind] (chwind N., chwinn N.) adj. twirling, whirling ◇ Ety/388, X/ND1, X/HW ◈ † hwiniol *S. [ʍˈini.ɔl] (chwiniol N.) part. of hwinia-, whirling, giddy, fantastic ◇ Ety/388 whisper ◈ † lhoss *S. [ɬɔˈss] (floss N., thloss N.) n. whisper or rustling sound ◇ Ety/386, X/LH ◈ † rhoss II *S. [ɹ̥ˈɔss] (thross N.) n. whisper or rustling sound ◇ Ety/386, X/RH white ◈ brassen N. [brˈɑssɛn] adj. white-hot ◇ Ety/351 ◈ † faen *S. [fˈɑɛn] (foen N.) adj. radiant, white ◇ Ety/381, X/OE ◈ fain S. [fˈɑjn] (fein N.) n. and adj. 1. white ○ 2. as a noun, cloud ◇ Ety/387, WR/288, RC/268, VT/46:15, X/EI ◈ * glân I S. [glˈɑːn] adj. bright, shining white ← Curunír 'Lân UT/390 ◈ The word is deduced from its mutated form, but it is worth mentioning that a stem GALÁN "bright", with glan "daylight" (and later "clear") as derivative, is listed in the Etymologies (not included in the published text, but see VT/45:13). Most of the words meaning "white" in the Indo-Eureopean languages come from the original notion of "brightness", e.g. Greek leukós "white" is cognate with Latin lucere "to shine", lux "light". This association of sense is also found in Gnomish, PE/11:39 (glan "clean, pure", from "bright" originally) and in Early Noldorin (PE/13:144, glann "clean"). The similarity with Welsh glan (where the vowel, incidentally, is also long, though this is concealed by Welsh orthographic convention) is also striking ◈ gloss S., N. [glˈɔss] adj. snow-white, dazzling-white ◇ Ety/359, RGEO/70, VT/42:18 ◈ nimp I N. [nˈimp] (nim- N.) adj. pale, white ◇ Ety/378 ◈ silivren S. [silˈivrɛn] adj. (white) glittering ◇ LotR/II:I, RGEO/72 ◈ uilos S. [ˈujlɔs] n. and adj. 1. always white, ever white as snow ○ 2. Bot. as a noun, a small white everlasting flower also called simbelmynë or "evermind" ◇RGEO/74, Letters/278, UT/55 whiten ◈ † nimmid- *S. [nˈimmid] (nimmid N.) pa. t. nimmint N. [nˈimmint] v. to whiten ◇ Ety/378, X/Z who ◈ ai II S. [ɑj] pron. rel. for those who ◇ VT/44:21,30 ◈ i S., N. [i] pl. in S., N. [in] art. and pron. rel. 1. the ○ 2. who ◇ Ety/361, SD/129-31, Letters/308, Letters/417 wicked ◈ ogol S. [ˈɔgl̩] adj. wicked, evil ◇ VT/48:32 wide ◈ land II S. [lˈɑnd] (lhand N., lhann N.) adj. wide, broad ← Landroval LotR/VI:IV, Ety/367, X/LH, X/ND1 ◈ pann II N. [pˈɑnn] adj. wide ◇ Ety/380 ◈ ûr II N. [ˈuːr] n. wide ◇ Ety/396 wield ◈ maetha- II S. [mˈɑɛθɑ] v. to handle, wield, manage, deal with ◇ VT/47:6 ◈ * tortha- N. [tˈɔrθɑ] inf. tortho N. [tˈɔrθɔ] v. to wield, control ◇ Ety/395 wife ◈ bess S., N. [bˈɛss] n. f. 1. (young) woman ○ 2. wife ◇ Ety/352, SD/129-31 ◈ hervess N. [hˈɛrvɛs] (herves N.) n. f. wife ◇ Ety/352, Ety/364
|