Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Lexikalisches Training. Aufgabe 9. Achten Sie auf die Rektion der Verben, machen Sie dann die Übung.





Aufgabe 9. Achten Sie auf die Rektion der Verben, machen Sie dann die Übung.

machen Akk., lösen etwas Akk., messen etwas Akk., ernstnehmen etwas Akk., sich (Dat.) Gedanken machen über etwas Akk., betonen etwas Akk., kosten j-n Akk., reduzieren von Dat., auf Akk., um Akk.

1. In diesem Jahr habe ich ____________________________________ (mein Führerschein) gemacht.

2. Denke daran, wie wir ____________________________________ (dieses Problem /im Pl.) lösen können.

3. Sie misst __________________________ (der Körper) mithilfe einer Webcam.

4. Ärzte und medizinisches Personal sollen __________________________ (der Patient) ernstnehmen.

5. Hast du ___________ oft Gedanken über ________________________

_______ (diese komplizierte Frage / im Pl.) gemacht?

6. Dieser Schnitt betont __________________________ (deine Figur).

7. Sein unkorrektes Benehmen hat __________ (er) seine Stellung gekostet.

8. Der Preis wurde ________ 200 Euro ______________180 Euro reduziert, d. h. ___________ 30 Euro.

Aufgabe 10. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1). Цена на этот шерстяной пуловер была снижена на 50 евро.

2). Ты плохо выглядишь. Измерь температуру!

3). Я предпочитаю не принимать новые модные тенденции всерьёз.

4). Я получил мои первые водительские права, когда мне исполнилось 18 лет.

5). Я никогда не задумывалась над тем, как мода влияет на моих друзей.

6). Будет нелегко, решить эту непростую проблему.

7). Наша фирма может позволить себе, снизить цену на этот товар с 300 евро до 250 евро.

  Zum Bedeutungsunterschied anziehen – umziehen – ausziehen anziehen(zog an, hat angezogen) a) jemandem, sich Kleidung anlegen – одевать кого-либо; надевать: Zieh bitte deinen guten Anzug an. Kannst du bitte Sofia anziehen b) sich anziehen - одеваться: Zieh dich warm an! Es ist jetzt abends sehr kalt. c) sich Dat. etwas Akk. anziehen – Ich komme gleich. Ich ziehe mir nur noch schnell eine Jacke an. d) Anziehungskraft ausüben: Die Ausstellung zog viele Besucher an. e) fest drehen: Sie müssen die Schrauben noch fester anziehen. umziehen (zog um, hat umgezogen) a) die Kleidung wechseln: sich umziehen – Er zog sich um, bevor er ins Theater ging b) jemanden umziehen – Die Mutter zog das Kind um. c) umziehen(zog um, ist umgezogen): Wir sind letztes Wochenende umgezogen. (die Wohnung wechseln) ausziehen (zog aus, hat ausgezogen) a) alle Kleider ablegen: Nach dem Spiel zogen sich die Sportler aus und gingen unter die Dusche. b) ausziehen (zog aus, ist ausgezogen): eine Wohnung frei machen: Unsere Nachbarn sind schon vor zwei Monaten ausgezogen und die Wohnung ist noch nicht neu vermietet.






Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 585. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...


Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...


Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...


Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва. Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...

Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность · Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...

Мелоксикам (Мовалис) Групповая принадлежность · Нестероидное противовоспалительное средство, преимущественно селективный обратимый ингибитор циклооксигеназы (ЦОГ-2)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия