Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава десятая. Тони надеялся, что видит сон





Тони надеялся, что видит сон. Хотя, учитывая, как в последнее время складывалась его жизнь, было пятьдесят шансов на пятьдесят, что парень и вправду стоял в каком-то... белом месте. Белое над головой и вокруг. Белое и твердое под ногами. По крайней мере, Фостер был одет. Сон, где все кругом белое, а он голый — это было бы для него уже слишком, если, конечно, Тони все-таки спал.

Эй?

«Эха нет. Оно вообще не откликнулось. Значит, я не в помещении. Если только это не какой-то гигантский купол, гасящий звук голоса».

Да. Такое было весьма возможно. Как в «Шоу Трумана»[85], только без Джима Керри и декораций.

Воздух был теплым и пах так, что это приводило Фостера в смущение. Все вокруг пропахло им самим. Но все-таки Тони считал, что если уж кто-то и имеет право слегка вонять, так это он, Тони, уложивший трех демонов за день. Он поднял руку, чтобы провести по потным волосам, но не закончил жеста и уставился на ладонь.

Руна, выжженная на ней, — обычно тонкие белые линии — приобрела цвет темной крови.

«Она помогала мне использовать разные виды энергии. Означает ли изменение цвета, что руна удерживает на месте все белое, или это уж чересчур?

Хорошо, давай повторим все, что нам известно. Белое место. Красная руна.

В этом все и дело».

Тони решил, что единственный способ все прояснить — соединить белое с красным.

Он упал на одно колено и потрогал пол. На ощупь тот напоминал очень хорошее покрытие кухонного стола, где все куски сливаются друг с другом, к тому же их нельзя поцарапать. В квартире Генри имелся такой стол.

Вот и все, что пока выяснил Фостер. Он не мог сказать, сколько времени уже прошло, потому что ничего не менялось, но почти не сомневался в том, что стоял на колене не один час. Возможно, Тони куда-то уходил, а потом вернулся. Такие вещи вполне могут приключиться во сне, во всяком случае в таком, очень странном.

Прежде чем это могло случиться снова, пока Фостер не успел убедить себя в том, что в голову ему пришла на редкость плохая затея, он поднял левую руку и хлопнул ладонью по полу.

Тот слегка подался. По нему пробежала заметная рябь. Пол приподнялся и опал под ногами Фостера — это было все равно что оседлать плотную волну. Тони наблюдал за тенью, которую отбрасывал гребень этой самой волны, пока она не скрылась из виду.

Время, которое он проработал на телевидении, научило его, что тень означает наличие источника света. Но это правило, скорее всего, не действовало в стране снов.

— Бесполезно.

Тони потер ладонь с руной о джинсы, встал и прищурился.

На идеально белом горизонте появилась черная точка. Вернее, просто вдалеке, потому что слово «горизонт» придавало этому месту слишком широкий размах. Тони подождал. Точка никак не увеличивалась, тогда он пошел к ней.

Он шел.

Шел.

И никуда не попадал.

«Конечно, вряд ли у меня есть другие дела».

— Эй! Хочешь встретиться со мной на полдороге? — спросил Фостер неведомо кого и добавил куда более нетерпеливо: — Я идиот! В чем, по-вашему, я хорошо разбираюсь? — обратился он ко всему окружающему, — Да, конечно, в своей работе, но я говорю о сверхъестественном. Я могу заставлять вещи переноситься ко мне в руку. Говорю: «Идите сюда!» — и они приходят. Честно говоря, не знаю, что там такое. — Тони щурился, пока не заболели глаза, но точка оставалась крохотной, — Но оно появилось после того, как я хлопнул руной, отпечатанной на ладони, по белому полу. Следовательно, если я призову данную фиговину, то это должно компенсировать недостаточное знание ее характеристик. Верно?

Никто ему не возразил. Тони подождал еще минуту.

— Что ж, ладно.

Он поднял руку, потянулся и почувствовал... что-то. Либо оно оказалось больше всего того, что он раньше перемещал, либо просто не желало к нему приближаться. Первое предположение оставляло чуть больше пищи для размышлений, поэтому Тони остановился на нем и попытался еще разок, уже сильнее.

Со времен феерии в доме с призраками, приключившейся в августе, ему не нужны были слова, чтобы пустить в ход это свое умение. Но теперь волшебник прибегнул к ним, выкрикнув их одно за другим.

На шестом слове волшебник почувствовал движение. На седьмом черная точка стала длиннее в высоту, чем в ширину, и приобрела очертания человека.

Тони опустил руку и снова сощурился.

«Парень с рогами.

Похоже, я пытаюсь призвать и поймать рукой Владыку демонов.

Что ж, теперь, когда это выяснилось, остается вопрос: продолжать ли попытки?

Имеет ли "Самая темная ночь" максимально высокие рейтинги на синдикатном телевидении среди других сериалов про вампиров-детективов? Да!»

Рука Тони задрожала, когда он поднял ее, опустил и снова поднял.

«Похоже, она не считает, что в мою голову пришла хорошая идея. Но если я не сплю, то Райн Циратан может оказаться моим единственным шансом выбраться отсюда. Дьявол, даже если я грежу, все равно это так».

Тони позвал, но Владыка демонов на сей раз не двинулся. Зато ноги Фостера понеслись по гладкому полу, похожему на поверхность кухонного стола. Так продолжалось, пока парень не увидел лицо Владыки демонов. Потом Тони остановился так внезапно, что чуть не упал лицом вперед.

Он стоял слишком далеко, чтобы прикоснуться к Райну Циратану — наверное, к счастью, — но достаточно близко, чтобы разглядеть выражение его лица. Оно, как пить дать, не было счастливым. Владыка демонов выглядел расстроенным. Как будто предмет его поисков находился здесь, прямо перед ним, но он не мог его обнаружить.

«Райн снова ищет меня».

Тони не мог объяснить, каким образом он это понял. Все было так же, как в те времена, когда он жил на улице. Выпадали спокойные ночи. Копы просто проезжали мимо. Случалось и по-другому. Они активно искали, кого бы заграбастать, чтобы отчитаться о борьбе с преступностью. Так уж получалось, что Фостер всегда чувствовал разницу. Его теперешние ощущения были сродни тогдашним.

«Но если Райн Циратан ищет волшебника, который продолжает посылать его демонов обратно в ад, засунув им головы в задницы, то разве он не должен сердиться?»

— Эй! — Никакого ответа, — Чувак! Если хочешь со мной поговорить, вот он я, здесь!

«И ни за что не придвинусь ближе».

Тони мог сделать шаг назад, но не вперед. Похоже, перед ним не было никакого невидимого барьера. Он просто не мог сделать этот шаг, и все тут. Тони скользнул взглядом вниз по телу Циратана, отвлекся на пару моментов — проклятье! — и понял, что ноги Владыки демонов точно так же приросли к месту, как и его собственные. Он поднял глаза, вновь на мгновение отвлекся — проклятье, проклятье, проклятье! — и на сей раз увидел, что губы Владыки демонов шевелились.

— Хорошо.

Фостер пробежал рукой по волосам. Похоже, его лицо тоже начало приобретать расстроенное выражение.

— Ты меня не слышишь. Я тебя тоже. Итак, в чем дело?

Ответа не последовало. Тогда Тони сунул руку в карман и выудил из пригоршни мелочи свою единственную двухдолларовую монету. Два бакса казались ему малой ценой за то, чтобы все получилось.

Увы, ничего из этого не вышло.

Монета пролетела сквозь Владыку демонов так, словно того здесь не было, ударилась о землю позади него, прокатилась пару метров, опрокинулась, покачалась и замерла.

— Орел или решка? — На это ему тоже никто не ответил — Что ж, по словам Лии, в постели ты орел, так?[86]

Райн Циратан был здоровяком, могучим с виду, с массивными мышцами и громадными руками. Тони не очень нравились фанатичные приверженцы гимнастических залов, но эти мускулы имели цель — вот в чем вся разница.

Похоже, Райн Циратан мог бы отрывать головы маленьким животным. Больше того, он, скорее всего, так и делал, когда пребывал в соответственном расположении духа. Густые дреды скрывали основание его рогов, но сами эти изогнутые штуковины не казались Тони приклеенными. Они выглядели как оружие.

Владыка демонов был пропорционально сложен...

«Ой, да ладно, у него все болтается напоказ. Мне что же, полагается не смотреть на его хозяйство?»

К счастью, предположение Тони насчет отрывания голов мелким животным смягчило его вполне понятную реакцию.

Или нет.

Внутри его правой руки внезапно стало очень тепло.

Нагретые линии ползли по коже, доставляя Тони немалое удовольствие. Ощущение и впрямь оказалось великолепным. Не застрянь он в сновидении с расстроенным Владыкой демонов, это было бы сродни эротическому стимулированию.

Фостер на мгновение закрыл глаза, а когда снова их открыл, перед ним на мгновение мелькнуло лицо Райна Циратана. Ониксовые глаза в упор смотрели на него. Потом они стали зелеными, и Владыка демонов превратился в Ли, стоящего на коленях возле кушетки. Он держал руку Тони выше локтя и гладил мягкую кожу внутренней части руки у рукава футболки.

«Значит, это все-таки был сон.

Дьявол, может, я до сих пор сплю?»

Когда мозг Тони воспользовался возможностью и полдюжины раз повторил: «Это похоже на эротическое стимулирование», Тони понял, что видел такие сны и раньше.

— Эй!

Фостер подумал, не притвориться ли, мол, я еще не проснулся, потому что прикосновения Ли были очень даже приятными. Конечно, тогда Николас бесчестно воспользуется ситуацией. Но у Тони был трудный день. Он знал: стоит ему хоть немного шевельнуться, показать, что не спит, и актер тут же вернется в счастливую страну отрицания и гетеросексуализма.

«Почему бы не воспользоваться минутным преимуществом?

Потому что я, к сожалению, один из хороших парней».

Поэтому Фостер заморгал, посмотрел на Николаса и ответил:

— Эй!

«Странно. Ли продолжает меня гладить. Эти прикосновения вряд ли можно считать чем-то серьезным, но все-таки они явно ласкающие.

Может, он еще не осознал, что я проснулся?»

Исходя из этого, Тони добавил:

— Сколько сейчас времени?

— Почти три.

Пальцы Ли замерли, но он не y6paл руку. Поскольку актер улыбался, глядя прямо в лицо Тони, похоже, он знал, кого именно держат за...

«Постой-ка. Если сейчас почти три, значит, я проспал примерно час. Какого дьявола Николас делает в павильоне звукозаписи, если ему было велено держаться подальше от опасного места?»

— Сейчас пятница, — добавил Ли, и улыбка его стала шире.

«Я что, высказал какие-то свои мысли вслух? Или у меня и вправду все написано на лице?..»

— Сейчас что?!

— Лия говорит, что ты не можешь просто вскочить и побежать, — Хватка Николаса удержала Тони на кушетке, — Она считает, что ты свалишься.

В голове Фостера продолжало крутиться: «Сейчас пятница!», но он ухитрился уловить последние два слова.

— Свалюсь?

— Похоже, твой хлопотливый день перешел в такую же ночь, — объяснил Ли, пальцы которого чертили крошечные круги, — Лия заявила, что тебе нужно прийти в себя, поэтому мы приглядывали за тобой.

«Крошечные круги. Теплые пальцы.

Сосредоточься, черт тебя возьми!»

— Кто?

— В основном я, — пожат плечами актер. — Я закончил работу как раз перед обеденным перерывом. Мне хотелось пойти домой, но Джек сказал, что я тоже могу кое- чем помочь, пока Лия занимается переводом.

— Элсон?

— Он крепко спит в кабинете Чи-Би, закрыв курткой лицо.

Тони мысленно пробежался по списку и спросил:

— Босс?

— У него встреча с людьми из страховой компании. — Ли посмотрел на груду обломков, которые в четверг были частью декораций. — Понятия не имею, по какому поводу!

— Зев?

— Полагаю, он у себя, — Пальцы Николаса перестали чертить крошечные круги, темные брови сдвинулись, — Знаешь, интересное дело. Похоже, я единственный человек из тех, кто не присутствовал тут прошлой ночью, но знает о происходящем.

— Тебя удивило бы, как много неизвестно людям, которые думают, будто они в курсе всех событий.

— Прошу прощения?

«Да уж, я и сам сомневаюсь в том, что понял свою фразу».

— Эми не было здесь прошлой ночью.

— Очевидно, она принимала участие в «Шоу на дороге».

Ли вздохнул. Он продолжал хмуриться, но теперь не раздраженно, а расстроено.

— Просто, похоже, я ни как не могу заставить тебя понять... Я выкинул из головы то, что случилось минувшим летом...

«Тогда к чему сейчас все эти знаки внимания? А, да! Он не хочет вспоминать о том, что был одержим».

— И не хочу, чтобы ты меня защищал. Мне это не нужно. На тот случай, если ты не заметил, я слегка больше тебя.

— Вытащи и докажи, — пробормотал Тони, — Дело не в размере, — быстро добавил он, — Когда ты...

«Нет, не так».

— Я не... — снова начал Тони.

Не-а.

— Дело в том...

Нет, опять не то! Наверное, вообще не стоит заводить об этом разговор. Фостер закрыл глаза и вздохнул.

«Когда в дело замешан ты, я думаю о тебе. Не о том, чтобы спасти мир или ту его часть, которой грозит опасность в этом месяце. О тебе. Вряд ли я смогу выдержать, если снова увижу угрозу для тебя. То, чем я занимаюсь, достаточно трудно делать без добавочного эмоционального багажа.

Насколько трудно будет сказать такое вслух?»

Когда Тони открыл глаза, Ли наблюдал за ним и все еще держал его за руку в ожидании.

«Глупый вопрос!

Просто невозможно, к чертям собачьим, сказать такое вслух!»

— Поганец, — Николас отвернулся и вздохнул. — Давай, медленно садись, а я тебя поддержу.

Мир сделал несколько интересных корректив, когда Тони с помощью Ли спустил ноги на пол и ухитрился хотя бы частично сохранить вертикальное положение.

Павильон звукозаписи на мгновение скользнул вбок, и Николас, верный своему слову, поддержал парня за плечи.

Пробуждение Тони оказалось даже более сюрреалистичным, чем его сон. Хотя кое-что не изменилось.

— От меня разит.

— Да. Как думаешь, ты сможешь добраться до душа? — Ли слегка отодвинулся и обернулся к дальней части павильона, — Наверное, в реквизите все еще есть кресло на колесиках. Вряд ли мы его полностью изничтожили.

— Мы его подожгли, заставили съехать с пандуса на парковку и врезаться в бетонную стену.

— И все-таки...

— Нет! — Тони сделал глубокий вдох и рывком встал — Я в полном порядке. Просто небольшое онемение.

— Вытащи его и докажи.

Это было сказано почти себе под нос, слишком тихо, чтобы расслышать. Вот только губы Ли были достаточно близко, чтобы дыхание его слов коснулось уха Тони.

Раньше Фостер не чувствовал онемения, зато ощутил его теперь. Он не закрыл глаза, хотя ему и хотелось это сделать.

«Я желал бы знать, о чем думал Николас, когда сидел, гладил мою руку и ждал моего пробуждения».

Ощущая каждую точку соприкосновения, Тони сказал:

— Прекрати валять дурака, Ли. Если ты не готов пересечь черту, то нечестно так себя вести.

Актер покраснел, и этих самых точек стало вдруг вдвое меньше.

— Разве парень не может помочь другу, у которого плывет перед глазами? — спросил он, скривив губы в подобии улыбки.

«Стали ли мы друзьями? Общались достаточно дружелюбно, хотя никогда небыли такими приятелями, которые вместе отправляются пить пиво. Само собой. Пиво и подтекст — плохая комбинация.

Но я смогу изобразить друга, чтобы добраться до пункта назначения, раз уж Ли захотелось поиграть в такую игру».

— Конечно. Говорю как друг, у которого плывет перед глазами, — я рад помощи.

Пока они тащились через павильон звукозаписи, Тони кивнул в сторону задней стены кабинета Раймонда Дарка.

Две девушки открыли люк и старались протащить камеру через то место, где раньше висела копия Тернера.

— Что тут затевается?

К счастью, с Ли было довольно двусмысленностей, поэтому он ответил вполне понятно:

— Мэйсон изображает экзистенциальный момент, который подводит нас к финалу и всем этим чертовым воспоминаниям.

Николас не снимался в упомянутых сценах, поэтому его участие в последней серии сводилось только к заставке и заключительной части. Уже шли дискуссии насчет дополнительных эпизодов на DVD, чтобы компенсировать это.

— Мэйсон и экзистенциальный момент! — Ли фыркнул, — Никогда не думал, что произнесу эти слова в одной фразе.

— А он вообще знает, что такое «экзистенциальный»?

— Это значит, что Рид — пуп Земли. Он этим счастлив. Наш Мэйсон — простой парень.

«Как хорошо быть таким, — Тони прислонился к колонне в неоготическом стиле, а Ли тем временем потянулся к дверной ручке, — Чертовски здорово было бы для разнообразия побыть несложным!»

Не успел Ли взяться за ручку, как она повернулась. Николас и Фостер подались назад. Дверь открылась, и они отступили еще дальше. В павильон звукозаписи вошел Адам, тащивший громадный лист пенопласта.

— Как наш павший воин? — спросил он, глядя на Ли и Тони.

«Волшебник! Но протестовать бессмысленно».

— Я в порядке, — сказал Тони и дал развернутый ответ, когда Адам хмыкнул: — Пока не очень хорошо держусь на ногах.

Первый ассистент режиссера выгнул шею, чтобы посмотреть на Ли.

— Не урони его, — велел он актеру так, будто говорил: «Не пропусти свою отметку на съемочной площадке», — Нам нужно снять еще одну серию. Мне хотелось бы сделать это, имея крышу над головой, — Не дожидаясь ответа, Паэлоус поудобнее ухватил пенопластовый лист и пошел прочь, — Уж если демоны задумали вторжение, они могли бы дождаться хиатуса[87], — бормотал Адам, — Чтоб им пусто было, как и всем остальным!

— Он знает...

— Чи-Би сделал небольшое разъяснение, когда этим утром съемочная группа явилась в студию.

— Не думаю...

— Босс так решил, — снова перебил Ли. — Мол, то, что всем известно, не породит и половины тех сплетен, какие вызвала бы любая тайна. Некоторые из нас пережили настоящую жуть, поэтому мы заслуживаем того, чтобы нам не вешали лапшу на уши.

— Тогда понятно, — пробурчал Тони.

Они доказали, что два человека вполне могли одновременно протиснуться между костюмами, висевшими в комнате за звуковым павильоном.

«Лучше не думать о том, что Чи-Би дал Ли разрешение ввязаться в сражение».

— Что понятно? — спросил актер.

— Твое внезапное внимание ко мне. У нас тут вроде как идет война, поэтому мы два парня в окопах.

— Это кажется слегка порнографическим.

— Я имел в виду, как в пятнадцатой серии.

— Она именно такой и была. Поток электронных писем, которые шлют фанаты Мэйсона увеличился аж на семнадцать процентов после серии «Первая мировая война».

Они огибали костюмы горилл, и Ли крепко прижался к Тони.

Безопаснее было винить во всем именно обезьян. Это удержало Фостера от того, чтобы ударить Николаса по лицу.

— Ты знаешь, о чем я. Помогать раненому товарищу — такой мужественный поступок, заодно и безопасный.

Ряд костюмов кончался у двери женского туалета. Теперь места было достаточно, чтобы Тони и Ли могли стоять бок о бок, вернее, лицом к лицу, очень близко друг к Другу. Тони захотелось пробормотать: «Сделай фотку — и любуйся сколько влезет»[88]. Вот только это прозвучало бы по-ребячески, а во взгляде Николаса сейчас не было ничего детского.

Довольно долго Тони был уверен в том, что Ли собирался его поцеловать. Прямо здесь. Перед женским туалетом и потрепанным объявлением, гласящим: «Не трахайтесь с ходу, пока горит красный свет»[89].

Потом момент прошел.

— Пошли, тебе нужно помыться. — Ли кивнул на гардеробные, до которых все еще оставалось метров шесть.

— Трус.

Возможно, Тони сказал это, потому что не раз сражался с демонами. Или же причина состояла в том, что от голода у него мутилось в голове.

— Пошел к черту! — ответил Николас.

Судя по тону, он и вправду разозлился, но, к удивлению Тони, не отпустил его. Наоборот, пальцы актера сжали руку Фостера почти до боли.

Они молча подошли к гардеробной, и тут Тони заартачился:

— Я буду мыться в твоем душе?

— А ты предпочел бы сделать это у Мэйсона? Вдруг он войдет, когда ты там будешь?

Тони чуть было не сказал, что именно он предпочел бы, но промолчал, когда Ли открыл дверь. Фостер без слов вошел внутрь.

Николас выпустил его руку, сделал шаг назад и спросил:

— Ты справишься сам?

Со мной все будет отлично.

«Что ж, это хоть какой-то ответ, пусть и не совсем уместный».

Тони промолчал, когда Ли бросил ему полотенце и ушел. Фостер упал на край кушетки, кое-как нагнулся и принялся снимать обувь, бормоча:

— Ну и кто теперь трус?

«Что ж, пусть оба мы не храбрецы, но все-таки сделали своего рода шаг в нужном направлении. Или же я перешел от помутнения в голове к полному проклятущему безумию?»

 

Тони обмотал вокруг талии полотенце, вышел из крошечной ванной комнаты и увидел, что Эми ставит поднос с едой на исцарапанный кофейный столик. Ли нигде не было видно.

Похоже, интерлюдия «Подавляемый гей» окончилась, дела пошли своим чередом.

— Просто к твоему сведению: я не согласна играть роль второго плана, — сказала Эми, воткнув вилку в лазанью, — Прошлой ночью я до умопомрачения лгала копам и требую места на первом... Ух ты, Тони, у тебя есть несколько интересных штучек.

Лишь через мгновение Фостер понял, что Эми имела в виду два перекрещенных шрама на левой стороне его груди. Почти никто из тех, кто видел Тони без рубашки, не упоминал о них.

— Кто это с тобой сделал? — спросил Генри, прохладными пальцами чертя круги по шрамам.

— Что вы сделаете, если я расскажу?

— Заставлю их молиться — Улыбка Генри в темноте была похожа на нож.

В тот раз Тони все рассказал Фицрою. Дьявол, Тони было восемнадцать лет. Месть казалась ему хорошей идеей. Он и сейчас не жалел о том, что поступил так.

Зев не сказал ничего. Он просто смотрел на свидетельство прежней боли с нежностью, которая сокрушила Тони, а потом принял это и вернул Фостеру самообладание все тем же ласковым молчанием.

«Я совершенно не заслуживал Зева».

— Это что, племенные знаки? — поинтересовалась Эми.

Тони вытащил рубашку из пластикового мешка со своей выстиранной одеждой и ответил:

— Что-то вроде.

«Такими знаками метят тех, кого поймали на чужой территории».

— Клево!

«Конечно нет. Но Эми смотрит на тьму снаружи, откуда она выглядит куда более безопасной, почти первосортной».

Что, черт возьми, ты надела?

Эми оттянула футболку, чтобы Тони мог рассмотреть изображение человека, похожего на скелет. Он выбирался из разрубленного пополам, разлагающегося медведя.

— В парке снимают новый фильм. Я выпросила это у одного рекламщика. Медведь-оборотень!

— А где же замок?[90]— Фостер под полотенцем влез в джинсы и уронил его на пол.

— Что? — спросила Эми, — Шутишь? — Она продолжала непонимающе смотреть на Тони.

Он покачал головой, упал на диван и заявил:

— Сейчас всем плевать на классику.

— Да-да, расскажи это своему следующему любовнику. Кстати, о них. Тот милый коп хочет повидаться с тобой в павильоне звукозаписи после того, как ты поешь. Он занял твое место на кушетке. Ли говорит, что ты можешь держать здесь свою одежду, сколько понадобится. Зев требует, чтобы ты попытался не дать себя убить до завтрашнего заката, потому что ему хотелось бы попрощаться. Адам хочет знать, почему ты не можешь работать, раз уж все равно здесь. Я злилась бы насчет того, что все передают через меня эти сообщения, если бы не подлизывалась к тебе в надежде на то, что ты возьмешь меня на охоту на демона.

Тони набил рот лазаньей, поэтому пробормотал что-то отрицательное.

— Я могу раздобыть святой воды, — сказала Эми.

— Это не та разновидность демонов.

— А есть та?

— Будь я проклят, если знаю, — улыбнулся Тони.

— Фу! Закрывай рот, когда ешь, поросенок.

Эми попятилась к двери, крутя пальцами. Видимо, она хотела изобразить знак, отгоняющий злые чары, но результат больше смахивал на попытку стряхнуть с носа козявку.

— Не забудь про копа на кушетке, — предупредила Эми, закрывая за собой дверь.

Тони отправил в рот очередную порцию макарон с сыром. На сей раз он жевал с закрытым ртом и признал: иногда трюки, которым парень учится в двенадцать лет, чтобы нарочно вызывать отвращение у девчонок, служат ему потом всю жизнь.

 

— Твой друг Фицрой не отвечает на звонки.

Тони пожал плечами. Вчера Джек говорил «Генри», теперь снова «Фицрой». По крайней мере, он не сократил фамилию до «Фиц». Вампир плохо реагировал на уменьшительные имена.

— Наверное, он в запарке.

— Да. Автор романтических книг.

Элсон откинулся на кушетке, сцепил пальцы на животе, скрестил ноги в лодыжках. На нем была светло-голубая рубашка с черным отпечатком руки. Мэйсон носил ее в пятой серии.

— Я знаю не много авторов подобных романов, способных сделать то, что он сотворил прошлой ночью.

— Скольких из них видели, когда они расправлялись с демонами?

— Веский ответ.

Тони приблизился к кушетке. Проходя под воротами Арры, он с трудом подавил желание посмотреть на них. Строго говоря, Фостер хотел взглянуть на осветительную решетку, которая находилась там, где был бы портал, если бы не закрылся. Но эта мысль оказалась для него сейчас слишком сложной.

— Эми сказала, что вы хотели меня видеть.

«Попытка не говорить таким тоном, словно я защищаюсь, блистательно провалилась».

Джек ухмыльнулся и заявил:

— Я подумал, тебе хотелось бы знать, что именно ты пропустил, изображая спящую красавицу прошлой ночью. До того, как нынче днем появился принц на белом коне.

— Кто?

Какое там защищаться... Теперь Тони пытался хотя бы не говорить так ошалело.

— Лия послала того актера, которого ты так обожаешь, чтобы он за тобой присмотрел.

Ухмылка Элсона стала шире. Она явно выбивала Тони из равновесия.

— Я предложил, чтобы он разбудил тебя поцелуем. Так как все прошло? Любопытно узнать.

Фостер пару раз открыл и закрыл рот, и Джек добавил:

— Судя по его виду, он раздумывал над моим предложением. Симпатичный парень... Если бы я ими интересовался. Но я, увы, обхожусь без этого.

— Он тоже.

— Чепуха. Я заметил, что это место кишит демонами. К утру мы все можем умереть, поэтому Ли не должен упускать свой шанс.

— Он нату...

Тони не смог договорить слово. Наверное, подсознание разрешало ему лицемерить лишь до определенных пределов.

— Он мной не интересуется.

— Как же! Я хорошо обученный наблюдатель. — Джек расплел пальцы и стукнул себя кулаком в грудь. — Налоги, уплаченные тобой, потрачены не зря. Его девушки — камуфляж. Он желает перейти в другую команду.

— Избавьте меня от паршивых спортивных аналогий, доктор Рут[91].

— Заткнись, я еще не закончил. Николас решил, что хочет тебя, но он слишком боится сделать последний шаг. Не могу сказать, что я его обвиняю. За ним ведь наблюдает публика и все такое прочее. — Джек задумчиво нахмурился. — Вернее, люди приглядывали бы за ним, если бы кто-нибудь и вправду смотрел этот кретинский сериал.

— Эй! У нас самые высокие рейтинги среди сериалов про вампиров-детективов на синдикатном телевидении!

— Ага, а чашка плохого кофе стоит семнадцать баксов, — Джек свесил ноги на пол и встал, — Итак, вот как пока обстоят дела. Твой дружок-репортер Гровз появился с тем самым своим листом. Твой дружок-писатель Фицрой отправился домой и принес всю книгу. Твоя очень сексуальная подружка-каскадерша Лия смогла прочитать эту книгу и сейчас работает над переводом. По сути, мы все ждем, когда выяснится, что же происходит. Да, твоя чокнутая подружка Эми нравится мне все больше. Она с кем-нибудь встречается?

— Не сейчас, — Тони упал на край кушетки, — Забудьте об этом.

Джек издал неопределенный звук, хотя Фостер был почти уверен в том, что он означал согласие, и спросил:

— Итак, кто такая Арра?

— Что? — Тони нужно было выяснить, как много известно Джеку, чтобы сплести умелую ложь. — Откуда вы знаете?..

— Ты упоминал про нее минувшей ночью.

«Дерьмо».

— Мы говорили про синтетическую веревку. Ты сказал, мол, странно, но Арра знала, что такая штука сработает. Дескать, в этом мире она никогда не встречалась с демонами. Потом Лия заявила, что если бы ты не познакомился с Аррой, то сегодня не сражался бы с демонами.

— Вы все это помните?

— Это часть моей работы — не забывать детали.

Тони смущали не эти обязанности Джека, а те, которые касались правительства и арестов.

«Да, Элсон готов был подавать фальшивые рапорты и тратить свое личное время. Но как он поступит, когда странностей накопится столько, что констебль больше не сможет о них умалчивать, не найдет оправданий тому, чтобы не привлечь сильных мира сего, дабы попытаться эти невероятности остановить? Будет ли это настоящей проблемой? Ведь люди погибли!»

Тони уставился на носки своих «док мартене»[92].

Демоническая конвергенция была в разгаре. Существовала большая вероятность, что погибнет еще кто-нибудь.

— Хочешь, чтобы я сам догадался? — Джек положил руки на бедра и подался вперед, — Я думаю, Арра — волшебница, которая распознала в тебе своего. Она пришла из другого мира, как и демоны. Думаю, это произошло минувшей весной, когда мне вешали лапшу на уши насчет того, что случилось с Чарли Харрисом и Рахалом Сингхом.

Тони не надо было напоминать эти имена.

— Думаю, тогда она тоже погибла или ушла домой, поскольку отсутствовала этим летом, когда ты разговаривал с мертвыми. Сейчас ее тоже здесь нет.

Фостер открыл рот и снова закрыл, когда Джек продолжил:

— Сперва я думал, что ты, возможно, совершил какую-то ошибку, когда Арра начала обучать тебя волшебству, — из-за чего и погибли тогда два человека. Именно это ты от меня скрываешь.

— Это не так. — Тони почувствовал на себе взгляд Джека, но не повернулся к нему лицом.

— Знаю. Минувшей ночью Лия сказана еще кое-что.

— Э-э... «Возьми меня, я твоя»?

Это была слабая попытка смягчить серьезность разговора, но, кроме того, почти беспроигрышная догадка.

— Она заявила, что герои появляются тогда когда они нужны.

Эти слова заставили Тони повернуться и спросить:

— Вы думаете, я герой?

Джек пожал плечами и деловито произнес:

— Я проверил твою подноготную, поэтому знаю, какие битвы ты уже выиграл.

— Небеса! Домашнее задание, Бэтмен[93], — покраснев, пробормотал Тони.

«Я не выигрывал никаких битв, просто делал все для того, чтобы выжить».

— Итак, что же случилось весной? — по-прежнему деловито спросил Джек.

«Почему бы и не рассказать?»

— Мы с Аррой изгнали отсюда парня по имени Повелитель Теней, вторгшегося из ее мира. После того как мы победили, она ушла домой.

«Версия для "Коулс ноутс"»[94].

— В тех смертях был виноват Повелитель Теней?

— Да.

— Что с ним сталось?

— Его сожрал свет.

— Это какая-то метафора, которой пользуются волшебники?

— Вовсе нет.

— Здесь? — Джек показал на то место, где они с Тони находились.

— Да.

— Хорошо, — кивнул Элсон и повторил это слово куда более удовлетворенно, как будто успел поразмыслить над услышанным и не собирался больше возвращаться к этому вопросу.

Минуту они сидели молча. Джек глядел на свои слегка сжатые руки. Голоса, доносившиеся с дальнего конца павильона звукозаписи, словно исходили из другого мира. Тони посмотрел на осветительную решетку, потом снова опустил взгляд на свои ботинки и заявил:

— Один мой старый друг говорит, что закон и правосудие слишком часто оказываются разными вещами.

— Это, случайно, не детектив, сержант Майк Селуччи?

— Господи, нет!

К счастью, разговор, который мог бы привести к Вики Нельсон, был прерван звонком и криками: «Мотор!», которые донестись от постоянных декораций. Похоже, съемки велись у гроба Мэйсона — достаточно далеко, чтобы можно было продолжать тихую беседу, но, к счастью, Джек об этом не знал. Тони не хотел говорить с ним о Вики Нельсон. Такой разговор привел бы лишь к тому, что он снова начал бы лгать и нежиться в теплом свете даже частичного признания. Фостер чувствовал, что ему не хочется врать. Если повезет, такое не продлится долго, но в данный момент он решил с этим смириться.

— Стоп! Меняем позицию! Снимаем снова, теперь сверху.

Свет погас. Они услышали, как открылась дверь.

Констебль Данверс во влажной вельветовой куртке остановилась в ногах кушетки, скрестила руки на груди и пробормотала:

— Должно быть, приятно рассиживаться без дела, сачковать, не выполнять никакой настоящей работы.

— Прошлой ночью у нас тут был демон, — запротестовал Джек.

— Да? У меня шестилетний сын, разобравший на части DVD-плеер, восьмилетняя дочь, которая хочет татуировку, и собака, заблевавшая весь ковер в гостиной. Я поменяюсь с тобой местами, — Она жестом велела Тони подвинуться.

Тот встал и сказал:

— Пойду принесу кресло.

«Ни за что на свете не буду сидеть между двумя копами. Это разбудит дурные воспоминания».

— Хорошие новости — трупов нет, — говорила Данверс, когда Тони вернулся. — Частей тел тоже. Сэмми Клайн, как всегда раз в две недели, позвонил насчет огней в небе. Может, теперь он и вправду что-то обнаружил, поскольку мы получили рапорт, куда более заслуживающий доверия. Из аэропорта сообщили о вспышке света по другую сторону Арм[95]. — Она перевернула страницу записной книжки и прищурилась, вглядываясь в строки, — Пилот увидел ее, когда заходил на последний круг перед посадкой. Он считает, что это мог быть взрыв. Из полицейского отделения Ричмонда[96]послали туда машину. Оказалось, что случилось нечто вроде утечки газа. Взрыв бабахнул в готском кафе. Надо же! Такое заведение само по себе можно практически классифицировать как нечто странное.

— Демон выбил там дверь, — сказал Тони и спрятал улыбку, когда Гита резко подняла голову, — Та вспышка рядом с аэропортом была открытием слабого места.

Данверс прищурилась, и Тони внезапно расхотелось ухмыляться.

— Чего? — спросила она.

— Именно так. Слабого места между этим миром и другими, адскими.

— Вы были там?

— Я пытался перехватить демона, — пожал плечами Тони.

— Отлично, — неискренне улыбнулась Гита. Эта гримаса едва коснулась ее губ, не говоря уж о глазах.

— Теперь вы ковбой. Итак, демон был в готском кафе? Должно быть, там все пришли в восторг.

— Нет... Не все, — поправился Тони, вспомнив про Эми.

— Можно было бы подумать, что люди, которые пьют в готском кафе... Что? — спросила она, когда Джек пробормотал что-то себе под нос. — Я просто сказала. Мы — я разумею полицию вообще, а не конкретно наше отделение — получили также несколько звонков о порче спутниковых тарелок, о паре упавших линий электропередач, об уничтожении голубятни и о том, что неподалеку отсюда на двенадцатом этаже вырвано ограждение балкона. Но никто ничего не видел.

— Он занял возвышенность между кафе и этим местом, — понял Тони. — Вот почему не было пострадавших.

— В той голубятне осталось мало здоровых голубей, — сухо заметила констебль Данверс. — Говоря «он», вы подразумеваете демона, верно?

— Именно так. Они очень быстро передвигаются.

— Да неужто?

— Не могли бы вы проверить, не было ли еще вспышек?

— Минувшей ночью поступил только один рапорт, — покачала головой Данверс.

— Этого мало, — вмешался в разговор Джек, — Проверь по крайней мере за последнюю неделю. — Потом он повернулся к Тони: — Ты хочешь сравнить количество вспышек с числом демонов, стертых в порошок, и выяснить, не болтаются ли поблизости еще какие-нибудь твари, да?

— Это позволит нам в придачу прикинуть время их появления. Если интервалы не полностью хаотичны, то мы будем знать, когда ожидать следующего гостя.

— Ты умнее, чем выглядишь.

— Терпеть не могу портить взаимные поздравления, но рапорт был счастливой случайностью, — вздохнула Гита, — Так уж вышло, что пилот пролетал над нужным местом. Больше никто не поставил нас в известность об этой вспышке. Там довольно безлюдное место.

Насколько мог припомнить Тони, оно находилось на некотором расстоянии от города, на краю территории, отведенной под деловые здания и заводы, и так близко к аэропорту, что местные жители привыкли не обращать внимания на огни и звуки. Постояльцы отеля, расположенного на прилегающей улице, не знали, что считается нормальным в той части Ванкувера, а обслуживающий персонал был слишком занят, чтобы чем-нибудь интересоваться.

— Если слабое место открылось в более людном районе, то это значит, что кто-то, вероятно, все-таки позвонил копам, — предположил Фостер.

— Полагаю, стоит попытаться, — Данверс с задумчивым видом захлопнула записную книжку, сунула ее в наружный карман и вытащила наладонник. — Я могу получить доступ к электронным файлам прямо отсюда.

— Не можете.

Гита вопросительно скривила губы, и Тони, впечатленный тем, сколько информации она может вложить в усмешку, объяснил:

— Вы сумеете выйти в Сеть, только если перейдете на другую сторону улицы. Ближе — нет.

— Прекрасно, — Данверс встала. — Я проверю файлы, потом уеду. Кое-кто из нас не может тратить драгоценные больничные дни на спасение мира. Дьявол! Мне придется вернуться, так? Я не могу просто передать вам полученную информацию по телефону.

— Давайте успокоимся, люди! — Голос Адама, донесшийся из-за гроба Раймонда Дарка, притушил шум, — Тишина на площадке!

Тони посмотрел на дверь. Огонек еще не горел.

— Вы не сможете вернуться, если сперва не уйдете.

— Разве можно разговаривать после команды «Тишина»?

— Да, но вам нельзя будет уйти после того, как загорится красный сигнал.

Данверс сделала два шага к двери, обернулась, подняла руку, ослабила волосы, завязанные ниже затылка, и спросила:

— Ли Николас?

— Он в кабинете Честера Бейна с консультантом по демонам, — ответил Джек. — А я думал, у тебя нет времени болтаться тут, спасая мир.

— Может, мне нужно задать ему пару вопросов по поводу того спятившего фаната. — Гита сверкнула улыбкой, говорившей: «В эту игру могут играть и двое!», и побежала к двери.

— Ли сейчас с Лией? — спросил Тони, пока никто не заорал: «Мотор!»

Он собирался задать вопрос небрежным тоном, но подозревал, что у него ничего не вышло.

— Был, когда я оттуда ушел. Я же сменил его здесь на дежурстве, помнишь? — Джек прислонился к спинке кушетки и приподнял бровь. — Думаешь, он там подтверждает свою все более сомнительную гетеросексуальность? — Констебль тихо заржал, когда Фостер пожат плечами и снова не сумел сделать это небрежно. — Да, у тебя и впрямь все написано на лице. Кроме «все более сомнительной». Этот кусочек я добавил сам.

— Ладно, что там за звонки об огнях в небе?

Джек выпрямился, позволил Тони сменить тему разговора и объяснил:

— Сэмми Клайн — привратник в Университете Саймона Фрейзера. В день получки он каждый раз отправляется кутить и рапортует об огнях в небе. — Элсон сдвинул светлые брови.

— Есть хоть какой-то шанс, что он может быть прав?

— Понятия не имею. Я не занимаюсь пришельцами.

— Я не могу так работать!

Протесты Мэйсона не позволили Джеку дать остроумный ответ.

Всякий раз, когда Рид хотел донести до всех свою точку зрения, главный актер «Самой темной ночи» прибегал к тем приемам, которые заучил в летнем театре с протекающими тентами и без микрофонов, раскинувшемся вдоль главного шоссе. Он спускался туда — во всех смыслах этого слова! — из своего продуваемого сквозняком, неотапливаемого чердака. Никто не пострадал за искусство так, как Мэйсон.

— Посмотрите! Вот сюда! В моем гробу вишня!

— Мэйсон!

Дальше Питер говорил так тихо, что слов было не разобрать.

«Мэйсон и вишня! Как же это легко».

Даже с другого конца павильона Тони расслышал смешки.

— Я сказа! — тишина, люди! — Адам достаточно долго занимался своим делом, чтобы позволить закрасться в свой голос хоть нотке веселья, — Успокоились! Мотор!

— Мотор, — тихо повторил Тони.

— Хлопушка!

Они с Джеком не слышали голоса, объявившего номер сцены, но щелканье хлопушки до них донеслось.

— Начали!

— Начали...

Тони хотелось оказаться рядом с камерой и наблюдать за тем, как Мэйсон опять переигрывает. Единственными демонами на съемочной площадке были метафорические твари из прошлого Раймонда Дарка. Тони мечтал выпить скверного кофе и погрузиться в длинный рабочий день. Фостер совершенно не желал, чтобы его отпихивали в сторону, пока он упивается своей странной кратковременной популярностью. «Пусть вернется моя обычная жизнь. Должен же быть способ управиться со всем этим дерьмом, вместо того чтобы просто подлаживаться под обстоятельства.

Первоначальная задумка Лии — помешать демонам попасть сюда — оказалась хорошей, но искать их, разъезжая по Большому Ванкуверу, было глупо и неэффективно.

Я должен перестать думать как стажирующийся ассистент режиссера и начать делать это как волшебник, если хочу иметь шанс когда-нибудь снова вернуться к своим прежним обязанностям.

Да. Именно. Меть высоко».

— Итак, это печально известный пасьянс «паук».

— Какой? — Тони хлопнул Джека по руке, откинул ее от клавиатуры и в ответ получил подзатыльник.

— Тот самый, который маскирует чудеса волшебного искусства.

Тони искоса взглянул на копа, прокрутил оглавление и констатировал:

— Вы разговаривали с Эми.

— Законом это не запрещено. — Джек подмигнул, держа картонный стаканчик с кофе, — Я уже говорил, что она милая.

— Не в вашем вкусе.

— Этого ты не знаешь.

— Вы не в ее, потому что слишком нормальный.

— Я взял больничный, чтобы охотиться на демонов, — Элсон выгнул светлую бровь.

— Может, «нормальный» — не то слово, — Тони помолчат, хмуро глядя на экран, — Вот оно. «Поиски».

— Чего? Немо?[97]

— Здесь не много файлов, — Фостер дважды кликнул по иконке, — «Поиски живых созданий»...

— Демоны как раз такие.

— Да, но мы пытаемся найти не их, а то место, в котором они появятся.

— Путешествие во времени?

— Запрещено.

— Жаль. — Джек допил кофе и смял стаканчик.

— «Поиски неодушевленных объектов».

— Я потерял пульт от телевизора.

— Он между диванных подушек.

— Благоговею перед твоей силой. Там нет ничего насчет того, как найти дорогу в ад?

— Помяни черта... — ухмыльнулся Тони, когда коп фыркнул, — Вот оно! «Поиски источника силы».

— Тебе нужно будет к чему-нибудь подключиться?

— Вряд ли, — Тони просмотрел инструкции, — Мне нужна карта.

— Она у меня в машине.

 

Отделу реквизита требовалось больше места, как и любому другому, кроме финансового. Жизненного пространства тому хватало, но вечно было мало денег.

Проблемы отдела реквизита становились ясными по покосившимся башням коробок с обувью, полкам, на которых в шесть рядов в глубину были засунуты шляпы, и кипам ткани, разложенным по цвету и плотности. Поскольку почти вся материя закупалась на распродажах остатков, некоторые цвета были слегка пугающими. На одной стене висела огромная схема, изображавшая, какие костюмы задействовались раньше и когда именно. К каждой неподвижной поверхности были пришпилены эскизы. Они красовались также на паре панелей, которые пока не перемещались, но должны были сделать это позже.

Костюмы, которыми пользовались сейчас, висели в коридоре.

Тони вошел сюда с картой, позаимствованной у Джека, и увидел, что Элисон Ларкин стояла на коленях перед самым худым штатным сценаристом и поправляла фартук, надетый на того поверх длинной крестьянской рубашки. Дана, новенькая ассистентка, согнулась над одной из трех швейных машинок.

— Мне нужно погладить карту.

— Мы заняты, — огрызнулась Элисон, не поднимая головы.

— Я не требую, чтобы это делали вы, — поправился Тони, гадая, глотала ли она когда-нибудь булавки, — Мне нужно самому ее погладить.

— Зачем? А, неважно. Не прикасайся к платью на гладильной доске! Брось лоскут белого войлока на монтажный стол и погладь там. Роджер! — Она шлепнула по волосатой ноге. — Перестань шевелиться, дьявол, или я воткну в тебя булавку нарочно! У нас осталось еще восемь штук!

«Убедись, что на карте нет складок.

Погладить — не проблема. Во всяком случае, не такая уж большая. А вот вернуться в звуковой павильон, не складывая этот здоровенный лист, куда труднее».

Тони боком осторожно продвигался между развешенными костюмами, держа карту в расставленных руках, тихо ругаясь себе под нос и гадая, почему на половине вешалок висят серо-серебристые спортивные костюмы.

Когда Фостер проходил мимо двери постановочного отдела, она открылась. Отчаянный рывок вправо лишь в последний миг помешал Лии и Николасу, следовавшему за ней, врезаться в карту и оставить на этой драгоценности новые складки.

— Тони! Хорошие новости!

Фостер продолжал, шаркая, пробираться к павильону звукозаписи и сказал на ходу:

— Они мне сейчас не помешали бы.

