Парадигма причастий действительного залога
- Местоименные формы древнерусских причастий образовывались и склонялись аналогично соответствующим местоименным прилагательным: И. ед. НЕСА-И, НЕСУЧЕ-Ѥ, НЕСУЧИ-Ѧ; Р. НЕСУЧЕГО (м. и ср.), НЕСУЧѢѢ (ж. р.). – Именные формы настоящего времени типа НЕСА, ВЕДА в древнерусском языке вытеснялись формами НЕСЯ, ВЕДЯ. Реликтом причастий на -А в русском языке являются существительные типа пройда, рева. – Именные формы настоящего времени И. п. ед. ч. мужского и среднего рода на -я, а также женского рода на -учи / -ачи / -ячи и формы прошедшего времени, примыкая к глаголу, утратили словоизменение и трансформировались в неизменяемые формы деепричастий несовершенного вида типа неся, видя, идучи, сидючи, несши, увидев. Интересно, что генетической связью современного деепричастия с причастными формами объясняется недопустимость использования независимого деепричастного оборота типа Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа. Как историческое причастие, деепричастие подъезжая должно быть связано и с именем, обозначающим действующее лицо (с меня – я), и с глаголом, обозначающим производимое им действие (слетела).
6.3.2. Страдательные причастия История этих причастий была в целом такой же, что и история форм действительного залога, Краткие страдательные причастия настоящего времени образовывались от основы настоящего времени с тематическим гласным на второй ступени чередования с помощью суффикса -м- и изменялись по родам, числам и падежам, склоняясь по основам на о и а твердой разновидности (ср. ед. ч. несомъ, -а, -о; мн. ч. несоми, -ы, -а; ед. ч. посылаемъ, -а, -о; мн. ч. посылаемы, -ы, -а и т. п.). Краткие страдательные причастия прошедшего времени образовывались от основы прошедшего времени с помощью суффиксов -н- и -т- и также изменялись по родам, числам и падежам, склоняясь по основам на о и о твердой разновидности (ед. ч. писанъ, -а, -о; мн. ч. писаны, -ы, -а; ед. ч. вз Ѧ тъ, -а, -о; мн. ч. вз Ѧ ти, -ы, -а и т. п.). В истории русского языка эти причастия утратились в роли определений и сохранились в качестве именной части составного сказуемого. Что касается полных причастий страдательного залога, то они, образуясь от кратких с помощью указательного местоимения, полностью сохранились как причастия в современном языке. Внимания здесь заслуживает, пожалуй, один факт — появление в суффиксе страдательного причастия прошедшего времени удвоенного [н] (например, посланный, сработанный и т. д.). Появление такого удвоенного [н] связано с тем, что приблизительно с XVII в причастия с суффиксом -н-, выступая в роли определений, становились прилагательными и совпадали с соответствующими отглагольными прилагательными, образованными некогда с помощью суффикса -ьн- > -н-, т. е. такие причастия, как кошеное (сено), розореные (города), совпали с такими прилагательными, как указный (срок), отсрочная (челобитная) и т. п. В силу этого в языке должно было выработаться и выработалось новое средство отличия причастий от прилагательных — этим средством явился вторичный суффикс -ьн- > -н- в причастных формах: повел Ѣ ньная, неписаньный > повеленная, исписанный и т. д. Таким образом, в истории русского языка развились и укрепились полные причастия действительного залога прошедшего времени и страдательного залога настоящего и прошедшего времени как образования, характерные для него уже в древнерусский период. Что касается действительных причастий настоящего времени, то они, будучи по своему фонетическому облику церковнославянскими, в древнерусском языке сосуществовали с восточнославянскими по происхождению формами и вытеснили их в книжных стилях литературного языка. Полные страдательные причастия настоящего времени в современном русском языке по происхождению – старославянские, для собственно восточнославянских форм характерен переход в отглагольные прилагательные, например любимый (город), весомый (вклад). [31] История причастий очень ярко отражает основное направление морфологической истории русского языка, которое заключается в последовательной грамматической дифференциации частей речи. Оно проявляется в собственно морфологическом разграничении существительных и прилагательных, закрепляющем различие их синтаксических функций и семантики их грамматических категорий; в выделении числовых названий в особую лексико-грамматическую категорию; в последовательном разрушении причастий как переходных глагольно-именных образований, если иметь в виду историю причастий в живой речи, а не в системе литературного языка, который в новое время компенсировал утрату этой переходной категории за счет кодификации церковнославянских причастных образовании.