Кто его ни коснется, погибнет.
То есть, если у тебя добродетельный ум, благодаря его силе ты сможешь обратить к возвышенной Дхарме любого, кто с тобой связан. Заслуги твои и других безмерно возрастут. Ни в одном из будущих рождений ты не родишься в низших мирах, выбраться откуда все труднее, но всегда будешь обладать состоянием, свойственным богам и людям в высших мирах. По меньшей мере, там, где пребывает тот, кто верен Дхарме, всегда царят добродетель, счастье и благоволение богов. Хотя мне все известно о карме, моя вера в нее слаба. Хотя я много раз слушал благородную Дхарму, я никогда не претворял ее в практику. Благослови меня и других таких же грешников. Дабы мы слили свои умы с Дхармой! Таковы подробные наставления о карме — законе причины и следствия. Глава V БЛАГА ОСВОБОЖДЕНИЯ Склоняюсь к стопам несравненного гуру! Следуя многим мудрым и совершенным святым учителям. Он претворял в практику учения своих гуру И указал ученикам безошибочный высший путь освобождения. Наставления, содержащиеся в главе V «Блага освобождения» и в главе VI «Как следовать учителю», включают в себя советы о том, как слушать [Дхарму], которые не отличаются от тех, что были даны выше, и изложение главной темы. Освобождение подразумевает избавление от океана страданий сансары. Обретение любого из [высших] состояний, достигаемых шраваками, пратьекабуддами или бодхисаттвами, — это освобождение. Наставления о благах освобождения [343] [343] состоят из двух частей: 1) причина [обретения состояния освобождения]; 2) плод [— состояние освобождения]. 1. Причина [обретения состояния освобождения] Во-первых, есть четыре вида практик, отвращающих ум [от сансары] [344] [344]; они начинаются с размышления о трудности обретения свобод и дарований и призваны подготовить твой ум для практики Дхармы. Во-вторых, есть особые наставления, начиная с принятия прибежища — краеугольного камня всех путей — и заканчивая осуществлением главной практики пути [345] [345], и они вместе с объяснением проистекающих от них благ будут изложены в последующих Главах. 2. Плод [— состояние освобождения] Если ты достиг конечной цели любой из колесниц: шравак, пратьека-будд или бодхисаттв, — плодом будет обретение покоя, безмятежности и освобождения от теснин мирских страданий. Какая же это радость! Поскольку в этой жизни ты встретился с Махаяной, ты должен практиковать всё: десять благих действий, четыре безмерных качества [346] [346], шесть парамит, четыре вида дхьяны [347] [347], четыре [медитативных состояния мира] вне формы [348] [348], медитацию шаматхи и випашьяны [349] [349] и т. д. — с единственным намерением обрести совершенное состояние будды. С такими помыслами выполняй практики, не забывая о трех священных принципах, которые таковы: 1) подготовка — зарождение бодхичитты, 2) главная практика — свободная от умозрительных понятий медитация и 3) заключительное посвящение заслуг с помощью соответствующих молитв.
Глава VI КАК СЛЕДОВАТЬ УЧИТЕЛЮ Что касается наставлений о том, как следовать учителю [350] [350], то нет ни одной сутры, тантры или шастры, в которой говорилось бы о возможности обрести состояние будды не следуя учителю. Совершенно очевидно, что никто не развил в себе достижений, обретаемых на ступенях и путях, с помощью собственных догадок и изобретений. Все существа, в том числе и ты, без труда находят ложный путь. Что же касается пути освобождения и всеведения, то в этом случае мы беспомощны, как слепой, брошенный посреди пустыни. Без помощи опытного морехода еще никому не удалось добыть драгоценности с острова сокровищ. Учитель, благой друг, — это истинный вожатый на пути к освобождению и всеведению. Поэтому нужно почтительно искать в нем опору. Для этого необходимы три составляющие:
1) умение проверять учителя; 2) умение следовать учителю; 3) умение перенимать состояние знания и поведение учителя. 1. Умение проверять учителя
Поскольку обычные люди очень подвержены влиянию сиюминутных обстоятельств и окружающих людей, необходимо всегда и везде следовать учителю. Например, если ствол обычного дерева много лет пролежит в сандаловом лесу, он пропитается ароматом сандала. Точно так же, если ты следуешь возвышенному, добродетельному человеку, то тебя наполнит благоухание его достоинств и в своих поступках ты будешь подражать его поведению. Сказано: Как обычное бревно, лежащее в густой сандаловой роще, приобретает благоухание, соприкасаясь с влажными ветками и листьями, так и ты начинаешь напоминать того, кому следуешь. [351][351] В нынешнюю эпоху упадка трудно найти учителя, в совершенстве наделенного всеми качествами, которые описаны в драгоценных тантрах. Однако, кем бы ни был учитель, которому ты следуешь, он обязательно должен иметь такие качества: 1) чистота, незагрязненная нарушениями трех видов обетов: внешнего обета пратимокши, внутреннего обета бодхичитты и тайного обета Мантраяны; 2) чистое и всеобъемлющее понимание содержания сутр, тантр и шастр; 3) ум, полный любви и доброты ко всем бесчисленным живым существам, к каждому из которых он относится как к единственному сыну; 4) искусное владение внешними методами Трипитаки и внутренними методами четырех Тантр; 5) явное обретение особых благих качеств отречения и постижения [352] [352], проистекающих от претворения в практику смысла Дхармы; 6) способность привлекать счастливых учеников силой четырех притягательных качеств, к которым относятся: щедрость, умиротворяющая речь, умение удовлетворять потребности учеников и поведение, согласующееся с Дхармой. Эти качества необходимы.
|