— Возможно, из-за того, как сейчас используется энергия, демоническая конвергенция закончится быстрее, чем в прошлый раз.

— Из чего это следует?

— Из книги, которую твой друг Генри принес прошлой ночью. — Следуя за Тони по пятам, Лия махнула на него упомянутым раритетом.

Тони выглянул из-за верхнего края карты. То, что он увидел, не очень походило на книгу, скорее смахивало на отдельные желтоватые страницы, зажатые между потертых коричневых кожаных обложек.

— Пока ты спал, я работала над переводом, — продолжала каскадерша.

Поскольку вместе с ней в кабинете находились сначала Джек, а потом Ли, Тони сомневался в том, что она занималась исключительно тем, о чем говорила. Фостер взглянул мимо нее на Николаса и увидел, что актер выглядит слегка взъерошенным.

«Волшебники видят истину, так? Хей, желаю удачи! Я полностью за то, чтобы все имели возможность заниматься сексом. Счастливый Владыка демонов был... ладно, самим собой, вот и все. Меньше вероятности, что удовлетворенный рогатый парень будет посылать демонов, чтобы прикончить свою любимую прислужницу.

Какая жалость».

— Ты скрипишь зубами?

— Нет.

Он перешагнул через старые рабочие сапоги с железными носами, разукрашенные узором, который на тринадцатидюймовом экране телевизора мог бы сойти за городской камуфляж. При высокой четкости — вряд ли.

— У Райна Циратана истощается энергия.

Этого было достаточно, чтобы заставить Тони остановиться. Выглаженная бумага зашуршала.

— Что?

— Демоническая конвергенция дает ограниченное количество энергии. Обычно она растекается шире, и мир в течение нескольких месяцев имеет дело с немногими проблемами. Один или два демона появляются к концу этой заморочки.

— Потому что энергия прожигает адские миры, как кислотный дождь, — объяснил Ли. — Со временем самые крупные капли проходят через верхние слои и оказываются в более глубоких, самых отвратительных местах.

«Судя по его тону, он сам придумал сравнение с кислотным дождем.

До или после того, как они с Лией испробовали на прочность кофейный столик Чи-Би?

Такая парочка не стала бы пользоваться диваном, полом или столом. Это должен был быть кофейный столик».

«Почему я об этом думаю?» — спросил себя Тони, снова двинувшись к павильону звукозаписи, прочь от Лии и Ли.

Он давал им свободное место в прямом и переносном смысле. Они, конечно, пошли за ним.

«Вот и надейся на двойное значение.

Подожди-ка...»

Он снова посмотрел на Ли и спросил:

— Она тебе рассказала?

— Конец мира, того, который мы знаем, — кивнул актер.

«Он что, краснеет? В коридоре слишком мало света, чтобы можно было разглядеть. Хотя какое мне, к черту, дело?»

— Итак, все это означает, что демоническая конвергенция закончится... когда?

— Раньше. Мы говорим не о нескольких месяцах. Может быть, об одном. Если все пойдет такими темпами, то она продлится еще меньше. Отсюда вопрос — почему Райн прилагает столько усилий? Если демоны всегда появляются в конце конвергенции... Согласно этой книге, так оно всегда и происходит, — Лия помахала раритетом, подчеркивая свои слова.

— Всегда? — переспросил Тони.

— Так тут написано.

— Разве ты не говорила мне, что они показываются лишь иногда, пусть и в конце процесса?

— Это было перед тем, как мне в руки попал отчет, составленный от первого лица. Кстати, конвергенции случаются чаще, чем я думала, — Лия улыбнулась на редкость саркастически, — Итак, теперь, когда мы получили доказательство того, что я тоже ошибаюсь, можно перейти к чему-нибудь другому?

Тони пожал плечами — осторожно, чтобы не помять свой здоровенный лист.

— Райн Циратан не очень любит... — Не договорив, Лия сдвинула темные брови. — Почему ты несешь карту Большого Ванкувера и делаешь это так, будто надрался?

— Она нужна для волшебства.

— Ага. Тогда ладно.

Тони ухитрился воздержаться от ядовитого ответа: «Рад, что ты одобряешь!»

Он молчал достаточно долго, и Лия продолжила:

— Райн Циратан не очень любит надрываться лично. В его стиле — ждать и воспользоваться тем, что в любом случае прорвется сюда в конце конвергенции. Дело серьезнее, чем мы думали. Райном Циратаном движут очень неслабые мотивы.

— Почему?

— Откуда мне, черт побери, знать?

— Ладно.

«Хорошо, что временные рамки сужаются — полсезона конвергенции вместо двадцати двух серий. Хотя, с моей точки зрения, разница невелика».

Тони прижался к внешней стене звукового павильона, чтобы дать своим спутникам пройти.

— Не мог бы кто-нибудь из вас открыть?.. — Дверь распахнулась, — Ладно, неважно.

— Привет, красавица! — Стоя в дверном проеме, Мэйсон елейно улыбнулся Лии, — Если ты здесь, чтобы понаблюдать, как я снимаюсь, то на сегодня мы уже закончили. Но я был бы рад прогуляться с тобой и надписать фотки. В моей гардеробной есть несколько штук...

— Она не фанатка, Мэйсон, — перебил Тони, прежде чем Лия поймала Рида на слове.

«Нет, не насчет подписывания фоток. Дело в предложении, не высказанном вслух».

— Она каскадерша, пришла, чтобы поговорить с Питером о последней серии.

— Ага.

Мэйсон сдвинул золотисто-рыжие брови. Тони было видно, что он подался обратно с территории сексуальных домогательств.

Фанаты жаждали его внимания. Сослуживцы таковыми не были.

— Я сбрасываю тебя с ветряной мельницы? — поинтересовался Фостер.

— Похоже на то, — Серые глаза дамочки просияли, — Наверняка я буду наслаждаться, когда ты попадешь ко мне в руки.

Обольстительница улыбнулась Мэйсону, и мельком появился Райн Циратан.

— Вы и понятия не имеете, как сильно.

— Лия! Трюк!

— Какой? Да. Верно. — Она нехотя дала задний ход, и Владыка демонов исчез. — Была рада познакомиться с вами, мистер Рид, — улыбнулась Лия, продемонстрировав ямочки на щеках, — Вы очень нравились моей матери в «Причастном к молодежной культуре».

Тони вздрогнул, заметив, как сник Мэйсон. Фостер впервые видел, чтобы Лия погасила интерес парня так же быстро, как и зажгла его.

Рид шагнул в коридор и протиснулся мимо второй звезды сериала.

Теперь перед Тони была открытая дверь, и он мог двигаться немножко быстрее... Даже слишком прытко, чтобы услышать, что пробормотал Мэйсон, обращаясь к Ли, а тот с таким жаром отрицал. Учитывая похотливый тон Рида и характеры собеседников, Тони нетрудно было догадаться, о чем речь.

«Я слышал, каскадерши очень атлетические и гибкие». Подмигивание, тычки в бок.

«Я бы никогда не воспользовался своим преимуществом перед коллегой, ты, хам!»

«Отлично. Похоже, мой мозг почерпнул этот диалог из книг Генри».

— Какое волшебство? — требовательно спросила Лия, догоняя Тони.

Он прислушивался, чтобы не сомневаться в том, что Ли следовал за ними.

— Я собираюсь провести исследование силовых сигнатур слабых мест. Волшебство должно сказать нам не только о том, где находятся такие места, но и о времени их открытия. Поэтому мы будем знать, которые из них надо захлопнуть в первую очередь. Возможно...

«Далеко не наверняка, — признался он про себя, — Но возможно».

— Волшебство даже определит, где появятся следующие несколько мест.

— Пророческая магия? Надо же! Ты практиковал такое сам?

— Спасибо, что говоришь так удивленно.

— Нет, — Лия прижала руку к сердцу. — Я поражена. Ты берешь на себя командование.

«Эй, я же герой».

— Да, беру.

Когда они подошли к кушетке, Сордж встал с нее, помахал на прощание Джеку и велел ему хорошо провести выходные.

