ГЛАВА 10. Дальше я почти не слушала
Дальше я почти не слушала. Лара что‑то сказала о собрании, на которое опаздывает, и внезапно исчезла, а мы с Кэлом остались наедине. Кэл уткнулся в тарелку, а я подошла к столу с закусками. Там были расставлены десятки серебряных подносов с яичницей, жареной картошкой, беконом и кучей всякой другой еды. Я даже не все названия блюд знала. Сердце у меня испуганно трепыхалось, но я старалась не подавать виду, накладывая еду на тарелку. Тут возникла новая проблема — куда мне сесть. За столом поместилось бы человек сто, и, конечно, я не хотела садиться рядом с Кэлом. В то же время глупо было бы выбрать место на дальнем конце. В итоге я села напротив. Какое‑то время мы молча жевали. Скрип вилок по тарелкам гулко разносился в огромном помещении. Кэл заерзал на стуле, и я подумала, что он сейчас уйдет, так и не сказав ни слова. А он тихо проговорил: — Я не только ради тебя остался. Я сидела, не поднимая глаз. — Угу, конечно. Как же. Он толкнул меня ногой под столом, и я наконец посмотрела на него. Кэл подался вперед, лицо у него было очень серьезное. — Я правду говорю! Мне нравится на Греймалкине. Нравится, что рядом океан и что работа на свежем воздухе. А Совет… Ну что Совет? — Он вздохнул и поморщился. — Офисы, самолеты. Костюмы с галстуком. Это не по мне. — Кэл, все нормально, — сказала я, чувствуя, как горят щеки. — Я на самом деле не думала, будто ты застрял в Геката‑Холле из великой любви ко мне. Но именно это я скажу девчонкам, когда вернусь в школу! — Я ткнула вилкой в яичницу. — Будет совсем неплохо, если меня, кроме «ведьмы‑мстительницы», станут считать еще и сердцеедкой! Кэл посмотрел на меня так, словно хотел что‑то сказать, но я его перебила, хотя для этого и пришлось говорить с полным ртом. — Так что ты думаешь об аббатстве Торн? Кэл моргнул от такого внезапного поворота и все‑таки ответил. — Меня от него жуть берет. — Меня тоже. Довольно странно, ведь, строго говоря, «Геката» в сто раз жутче. Кэл пожал плечами. — Да, но там чувствуешь себя дома. — Ты, может, и чувствуешь. Неужели ты правда с тринадцати лет ни разу оттуда не отлучался? — Ни разу. Даже на материк не ездил. Я покачала головой. Отломила кусочек тоста, намазала апельсиновым джемом. — С ума сойти… Почему? Он положил вилку, глядя куда‑то поверх моего плеча. — Не знаю. С тех пор, как я попал на остров, мне ни разу не хотелось оттуда уехать. Я же говорю — там мой дом. Ты никогда такого не чувствовала? Я вспомнила наши с мамой многочисленные жилища. Некоторые были довольно симпатичными, но ни одно не ощущалось постоянным. Я всегда знала, что нельзя привязываться к месту. У меня при слове «дом» возникает одна картина: мама и куча чемоданов. — Нет. Побочный эффект бродячего образа жизни — никогда не испытываешь ностальгии. Кэл внимательно посмотрел на меня и спросил: — Как вы вчера пообщались с папой? Я вздохнула. — Не очень хорошо. Мне, видимо, полагается испытывать больше энтузиазма по поводу своей демоничности. Ну, и конечно, папа и слышать не хочет об Отрешении. — Хм, — только и ответил Кэл, но он умеет вложить бездну смысла в одно‑единственное междометие. — Дай угадаю: ты тоже принадлежишь к сонму людей, которые считают, что мне не следует проходить процедуру Отрешения? К моему удивлению, лицо Кэла снова стало сердитым. — Ты так говоришь, будто против этого могут быть одни только придурки! Миссис Каснофф, твои родители, я… Разве мы виноваты, что не хотим твоей смерти? Что‑то неуловимо изменилось, и я вдруг почувствовала, что ступаю на очень зыбкую почву. — А я виновата, что не хочу быть демоном? Кэл, Алиса убивала людей. А Люси, ее дочь, убила собственного мужа! Кэл промолчал, и я прибавила, вложив в свои слова слишком много яда даже по моим меркам: — Спорим, ты этого не знал, когда соглашался на помолвку? Склонность к истреблению мужей у нас в роду! По‑прежнему никакой реакции. Я почувствовала, как стыд тяжелым комом ворочается в желудке. — Конечно, ты и того не знал, что твоя невеста — демон, — прибавила я уже мягче. Почти никому не было известно, кто на самом деле мой папа. Я всегда считала, что Кэл узнал об этом тогда же, когда и я. Поэтому я здорово удивилась, когда он вскинул голову и произнес: — Я знал. — Что? — Софи, я знал, кто ты. Твой папа рассказал мне все перед обручением. И о бабушке, и о том, что случилось с твоим дедушкой. Я тряхнула головой. — Почему же тогда?.. Кэл ответил не сразу. — Во‑первых, у тебя отличный папа. Он много хорошего сделал для Экстраординариума. И я… — Он протяжно выдохнул. — Понимаешь, по‑моему, это большая честь, когда глава Совета предлагает тебе стать его зятем. И потом, твой папа, он… Много о тебе рассказывал. Мой голос прозвучал едва ли громче шепота. — Что он говорил? — Что ты сильная и умница. Что ты смешная. Что ты не всегда справляешься со своими способностями, но применяешь их только для того, чтобы помогать людям. — Кэл пожал плечами. — Я думал, мы подойдем друг другу. Огромная столовая вдруг показалась тесной, как будто в ней были только обеденный стол, я и Кэл. — Послушай, Софи, — начал он. А договорить не успел, потому что пришла Дженна. — Как хорошо, что я еще способна есть человеческую пищу! Бекон пахнет прямо‑таки обалденно, — начала она и вдруг застыла. — Ой, простите… Я не хотела мешать. Я, н‑наверное, выйду… — Она ткнула большим пальцем через плечо. — А потом опять зайду? Попозже? Но момент все равно был упущен. Кэл отодвинулся от стола, а я заправила волосы за уши и сосредоточилась на яичнице с глубоким вниманием, какого не уделяла подготовке к экзаменам. — Да нет, все нормально! Кажется, кроме нас никто еще не проснулся. — Все проснулись, просто сидят тихо, — раздался голос от двери. Я оглянулась и чуть не подавилась яичницей. В дверях стояла девочка‑демон, темноволосая, коротко стриженная и в пижаме — довольно миленькая пижамка, между прочим, шелковая, синяя, в серебряных звездах и полумесяцах. Девчонка смотрела на меня с каким‑то непонятным выражением. Она вошла в комнату, двигаясь легко и непринужденно, только плечи были напряжены, и голову она держала так, что волосы прикрывали лицо. Взяв апельсин и гренку, девочка‑демон села рядом со мной. От нее веяло такой магической мощью, что зубы сводило, но я заставила себя улыбнуться. — Привет! Меня зовут Софи. Она принялась чистить апельсин. — Да, я знаю. — Выговор у нее был очень четкий, совсем как у моего папы. — Ты — Кэл, а ты — Дженна. Я Дейзи. Все вежливо поздоровались. Дженна глянула на меня и беззвучно, одними губами проговорила: «Дейзи?» Я ее отлично поняла. Эту девочку с иссиня‑черными волосами и почти светящейся кожей хотелось назвать Лилит или, в крайнем случае, Ленора, но уж никак не Дейзи. Мы сидели в молчании, пока не появились Кристофер, Родерик и Элизабет. Я немного удивилась, увидев троих советников. Я думала, они уже занимаются рабочими делами, как Лара. Когда все расселись за столом, Кристофер обвел нас взглядом. — Приятно видеть, София, что вы с Дейзи уже успели познакомиться. Его голубые глаза сверкали. Он, как и Лара, слишком искрился энтузиазмом с утра пораньше. — Ага, — откликнулась я. — Может, мы еще возьмемся за руки и споем хором? В демонической тональности? Шуточка была не блестящая, но советники дружно расхохотались, будто в жизни не слышали ничего смешнее. — Дейзи, не зря мы тебе говорили, что у Софи поразительное чувство юмора! — сказал Родерик, трепеща крыльями. Дейзи не успела ответить — в