ГЛАВА 13. Едва мы ступили в нишу, рука Дженны выскользнула из моей
Едва мы ступили в нишу, рука Дженны выскользнула из моей. Стало совсем темно, и я закричала от внезапного грохота в ушах. Похоже на мигрень, только в сто раз хуже. На краю сознания мелькнула смутная мысль: пора бы уже и перестать удивляться, когда разные магические штуки оказываются гадостнее, чем ожидаешь. Вроде я давно должна бы привыкнуть, а вот оказалась не готова к выворачивающей мозг наизнанку боли в голове и непроглядному мраку вокруг. Не было и ощущения полета, которого я ожидала от магического путешествия. Только давящая тишина и чернота. А потом вдруг оказалось, что я стою посреди улицы. Точнее — стою на коленях, судорожно хватая ртом воздух, и кто‑то гладит меня по спине. Это была Дейзи. — В первый раз всегда трудно, — утешила она. — Ага, Дейзи в свою первую «полевую вылазку» заблевала мне ботинки, — заржал Ник. Дейзи отвесила ему подзатыльник. — Потому что ты меня потащил сразу в такую даль, урод! В Испанию! Тупость какая. Первое путешествие должно быть не дальше ста миль. К нам нетвердой походкой подошла Дженна. Она была бледнее обычного, а это кое‑что да значит. — Я и не знала, что ма‑а‑агия так сильно действует! Дженна пыталась шутить, только голос у нее срывался. Я хотела спросить, как она, но не смогла выговорить ни слова. Тогда я попробовала улыбнуться, но улыбаться тоже было больно. В конце концов я просто привалилась к ближайшей стенке, дожидаясь, когда схлынет боль. Вскоре голову чуть‑чуть отпустило, и я начала воспринимать окружающее. Мы стояли в переулке среди обшарпанных кирпичных домов. Низко нависшие тучи отражали оранжевое сияние уличных фонарей. В воздухе чувствовался странный запах — смесь выхлопных газов, старого камня и, кажется, текущей поблизости воды. Когда я снова смогла ворочать языком, я спросила Дейзи: — Что это все‑таки было? Портал или что? Она выудила из сумочки очередную сигарету. — Вроде того. Только порталы перемещают из одного конкретного места в другое конкретное место, а итинерис… ну, он может переместить куда угодно. Создаешь вход и говоришь ему, куда тебе нужно, вот и все. Поэтому Ник пошел первым — сказать, что нам надо к «Шелли». — Если он работает только в одну сторону, как тогда вернуться обратно? — Через квартал отсюда начинается другой путь. — Дейзи махнула рукой куда‑то влево. — Погоди‑ка! Значит, можно зайти в это отверстие и назвать вообще любое место, куда хочешь попасть? — спросила Дженна. — Любое. — Ник пожал плечами. — Только, как Дейзи сказала, чем дальше, тем тяжелее. Я могу, например, попросить: отправь меня на Мадагаскар — но после такого перемещения я, скорее всего, не выживу. Дженна вздрогнула: — Не представляю, как можно выдержать эту штуковину дольше, чем мы сейчас. — Вампирам особенно тяжело даются путешествия через итинерис, — ответил Ник. «Может, надо было предупредить ее заранее, дубина!» — злобно подумала я. Мне вдруг ужасно захотелось, чтобы Кэл был с нами, и не только потому, что он в два счета снял бы эту кошмарную головную боль. Череп буквально раскалывался, а Дейзи между тем продолжала объяснения. — Итинерис может создать только очень сильный колдун или ведьма. — Дейзи щелкнула зажигалкой, огонек на секунду выхватил из темноты ее лицо. — Ну, или, конечно, демон. — А в Торне кто такую штуку создал? — спросила Дженна. Ник ответил с ухмылкой: — Мы не знаем, но работает она шикарно, так что, наверное, демон. Я подумала — уж не Алиса ли, но подробнее расспросить не успела, меня перебила Дейзи. — Мы тут мило беседуем, а время идет. У нас всего несколько часов, и мне бы хотелось провести их в клубе, а не в темном переулке. Может, пойдем уже? Я очень старалась не выпучивать глаза, но серьезно, куда девалась та замкнутая, вежливая девочка, с которой я познакомилась сегодня утром? Мы свернули за угол и остановились перед зданием клуба. С виду в нем не было ничего из ряда вон выходящего: обычный второразрядный ночной клуб. Над входом красовалось название белыми буквами, курсивом: «У Шелли». Черная дверь была вся исписана инициалами и ругательствами. Я ожидала увидеть страшного свирепого монстра‑вышибалу, но его не оказалось. Не было даже окошечка, в которое можно шепнуть пароль. Тут я вдруг заметила, что дверь как будто слегка мерцает. Дейзи, наблюдавшая за мной, улыбнулась. — Дверь заколдована — на ней чары отвода глаз. Ее могут найти только экстраординарии. Обычный человек увидит на этом месте вдрызг пьяного бомжа, который прислонился к стене. Очаровательно! Хотя и правда, если сощурить глаза, можно разглядеть на месте двери полупрозрачную фигуру. Дейзи шагнула вперед, и дверь снова стала дверью. Не успела Дейзи постучать, как она настежь распахнулась. На меня обрушился запах сигаретного дыма и оглушительная волна музыки в стиле «техно». Изнутри хлынул голубоватый мигающий свет. Я всего однажды была в ночном клубе, еще в девятом классе. Мы с мамой тогда жили в Чикаго, и у меня случился недолгий период подросткового бунтарства. Я отправилась в какую‑то жуткую дыру с девчонкой по имени Синди Льюис — она курила сигареты с гвоздикой и нещадно подводила глаза. Тот вечер как‑то смазался в моей памяти. Помню только, что играла невероятно громкая музыка — я даже опасалась за свои барабанные перепонки — и еще, какой‑то парень, благоухающий, как пивной завод, все хватал меня за коленку и пытался обслюнявить лицо. В общем, ночные клубы не самые любимые мои заведения. Правда, «У Шелли» оказался совсем непохожим на ту зловонную забегаловку в Чикаго. Ну да, дыма было много. И музыка очень даже громкая. В остальном же — никакого сходства. Во‑первых, помещение просто огромное, куда больше, чем казалось снаружи. Почти весь нижний уровень занимал блестящий черный танцпол. От плотной массы танцующих исходила такая мощная магия, что у меня мурашки поползли по коже. Я увидела множество наших ровесников‑экстраординариев, но и взрослых тоже было немало. В уголке сидел древний тип с бородой, — судя по виду, он вполне мог дружить с Мэри Шелли. Какой‑то оборотень танцевал с ведьмой, от его когтей в ткани платья оставались маленькие дырочки. Над толпой парили феи, взмахивая крыльями в такт музыке, в их светлых волосах играли блики от разноцветных лампочек. Посреди зала танцевал парень в лиловом бархатном смокинге, окруженный толпой ведьм. Он показался мне смутно знакомым. Вот он повернулся, и я поняла, что это лорд Байрон. Да‑да, тот самый. Он раньше вел у нас в «Гекате» уроки литературы. Когда начались нападения на школьниц, его заподозрили, потому что он вампир. Потом оправдали, но лорд Байрон не захотел возвращаться в школу. По‑моему, его трудно за это упрекнуть. Я хотела подойти и поздороваться, но тут он нас заметил и похромал прочь. Кажется, еще и средний палец показал, хотя я не уверена. Честно говоря, мы с Дженной были далеко не образцовыми ученицами. Ник мотнул головой в сторону столиков. — Пошли, займем места. Вдали от танцпола было темнее и народу заметно меньше. И музыка не так гремела. Здесь уже не возникало ощущения, как будто мозг вытекает из ушей. Дейзи выбрала кабинку у дальней стены и плюхнулась на обтянутый бархатом диванчик. Ник сел рядом с ней, а нам с Дженной осталось втиснуться на сиденье напротив. Дейзи снова вытащила сигарету и на этот раз предложила пачку всем присутствующим. Ник тоже взял сигарету и протянул пачку мне. Я покачала головой: — Спасибо, не курю. — Ясно, — ответил Ник. К нашему столику подошла высокая шатенка в таком коротком фиолетовом платьице, что я подумала: наверное, раньше оно было блузкой. Официантка могла бы даже считаться хорошенькой, если бы не выражение лица, словно она только что как следует хлебнула кислого молока. — Опять вы, — сказала она. Дейзи поморщилась, а Ник воскликнул как ни в чем не бывало: — Ах, Линда, радость моя! Я надеялся, что сегодня ты будешь нас обслуживать. Так соскучился по твоей солнечной улыбке! Линда скрестила руки на груди. — Отцепись, урод. Пристал как пиявка. Ник усмехнулся и на секунду стал ужасно похож на Арчера. Я изо всех сил стиснула зубы. — А может, я и впрямь пиявка? Вот возьму и выпью твою кровь, — отозвался Ник, изогнув брови. Дейзи толкнула его локтем в бок. Линда грозно нахмурилась. Ник замахал руками: — Ладно, мир! Нам с Дейзи как обычно. Знать бы еще, что они обычно пьют. Сок «Злой»? Какой‑нибудь специальный демонический тоник? Линда обратила взгляд на Дженну. Та покраснела, что совсем для нее нетипично. — У них есть кровь всех видов в неограниченном количестве, — подсказала Дейзи. Мне не хотелось думать о том, что это может значить. Дженна нервно улыбнулась. — Э‑э, тогда стакан или… в общем, первой группы, резус‑отрицательной. — Понятно, — ответила Линда. — А тебе? — Мне просто воды, — сказала я. — Да брось! — возмутился Ник, закинув руку на спинку диванчика. — Позволь, я тебя угощу! Он снова обаятельно усмехнулся. Я подвинулась чуть ближе к Дженне. — Я не пью. Как только Линда отошла от столика, Ник расхохотался: — Непьющий демон! Я балдею! — Ага, мне хватает других видов порока. Ну, там, вырвать при случае кому‑нибудь печень… — ляпнула я. Очевидно, шутка была неуместная. Ник резко оборвал смех, и даже Дейзи вся ощетинилась. — Прошу прощения, — быстро сказала я. — Я не хотела… — Шумно выдохнув, я прибавила: — Для меня самоирония — вторая натура. Вы тут совершенно ни при чем. Дейзи такое извинение, видимо, устроило, зато Ник по‑прежнему не сводил с меня непроницаемого взгляда. — Софи, — сказал он, — мы никому не сделали ничего плохого. И Джеймс тоже, и ты. — Угу, но ведь могли бы, — ответила я. — Миссис Каснофф говорит, демон способен много лет вести себя нормально, а потом вдруг сорвется и превратится в чудовище. Ник отвел глаза. — Вот именно этого они от нас и ждут, — мрачно буркнул он. — То есть? — спросила Дженна, но тут Дейзи, подавшись вперед, положила руку на колено Ника. — Давайте не будем сегодня об этом, — попросила она. — У нас все лето впереди, успеем еще посвятить Софи в тонкости демонской жизни. Ник насупился, но Дейзи ухватила его за подбородок и мягко повернула к себе лицом. Он ее поцеловал на удивление нежно. Я почувствовала, как щеки залило жаром. Я и не подозревала, что они вместе — по крайней мере, не в том смысле. Наконец Ник и Дейзи оторвались друг от друга. — Ладно! — Ник развалился на банкетке, его пальцы играли с подолом юбки Дейзи. — О демонах говорить не будем, а о чем тогда? — Вопреки дружелюбному тону, глаза Ника смотрели жестко. — В конце концов, ты, Софи, для этого и приехала — чтобы пройти краткий курс начинающего демона? Я вдруг пожалела, что не согласилась выпить чего‑нибудь покрепче. Ну почему все рвутся меня учить, да еще с такой глубокой серьезностью? — Да, наверное… Вернувшаяся Линда грохнула на стол перед Дженной бокал с кровью, расплескав содержимое. Наверное, стаканы Ника и Дейзи постигла бы та же участь, только Ник вовремя успел их выхватить. Задев его руку, официантка брезгливо сморщилась. Я должна бы на нее обидеться за дискриминацию моих сородичей‑демонов, но на самом деле я не могла ее винить. Было в них что‑то жуткое, даже у меня мурашки бегали. Оставалось только догадываться, какой страх они наводили на обычных экстраординариев. Особенно после того, как я разглядела черно‑маслянистую жидкость в стаканах у Ника и Дейзи. — А что это? — спросила я осторожно, когда Линда, сунув мне тепловатую бутылку с водой, удалилась с надменным видом. Ник повел бровями и поднял стакан, словно провозглашая тост. — Итак, начинаем обучение! Это, София, «Эликсир Кассандры». Здешнее фирменное зелье. Я скрутила с бутылки крышечку. — Зелье? С глазами тритонов и так далее? Ник засмеялся, обмакнул палец в стакан и облизнул. Фу! — Нет, никаких глаз тритона. Всего лишь вода из Эгейского моря, капелька столетнего бренди и много‑много магии. Да, еще кровь феи, совсем чуть‑чуть. Я быстро отпила воды, чтобы скрыть, как меня перекосило от отвращения. — А как оно действует? — спросила Дженна. Она медленно поворачивала стакан с кровью, сжав его ладонями. — Говорят, оно создает особое состояние духа, располагающее к пророческим видениям, — ответила Дейзи. Забрав у Ника свое питье, она проглотила его, как воду. У меня в пищеводе защипало от одного лишь взгляда на это. Ник так же лихо опрокинул свой стакан. Дейзи поставила опустевший бокал. Глаза у нее блестели, и щеки разгорелись. — На самом деле вот тут, — она ткнула пальцем себе в висок, — все становится таким туманным… Приятное ощущение. Закажи себе, попробуй! — Нет уж, я лучше сегодня обойдусь без тумана в голове. Ник пожал плечами. — Тебе же хуже. Он откинулся на спинку сиденья, обняв Дейзи за плечи, а она теснее прижалась к нему. Ник сказал: — Ну что, давайте укреплять дружбу? — Он толкнул Дженну ногой. — Расскажи, как тебя овампирили! Наверняка это увлекательная история. На самом деле история была грустная. Дженна рассказала ее мне, когда мы уже несколько месяцев прожили в одной комнате. Я думала, она не захочет об этом говорить. А Дженна глубоко вздохнула и ответила: — Я влюбилась в девушку‑вампира и позволила ей себя обратить, потому что верила в вечную любовь и прочую такую муть. Ее проткнули осиновым колом деятели из «Ока Божьего», а я… Я убила человека, потому что очень проголодалась. В конце концов Совет отправил меня в «Гекату». Голос Дженны звучал ровно и невыразительно, но я знала, чего ей стоил этот рассказ, пусть даже в сильно сокращенном виде. — Ничего ж себе! — выдохнула Дейзи. — Сочувствую… Я сперва подумала, она насмехается, и руки у меня сами собой сжались в кулаки. А потом я пригляделась и поняла, что сочувствие Дейзи — непритворное. Кажется, у нее даже были слезы на глазах. — Угу, — искренне поддержал Ник. — Тяжело тебе пришлось. В Проклятой школе о прошлом Дженны знала только я и, наверное, миссис Каснофф, и все равно с Дженной обращались как с монстром и убийцей. А тут двое демонов готовы по‑настоящему ее поддержать. Музыка зазвучала иначе — ритмичный грохот в стиле «техно» сменился более мягкой и медленной мелодией. Слушать ее было гораздо приятнее. Я спросила: — Так вы совсем не знаете, как стали демонами? А что? Если они расспрашивают Дженну о ее личных монстровских делах, то и мне можно. Они вроде не обиделись. Дейзи пристроила голову под подбородком Ника. — Совсем не знаем. — Ее лицо приняло замкнутое выражение. — Даже во сне не мелькают обрывки. Как будто все, что было раньше, — одна огромная черная дыра. Дейзи рассеянно пошевелила перед лицом пальцами, и я заметила, что Ник крепче сжал ее плечо. Он сказал сквозь зубы: — Мы знаем только, что кто‑то с нами это сделал. Дженна глянула на меня. — Откуда вы знаете? — Чувствуем, — ответила Дейзи, зажмурившись. Когда она снова открыла глаза, в них блестели непролитые слезы. — Как будто кто‑то… — Пошуровал у нас внутри, — договорил за нее Ник. Дейзи медленно кивнула. — Ага, точно. Словно в нас все теперь другое. Разум, душа, кровь… Я невольно кивнула. Папа тоже говорил, что демонство проникает даже в ДНК. Я такой родилась, а каково однажды, ни с того ни с сего, проснуться демоном? — Это ужасно, — продолжала Дейзи, невнятно выговаривая слова. — Магия стучит в голове целыми днями… Она говорила придушенным голосом, как будто еле удерживалась, чтобы не заплакать. Я не знала, что ей сказать. Понимаете, я и сама не шибко радовалась, что я демон, но таких ощущений я все‑таки не испытывала. Если демонство так тяжело дается Нику и Дейзи, неудивительно, что они все время напиваются. Кашлянув, я спросила: — А магию свою вы используете? Они не успели ответить — в зале что‑то загромыхало. — Что это? — спросила Дженна, чуть не уронив бокал с кровью. — Гром? — предположила я, хотя звук скорее напоминал удар бича или треск ломающихся досок. Музыка внезапно оборвалась, и откуда‑то со стороны танцпола донесся дружный вой. — Не обращайте внимания! — Ник махнул рукой. — Наверное, оборотни подрались. Каждый вечер у них свары. Тут кто‑то закричал, и помещение разом наполнилось воплями, утробным ревом и топотом. — По‑моему, это не просто оборотни дерутся! Я вскочила, стараясь разглядеть, что творится в центре зала. В дыму было плохо видно. Какие‑то неясные силуэты рвались к дверям. Над толпой взметнулась фея, отчаянно хлопая фиолетовыми крыльями. Что‑то серебристое, блеснув, обвилось вокруг ее щиколотки. Фея вскрикнула от боли и камнем рухнула вниз, в общее столпотворение. Тут я их увидела. Десятки темных фигур то возникали, то снова пропадали в дыму, словно были из него сотканы. Кто‑то из них появился так близко от меня, что я разглядела, как искрится синими бликами кинжал у него в руках. У меня во рту пересохло, а сердце провалилось в пятки. — Что там? — спросила Дженна, не столько со страхом, сколько с любопытством. Я еле вытолкнула в ответ: — «Око».
|