— О чем вы с ним говорили? — спросила Лия, пока Тони осторожно раскладывал карту на полу.

— Понятия не имею! — фыркнул Джек.

Глядя на разложенный лист, Тони почему-то остро осознал, какой наивной была самая распространенная реальность. Почти все люди верили, будто в действительности существует лишь то, что изображено на карте. Он слегка скучал по тем временам, когда и сам был таким же.

Фостер опустился на колени, осторожно нагнулся и начал дышать на бумагу.

Лия рассказывавшая Джеку о кислотном дожде, прервала свои объяснения и спросила, что делает Тони.

— В инструкции сказано, что карта должна узнать волшебника. Это был наименее грязный вариант, — Тони закончил дышать на Ричмонд и встал. — Джек, не могли бы вы?.. — Открытый ноутбук появился там, где он мог увидеть его боковым зрением, — Спасибо. Теперь все отойдите назад. Мне нужно трижды обойти вокруг карты.

— А разве ты не должен раздеться догола? — спросила Лия.

Тони повернулся к ней, и та запротестовала:

— А что? Это ничего бы не дало, но мне все-таки хотелось бы на такое посмотреть.

Джек помахал рукой и заявил:

— Забудь про то, чтобы он разделся. Непристойное поведение в публичном месте! Мне пришлось бы надеть на него наручники.

— Не беспокойся, не оголюсь, — хмыкнул Тони. — Я только произнесу на ходу несколько слов, длинных и сложных. Поэтому не перебивайте, когда я начну.

— Ты не делал такого, когда призывал к себе вещи, — напомнил Ли. — Просто мысленно тянулся к ним, и они оказывались тут как тут.

«Один раз я так же подтащил к себе тебя».

— Веский довод, — кивнул Джек, признавая правоту актера. — Почему теперь надо делать по-другому?

— Вы играете на каком-нибудь музыкальном инструменте? — спросил Тони.

Он был рад, что его мысли направились в другое русло.

— Да.

— На чем?

Констебль Королевской канадской конной полиции мельком взглянул на Лию и Ли, провел рукой по волосам, теребя торчащие светлые прядки, потом ответил:

— На аккордеоне.

Все долго моргали, глядя на Джека.

— Хорошо, — сказал Тони, прежде чем Лия обрела дар речи, — Тогда вам будет понятно. Обучаясь играть, вы вынуждены были думать обо всем, что делали, — правая рука, левая, меха, мелодия, слова, ритм... Главное, вам приходилось гадать, почему вы не научились играть на каком-нибудь клевом инструменте. Потом, после долгих тренировок, все встало на свои места. Вы смогли просто играть, не думая о таких мелочах. С чарами призыва так и случилось. Все встало на свои места. С другими заклинаниями мне все еще приходится трудиться и прикидывать.

Поскольку такой сигнал к действиям был не хуже любого другого, Тони начал первый круг.

Слова оказались не только длинными и сложными. Их была чертова прорва. Парень едва успел произнести все. Он закончил третий круг и скороговоркой пробубнил последние несколько слов. Потом Фостер опустился на колени у карты, подышал на кончики пальцев и прижал их к краю выглаженной бумаги.

— Что за?..

— Ш-ш-ш. — Это сказала Лия, которая и раньше работала с волшебниками.

Тони сосредоточился. Ничего не произошло. Он чувствовал, что карта ждала, ощущал нужную информацию прямо под кончиками пальцев. Фостер напрягся, сфокусировал силу.

«Я могу и должен это сделать.

Так уж мне полагается.

Постойте. Не делать. Я не творю чародейство, а просто являюсь волшебником».

Что-то сдвинулось. Голубой свет заструился из его пальцев, заливая карту как вода. Потом полыхнула внезапная вспышка, за ней — еще одна.

Грянул световой взрыв.

Кашляя и отмахиваясь от ленточек дыма, Тони посмотрел вниз, туда, где свет рассыпал пепел на бетонном полу.

— Думаю, мне понадобится еще одна карта.

 

Все четверо уставились на узор из маленьких точек, выжженных на второй карте.

Плохие новости — их было много. Может, Райн Циратан и злился, потеряв столько демонов, но у него и вправду имелись серьезные мотивы посылать все новых и новых.

Хорошие новости — большинство точек были очень блеклыми. Только три оказались значительно темнее остальных.

— Что это означает? — спросил Ли, скрестив руки на груди.

— Если все сработало, то это означает, что есть множество слабых мест одного и того же размера, — Тони откинулся на коленях, поднял карту и встал. — Когда они прорвутся...

— Повсюду будут демоны, — мрачно закончил Джек.

— Такого не может быть, — покачала головой Лия. — В книге Генри говорится, что конвергенция располагает ограниченным запасом энергии.

— Как и атомные бомбы, — хмыкнул Джек, — Тебе нужно уточнить, что значит «ограниченный».

— Мы знаем наверняка, что Райн хочет добиться твоей смерти и открытия своих врат, — напомнил каскадерше Тони, глядя на нее поверх края карты. — Думаю, он работает с конвергентной энергией, чтобы создать множество слабых мест и послать сюда одновременно целую стаю демонов. Циратан рассчитывает, что хотя бы один из них прорвется сквозь мою защиту и доберется до тебя.

— А вот эти? — Ли постучал по изнанке карты — более темные выжженные пятна были видны и там.

— Скорее всего, они должны отвлечь мое внимание. Думаю, демоны, появившиеся из них, не пойдут за Лией, а будут действовать сами по себе. Если хотя бы один из них прорвется в наш мир, то он начнет буйствовать в Большом Ванкувере и отвлекать меня, чтобы я был слишком занят и не успел вовремя закрыть множество слабых мест.

Лия скрестила руки на груди, тяжело вздохнула и заметила:

— У тебя очень сложные выкладки, Тони.

— Он умнее, чем выглядит. — Джек осторожно оттянул верхний край карты и уставился на парня. — А теперь давай заполним пробелы. Кто такой Райн Циратан?

— Владыка демонов.

— Тони!

«Ух ты! Если бы взглядом можно было убить!»

— Джек тоже вмешался в это дело, Лия. Он имеет право знать, — Все еще держа карту в руках, Фостер мотнул подбородком в сторону актера. — Ты же рассказала Ли, а он не так сильно впутался, как Джек.

— А чья в том вина? — пробормотал Николас.

— Ты штатский! — рявкнул Джек. — Тони имеет полное право заботиться о твоей безопасности.

Актер сделал шаг вперед, задрал подбородок и выпалил:

— Он тоже штатский!

— А еще — волшебник!

— У которого нет секретов, — вздохнул Тони, — Лия?

Ему не требовалось ее разрешение, но и ссориться он не хотел.

— Прекрасно. Как хочешь — Каскадерша упала на край кушетки и скрестила ноги.

— Райн Циратан, он же Владыка демонов, использовал Лию как часть чар, наложенных на демонские врата более трех тысяч лет назад. Если он ее убьет, то сможет сюда вернуться.

Джек повернулся к кушетке и спросил:

— Тебе три тысячи лет?

— Приблизительно. — Пришел ее черед вздохнуть.

— Отлично выглядишь!

— Спасибо, — На краткий миг на щеках женщины появились ямочки.

— А что насчет убийства и возвращения?

— Врата открыты, — Лия раскинула руки.

— Полагаю, чтобы сдержать этого парня, понадобится нечто большее, чем желтая веревка?

— Судя по тому, что я видел, это зависит от того, за какую часть тела ты его держишь, — пожал плечами Тони

 

 







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 392. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Травматическая окклюзия и ее клинические признаки При пародонтите и парадонтозе резистентность тканей пародонта падает...

Подкожное введение сывороток по методу Безредки. С целью предупреждения развития анафилактического шока и других аллергических реак­ций при введении иммунных сывороток используют метод Безредки для определения реакции больного на введение сыворотки...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.018 сек.) русская версия | украинская версия