[32] Заключение Язык находится в постоянном движении, развитии. В связи с этим знание внутренних законов развития языка дает возможность понять закономерности развития современной системы как в литературной, так и в диалектной формах существования языка. Подводя итоги, отметим следующее: все глагольные формы в древнерусском языке, как и в современном русском языке, делились на спрягаемые и неспрягаемые. К спрягаемым относились формы трех наклонений: а) изъявительное наклонение с формами настоящего, будущего (простого и сложного), прошедшего (две простые формы - аорист и имперфект и две сложные – перфект и плюсквамперфект) времени; б) сослагательное наклонение; в) повелительное наклонение. К неспрягаемым относились такие формы глагола, как а) инфинитив, который по происхождению является застывшей формой существительного со склонением на *i.; б) супин, употреблявшийся после глаголов движения и обозначал цель этого движения, рано вытесненный инфинитивом, являющийся также застывшей формой отглагольного имени; в) причастие. Отметим, что в древнерусском языке отсутствовала такая неспрягаемая форма, как деепричастие. Итак, на основании курсовой работы можно сделать вывод о том, что в системе глагола, как и в системе других частей речи, на протяжении истории развития языка произошли большие преобразования. Эти изменения носили разнообразный характер и касались различных сторон глагола и глагольных форм. Они происходили в разные периоды развития языка и вызывались многими причинами. Преобразования в системе глагола в основном осуществлялись в следующих направлениях:
· Развитие категории вида глагола. · Развитие категории залога глагола. · Изменения в формах настоящего времени глагола. · Утрата форм архаического класса глаголов. · Преобразования в формах прошедших времен глагола. · Преобразования в формах будущих времен глагола. · Изменения в формах сослагательного наклонения глагола. · Изменения в формах повелительного наклонения глагола. · История причастий и постепенное развитие деепричастий. · История инфинитива и супина. Наиболее значительным изменениям подверглись категории вида и прошедшего времени. Вместо четырех форм — аориста, имперфекта, перфекта и плюсквамперфекта — на протяжении истории русского языка постепенно устанавливается одна, по происхождению восходящая к перфекту. Раньше всего был утрачен имперфект: формы имперфекта совершенно отсутствуют в «Русской Правде», в новгородских грамотах XIV— XIV вв. Появление перфекта вместо имперфекта или имперфективного аориста в составе плюсквамперфекта связано, без сомнения, с утратой в живом языке аористных и имперфектных форм. Утрата вспомогательного глагола в составе перфекта снимала связанность этой формы с настоящим временем в плане выражения и начинала превращать причастие на -л- в простую глагольную форму, обозначающую прошедшее время. В работе сделана попытка проследить историю глагольных форм, выявить результаты эволюции глагола. Литература
1. Горшкова К.В., Хабургаев Г.А. Историческая грамматика русского языка. - М.: Высшая школа, 1981. –359 стр. 2. Иванов В.В. Историческая грамматика русского языка. – Москва: «Просвещение», 1990. – 400 стр. 3. Камчатнов А.М. Хрестоматия по истории русского литературного языка. ПАМЯТНИКИ X - XIV ВЕКОВ ПО РУКОПИСЯМ X - XVII ВЕКОВ. – Москва, 2009. – 824 стр. 4. Никифоров С.Д. Старославянский язык. – М., 1955. - 112 стр. 5. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. – Издательство АН СССР. – 1941. – 318 стр. 6. Русинов Н.Д. Древнерусский язык. – М.: Высшая школа, 1977. – 207 стр. 7. Вид глагола. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. — М.: Просвещение.Розенталь Д. Э., Теленкова М. А..1976. - [Электронный ресурс] / Словари и энциклопедии на Академике. - Режим доступа: http://dic.academic.ru/dic.nsf/lingvistic/176/%D0%B2%D0%B8%D0%B4.- Загл. с экрана. 8. Виноградов. В.В. Русский язык. - Москва, 1986. [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://danefae.org/lib/vvv/.- Загл. с экрана. 9. Киржаева В.П. Историческая грамматика русского языка. Учебное пособие. [Электронный ресурс] – Режим доступа: filfak.mrsu.ru/bok/ist.pdf. - Загл. с экрана. 10. Курс истории русского литературного языка. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.kvatross.ru/russian-grammar/798.html.- Загл. с экрана. 11. Лингвокультурологический тезаурус «Гуманитарная Россия» [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.philol.msu.ru/~tezaurus/library.php?view=d&course=1&raz=3&pod=3&par5. – Загл. с экрана. 12. Портал «Манускрипт». Славянское письменное наследие [Электронный ресурс] / Лаборатория по автоматизации филологических работ УдГУ, 2004-2012; кафедра лингвистики ИжГТУ, 2005-2012.– Режим доступа: http://mns.udsu.ru/?p_lid=1. – Загл. с экрана.
|