столовую вошел мальчишка‑демон. Дженна правду сказала, он и в самом деле был чем‑то похож на Арчера, только не такой красивый, а когда посмотрел в мою сторону, стало видно, что глаза у него голубые, не карие, и все‑таки сходство определенно имелось. — Доброе утро, Ник! — сказал Кристофер, промокнув губы салфеткой. — Надеюсь, новая комната пришлась тебе по вкусу? Ник направился к буфету, на ходу подмигнув Дейзи. Та в ответ изогнула губы в улыбке. — Да, Крис, вполне. Спасибо, — сказал Ник, выбирая себе еду. В отличие от Дейзи он был американцем. Усевшись рядом с ней, он наклонился вперед и обратился ко мне: — Знаешь, мне надоел вид из окон прежней комнаты. Ну сколько можно смотреть на пруд, верно? Крис по доброте душевной подыскал мне другую комнату, с окнами в сад. — Ник, ухмыляясь, разломил булочку. — На какое‑то время сойдет. Кристофер снова улыбнулся — правда, на этот раз улыбка вышла натянутой. — Мы стараемся, чтобы наши гости были довольны. — А ты что скажешь, Дейзи? — Оборотень‑Элизабет, похожая на добрую бабушку, погладила Дейзи по руке. — Тебе твои комнаты нравятся? — Нормально, спасибо, — ответила Дейзи, и я готова была поклясться, что Элизабет вздохнула с облегчением. — Ну что, Софи, — снова заговорил Ник. — Ты, наверное, уже догадалась, что мы с Дейзи — твои собратья по демонству? — Догадалась, — ответила я, стараясь изобразить непринужденность. Кашлянув, спросила: — А вы, как я, родились демонами, или вас обратили? Элизабет жалостливым голосом ответила за них: — Они не помнят, бедняжки. Мы нашли их в лечебнице для душевнобольных. У них даже имен не было. — Да‑да, Лиз, и мы бесконечно благодарны за спасение. Ник говорил довольно невнятно. Я пригляделась к нему: глаза красные, но не в демонском стиле, а как будто спьяну. Ничего себе, кто же напивается с самого утра? И почему? Ник спросил, обращаясь ко мне: — И как тебе понравился Торн? — Я в восторге, — ответила я и сама услышала, что моим словам не хватает убежденности. — Уж наверное, лучше, чем в той помойке, которую вы называете школой, — хмыкнул Ник. Кэл сделался мрачнее тучи. Я поторопилась ответить: — «Геката» — не такая уж плохая школа. Просто, хм… своеобразная. — Кажется, в прошлом году «Око Божье» устроило на вас налет? — спросила Дейзи, протягивая руку за джемом. Тут я заметила у нее с внутренней стороны предплечья рваный багровый шрам. Совсем как у меня на ладони. Точно, папа ведь рассказывал, что Ника и Дейзи чуть не убили! Я с трудом отвела взгляд. — Не налет, просто у нас был один колдун, Арчер Кросс. — Я впервые за долгое время произнесла вслух это имя. — Он работал на «Око». Но он никого не трогал. Все замолчали. Я от души надеялась, что эта тема закрыта. Вдруг Ник сказал: — Говорят, он пытался вырезать тебе сердце в каком‑то подвале. Если кто‑то из присутствующих до сих пор не прислушивался к нашему разговору, теперь уж точно все насторожили уши. Я сказала ровным голосом: — Это неправда. Чувствуя на себе взгляд Кэла, я не отводила глаз от Ника. — Мы с ним подрались, но он ни разу не замахнулся на меня ножом. — Вы дрались? — переспросил Родерик. — Врукопашную? — Ну да, — ответила я, смутившись. — Кажется, я его еще и ногой пнула… — Родерик хотел спросить, почему ты не пустила в ход магию? — вмешался Кристофер, опираясь локтями о стол. — Ты — демон. Ты могла бы его испепелить, если бы захотела. У меня во рту разом пересохло. Я даже начала заикаться. — Я этого н‑не умею… — Лучше и не учись, а то я больше не захочу жить с тобой в одной комнате! — подала голос Дженна. Если она хотела разрядить атмосферу, это у нее не получилось. Ник подался вперед. Глаза у него горели. — А может, правда то, что я слышал: ты его не убила, потому что влюблена в него?
|