Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Revision





I. Повторите правила чтения, способы словообразования, грамматичес­кие правила, лексический и текстовой материал цикла III (уроки 17—22).

II. Прочтите следующие слова:

few, quip, rule, most, quinsy, tissue, quite, delute, old, lunar, told, quiet, grew, question, exclude, true, cold, new post

III. Прочтите следующие слова, найдите в них суффиксы и префиксы и переведите эти слова:

estimate, separate, dislike, perform, decrease, infancy, significant, extensible, considerable, discover, abnormal, summarize, efficiency, weakness, academician, clinician, complete, exchange, organize, constant, cleanness

IV. Ответьте на следующие вопросы:

1. Назовите формулу страдательного залога группы Perfect. 2. Как переводится усилительная конструкция if is (was)... that (who)? 3. В чем заключается сущность правила согласования времен? 4. Какие придаточные предложения употребляются без союзов, и как они переводятся? 5. Какие формы инфинитива вы знаете?

V. От следующих глаголов образуйте инфинитивы в страдательном залоге группы Perfect (письменно):

observe, find out, prove, accomplish, count, prolong

VI. Задайте вопросы к выделенным словам (письменно):

1. The treatment has been prolonged as the patient is still complaining of a general weakness. 2. The patient will have been sent to the X-ray examination by the end of the week. 3. The number of red blood cells had been counted before the surgeon began the blood transfusion.

VII. Укажите, какой член предложения выделен и при помощи какой конструкции. Переведите эти предложения:

1. It was not until 1911 that a first really successful theory of atomic structure was developed by Rutherford. 2. It is on the large surface of the alveoli that oxygen passes from the air into the blood vessels. 3. It is per minute that the human being breathes in 300-330 ml of oxygen and breathes out 225-250 ml of carbon dioxide. 4. It was not until Roentgen discovered X-rays that scientists were able to examine many inner organs.

VIII. Переведите письменно вторую часть предложения (а) и (б), соблюдая правило согласования времен:

1. The scientists determined that... (а) уровень белка в крови в среднем составляет 5 % — 8 %; б) плазма является жидкой частью крови) 2. Our professor of Physiology said that... (а) капилляры были открыты в 1661 году Марчелло Мальпиги, профессором медицины из Болоньи; ^ первым человеком, который наблюдал ток крови через капилляры при помощи микроскопа, бьш голландский ученый Антоний ван Левенгук) 3. The doctor thought that... (а) температура понизится после курса соответствующего лечения; б) это лекарство успокоит боль)

IX. Прочтите и переведите следующие предложения:

1. The air we breathe in enters the lungs through the trachea. 2. The investigations the scientists have carried out show that the process of inhibition can be produced by sleep. 3. We were told the patient had slept soundly the night before. 4. The most interesting lecture the professor delivered last week was that on conditioned reflexes. 5. The food the children receive for their proper development must contain many vitamins.

X. Переведите следующие предложения (письменно):

1. Известно, что за одну минуту вся кровь в теле человека проходит через легкие и поглощает (to absorb) 1 /3 литра кислорода. 2. При выдохе (когда выдыхают) наружные межреберные мышцы и мышцы диафрагмы расслабляются (to become relaxed). 3. Известно, что быстрый сон длится менее получаса. 4. Установлено, что эритроциты являются самыми многочисленными клеточными элементами крови. 5. Нужно определять первый сердечный тон над поверхностью желудочков или клапанов. 6. При глубоком вдохе (inspiration) вдыхается 1, 5—2 литра воздуха.

XI. Переведите Текст А. Расскажите о кровеносных сосудах и дайте обоснование их роли в организме человека.







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 2015. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

ОЧАГОВЫЕ ТЕНИ В ЛЕГКОМ Очаговыми легочными инфильтратами проявляют себя различные по этиологии заболевания, в основе которых лежит бронхо-нодулярный процесс, который при рентгенологическом исследовании дает очагового характера тень, размерами не более 1 см в диаметре...

Примеры решения типовых задач. Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2   Пример 1.Степень диссоциации уксусной кислоты в 0,1 М растворе равна 1,32∙10-2. Найдите константу диссоциации кислоты и значение рК. Решение. Подставим данные задачи в уравнение закона разбавления К = a2См/(1 –a) =...

Экспертная оценка как метод психологического исследования Экспертная оценка – диагностический метод измерения, с помощью которого качественные особенности психических явлений получают свое числовое выражение в форме количественных оценок...

Билиодигестивные анастомозы Показания для наложения билиодигестивных анастомозов: 1. нарушения проходимости терминального отдела холедоха при доброкачественной патологии (стенозы и стриктуры холедоха) 2. опухоли большого дуоденального сосочка...

Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва. Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...

Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность · Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия