Г. УКАЗАНИЕ ПУБЛИКАЦИЙ И УПОМИНАНИЙ.
§1. ПУБЛИКАЦИИ. 638. Все сведения о предшествующих изданиях документа помещаются после сокращенного подзаголовка "П у б л.:", который набирается петитом в разрядку. Эти сведения образуют самостоятельный абзац. 639. Ссылки на предыдущие издания даются в хронологической
Публ.: а) ААЭ. Т. 1, № 164; б) АГР. Т. 1. С. 324, № 100; в) Смирнов А.В. Материалы. Вып. 3, № 336; г) Смирнов М.И. Соль Пере-славская. С. 66-68, прил. № 11. 640. Названия изданий приводятся, как правило, в сокращенном виде в соответствии со списком сокращений. 641. Указание последующей публикации отделяется от указания предыдущей точкой с запятой. 642. Когда можно установить, по какому тексту публиковался документ в том или ином издании, об этом сообщается в круглых скобках после названия издания. Для такого рода ссылок используются литерные обозначения текстов рукописной традиции (А, Б и т.д.) и строчные буквенные обозначения публикаций (а, б и т.д.). Например: а) ААЭ. Т. 1, № 164 (по В)...;... г) Смирнов М.И. Соль Переславская. С. 66-68, прил. № 11 (по а). 643. Если документ был опубликован частично, в извлечениях, (по Б, извл.). 644. Если публиковался не сам документ, а упоминание о нем в архивной описной книге или перечне, после указания публикации в скобках дается условное обозначение этого упоминания: Р-1, Р-2, Р-3 и т.п. 645. Если документ публиковался в переводе на иностранный язык, выделяется рубрика: "Перевод ы:". Сведения здесь располагаются по принципам, изложенным выше (см. ст. 639-643) с тем, однако, различием, что переводы нумеруются не строчными буквами, а арабскими цифрами и ссылки на них в дальнейшем могут иметь вид /7-1, /7-2 и т.д. После названия издания, содержащего перевод, и указания номера документа и страниц дается пояснение (в круглых скобках), на какой язык переведен документ. Например: (на франц. яз.) (на англ. яз.) (по б., извл.; на англ. яз.). § 2. УПОМИНАНИЯ (ПЕЧАТНЫЕ). 646. Сведения об упоминаниях составляют следующий абзац, который начинается с редакционного заголовка "У п.:", набираемого петитом в разрядку. 647. Под упоминаниями подразумеваются указания на публикуемый документ в изданных каталогах, обзорах и т.п. работах справочного характера. Имеются в виду прежде всего издания, содержащие заголовок или описание документа, включая дату, определение разновидности, обозначение контрагентов и объектов сделки или пожалования. Упоминание документа в исследовании, если это упоминание не уникально, в данном разделе, как правило, не фиксируется, но, если исследование целиком посвящено публикуемому источнику, оно может быть указано. 648. В число упоминаний включаются сведения справочных изданий как о публикуемом тексте, так и о других дошедших или утраченных текстах этого документа. 649. Упоминания указываются в хронологической последовательности изданий, где они содержатся. Перед каждым указанием ставится цифра порядкового номера с круглой скобкой.
650. Издания справочного и обзорного характера указываются в сокращенной форме в соответствии со списком сокращений. 651. После указания справочного издания в скобках приводится сокращенное обозначение упомянутого в нем текста в соответствии с принятыми буквенными обозначениями подлинника, списков, регестов и публикаций. Указание последующего упоминания отделяется от указания предыдущего точкой с запятой. Например: У п.: 1) Шумаков. Обзор. Вып. IV, № 1382 (Д)\ 2) Каштанов. ХП, I, С. 324, №147 (А-Д, а-г). 652. Если в издании упомянут не сам текст, а упоминание о нем в V. ПРИМЕЧАНИЯ И ВАРИАНТЫ. 653. Примечания и варианты следуют после легенды и составляют § 1. ПРИМЕЧАНИЯ. 654. Примечания вводятся подзаголовком "П р и м е ч а н и я:", 655. Примечания образуют самостоятельный абзац. 656. Примечания могут относиться к составительскому заголовку, тексту документа и легенде. При этом используется общая для каждого документа тома нумерация примечаний. 657. В примечаниях к заголовку чаще всего дается обоснование датировки, реже - обоснование географических идентификаций и идентификаций лиц. Обоснование датировки дается в самом кратком виде. При этом может быть сделана отсылка к комментарию, если там датировка аргументируется подробнее (см. АРГ, № 77, 190 и др.).
658. Когда документ печатается по тексту копийной книги, где заголовки даются не перед текстом, а в общем оглавлении, в конце авторского заголовка ставится знак сноски к примечанию, содержащему заголовок из оглавления копийной книги (см. АРГ, № 28, 256 и др.). 659. В примечаниях к тексту отмечается наличие материальных повреждений рукописи и текста, поправок, описок и неисправностей, позднейших дописок, подчеркиваний, зачеркиваний, изменений почерка. 660. Сомнительные или ошибочные чтения, не исправляемые в тексте, сопровождаются примечанием: Так в ркп. или Так в А, Так в Б, и т.д. 661. О ряде случаев, когда требуются примечания к тексту, подробнее см. выше, ст. 420-462, 470-479. 662. Все почерки документа условно нумеруются римскими цифрами, причем для подлинника первым (I) считается основной почерк, которым написан текст на лицевой стороне. Границы распространения почерка I специально не оговариваются. 663. Границы распространения других почерков (начиная со второго) или отдельные слова, написанные почерком, отличным от основного, оговариваются в примечаниях. Например: i-> Пчр. //. 2"2 Пчр. III. 664. В подлинниках разнообразие почерков наблюдается: в частных актах - в подписях послухов, в жалованных грамотах - в подтверждениях и дьячьих подписях в них. 665. В примечаниях отмечаются существенные изменения цвета чернил. Если границы распространения почерков и цвета чернил совпадают, достаточно указания на смену почерка. 666. Когда публикуется список в составе копийной книги, изменения почерка и поправки другим почерком в каждом случае оговариваются. 667. Если издается упоминание, находящееся в составе описной или перечневой книги, поправки другим почерком также отмечаются. 668. При наличии в тексте исправлений, сделанных теми же чернилами и тем же почерком, о чернилах и почерке можно не упоминать, если ^тот принцип провозглашен в предисловии (см. выше, ст. 447, 448).
669. Когда исправления сделаны другим почерком и другими чернилами, эти особенности в примечаниях оговариваются (см. выше, ст. 453-456). 670. Имеющиеся в публикуемом тексте подчеркивания в примечаниях отмечаются, при этом цвет чернил оговаривается. 671. В примечаниях к легенде могут быть объяснены какие-либо странности или несообразности в нумерации документов, листов и т.п. в архивных единицах хранения, публикациях и т.д. 672. В примечаниях слова и буквы, приводимые из источника, набираются петитом, а составительский текст - мелким курсивом. 673. Если первое слово в примечании принадлежит к составительскому тексту, предложение начинается с прописной буквы. Например: 1 Так в ркп. 2 Второе е из о. 674. Если первое слово или буква в примечании является цитатой 1 сизо. 2 К из м.
675. Каждое примечание завершается точкой. 676. Выражение "в ркп." употребляется в примечании, гласящем "Так в ркп.", и в примечании, указывающем, какое чтение в рукописи (при исправлении текста в издании), например: "В ркп. даданную; испр. по смыслу". Впрочем, и в этих случаях сокращение "ркп." может быть заменено литерным обозначением списка: А, Б и т.д. 677. В других случаях пояснение "в ркп." излишне. Например: 678. В примечаниях вообще желательно избегать лишних слов типа 1-1 Нап. над строкой. 679. О сложных случаях расстановки знаков примечаний в тексте 680. Когда указывается, что одна буква переделана из другой, 681. При указании какой-либо конкретной буквы в примечании слово "буква" не употребляется, например: е из а; п из к. 682. Когда в слове несколько одинаковых букв, и в примечании необходимо уточнить, какая из них имеется в виду, перед названием буквы употребляется порядковое числительное среднего рода, например: "второе о", "третье е" и т.д. 683. Если оговариваются какие-то особенности нескольких букв, написанных подряд, эти буквы приводятся без определения "буквы". Например: 1 ол дрч. 2 прос из каз. 684. В словах основного текста, приводимых в примечаниях цели 685. Если в примечаниях приводится только отдельная выносная буква, то она не может быть передана курсивом, поскольку сольется в этом случае с авторским текстом. Отдельную выносную букву в примечаниях надо передавать прямым шрифтом, ставя перед ней пояснение: "вын." 686. Когда цитируется часть слова, где есть и выносные, и строчные буквы, действуют правила передачи основного текста (выносные -курсивом, строчные - прямым). 687. При воспроизведении в примечаниях одного или нескольких слов основного текста конец строки отмечается (см. АРГ, № 92, прим. 3). 688. Заголовки документов, приводимые в примечаниях из оглавления копийных книг, передаются с указанием концов строк.
689. Варианты вводятся подзаголовком "Вариант ы:", который набирается с нового абзаца петитом в разрядку. 690. Варианты обычно приводятся тогда, когда оригинал не сохранился и документ публикуется по списку. 691. Заголовки документов, содержащиеся в копийных книгах, в разночтениях не приводятся. 692. Разночтения к подлиннику, как правило, не даются, будь то отдельные мелкие перестановки, добавления или опущения слов, не меняющие смысла фразы, существенные или несущественные изменения орфографии, искажения и т.д. 693. Минимальные варианты к подлиннику по спискам возможны в редких случаях - когда они имеют особое значение для понимания эволюции терминов, изменения географических названий, имен и фамилий или представляют исключительный интерес с точки зрения истории языка. Например, когда в подлиннике "козы", а в списках "лоси", целесообразно привести в вариантах чтение списков. Или, когда в подлиннике - "на реке Серне", в списке - "на реке Шерне", чтение "Шерне" полезно привести в вариантах, учитывая широкую распространенность названия "Шерна" в документах XVI-XVII вв. 694. Нумерация вариантных сносок производится строчными буквами русского алфавита, которые набираются нонпарелью. Для нумерации используются буквы от а до я. При исчерпании алфавита применяются двойные обозначения: от аб до яб, от ав до яв и т.д. (см. также выше, ст. 486). 695. Типичная структура вариантной сноски: 1) буквенный номер сноски (нонпарель); 2) слово или слова, составляющие разночтение по сравнению с публикуемым текстом (петит); 3) литерное обозначение списка или строчное обозначение публикации, по которым дается разночтение (курсив). 696. Если одно и то же разночтение характерно для нескольких списков, литерные обозначения этих списков приводятся через запятую. Например: а вотчину его В, Г 697. Слова и отдельные буквы, приводимые в вариантах в качестве цитаты из источника, передаются с различением строчных и выносных букв по тем же принципам, что и в примечаниях (см. выше, ст. 684-686). 698. Если слово, приводимое в разночтениях, имеет в рукописи следы правки, этот момент оговаривается в скобках после данного слова. Например: 6 вотчина (вып. г из л) Г 699. В тексте, приводимом в разночтениях, границы строк не ука 700. Если разночтение состоит в отсутствии слова или слов в списке, на втором месте ставится слово нет, набираемое курсивом. 11апример: С)нетГ,Д 701. Если к одному и тому же месту публикуемого текста нужно а"а домачнои живот В, Г,Д, нет Е 702. После литерного обозначения (или литерных обозначений) предыдущего варианта перед текстом последующего варианта ставится запятая. 703. Когда в списке имеются дополнения к публикуемому тексту, вариантная сноска начинается либо выражением типа: "далее в В...", либо повторением слова, после которого идет дополнительный текст. Так, например, если после имеющегося во всех списках обозначения года ("7027-г(о)") в одном из списков добавлены слова, отсутствующие в публикуемом списке: "У подлинной пишетъ", вариантная сноска может иметь две редакции: 1)" далее в ГУ подлинной пишетъ 2)" 7027-г(о). У подлинной пишетъ Г С точки зрения единообразия оформления вариантных сносок вто-ая редакция предпочтительнее первой. 704. Варианты могут приводиться не только по рукописям, но и по сохранился. 705. В этих случаях сноска оформляется по схеме, указанной выше а приказщику а б нет а 706. Если вариант начинается со слова, взятого из источника и пишущегося по правилам передачи текста со строчной буквы, в варианте это слово дается со строчной буквы. 707. Если вариант начинается с имени собственного, пишущегося по правилам передачи текста с заглавной буквы, это слово и в варианте дается с прописной буквы. 708. Если вариант представляет собой отдельное предложение, это предложение начинается с прописной буквы. 709. Если в варианте приводится несколько предложений, они 710. Если при этом первое предложение дается только с середины,
711. Авторские слова в начале варианта (нет, далее... и т.п.) пи шутся со строчной буквы. 712. Перед и после обозначения списка (литерная буква курсивом) или публикации (строчная буква курсивом) точка не ставится. 713. Отдельные части текста, к которым даются варианты, могут быть охвачены сносками типа а"а,а"6,аг (подробнее см. выше, ст. 491— 492). VI. ДОПОЛНЕНИЯ. 714. Раздел "Дополнения" создается в случае, если после публикации предшествующего тома выявлены новые материалы, относящиеся к нему тематически и хронологически. 715. Документы в дополнениях располагаются в хронологической последовательности. 716. Нумерация документов дополнений продолжает общую нумерацию документов того тома, где помещены дополнения. 717. В дополнениях соблюдаются все археографические принципы, принятые в томе. 718. Раздел "Дополнения" вводится после последнего по хронологии акта данного тома. 719. Заголовок "Дополнения" печатается крупным жирным шрифтом в середине отдельной страницы. Оборотная сторона листа оставляется чистой. Тексты дополнений начинаются со следующей страницы. VII. ИЛЛЮСТРАЦИИ. 720. В качестве иллюстраций могут воспроизводиться отдельные документы различных разновидностей и печати. 721. Для иллюстраций избираются преимущественно акты, сохранившиеся в подлиннике, и печати, ранее не публиковавшиеся.
722. Иллюстрации либо концентрируются в одном месте тома, после публикации всех текстов, до раздела "Комментарии", либо помещаются в разных местах тома, рядом с теми документами, которые они иллюстрируют. 723. Иллюстрации текста снабжаются подписями, куда входят: 1) номер рисунка (Рис. 1 и т.п.); 2) заголовок документа; 3) дата; 4) обозначение места хранения и фонда, номер единицы хранения, документа или листа; 5) номер документа в данном издании.
724. Пункты 1-2 идут одним абзацем и набираются петитом. После номера рисунка ставится точка. Заголовок документа начинается с большой буквы. 725. Если полный заголовок слишком пространен, он может быть несколько сокращен. Так, в подписях под жалованными грамотами необязательно указывать все подразновидности, имеющиеся в составе той или иной грамоты, достаточно назвать лишь основные. Количество указываемых объектов пожалования или сделки может быть сокращено по сравнению с полным заголовком. 726. Пункты 3-5 идут следующим абзацем и набираются более мелким шрифтом, чем предшествующие. 727. Дата приводится в соответствии с тем, как она дается в заголовке документа в издании. После даты ставится точка. 728. Если в иллюстрации приводится не подлинник, а список, после даты документа говорится: "Список" и указывается дата списка. 729. Новое предложение в этом абзаце содержит название 730. После архивного номера рукописи или листа в круглых скобках (док. № 62). 731. Подпись под изображением печати после номера рисунка начи
|