Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ ПО ТЕМЕ. Задание 1. Подберите русские соответствия английским выражениям из приведенных ниже. 1





Задание 1. Подберите русские соответствия английским выражениям из приведенных ниже.

1. Please let me know if you will be able to accommodate a group of 10 persons at your hotel. 2. I thank you for your letter and confirm the booking made by you for 3 days from 15 to 18 July inclusive. 3. I would like to reserve a return flight to Warsaw departing Moscow at 3.50 p.m. 4. I shall appreciate your early reply with details of your charges. 5. This is to confirm that we have booked a single room from … to … 6. I would like to make a reservation for a one-way flight to London. 7. I would like to book a round-trip ticket to Deli. 8. I would ask you to inform me whether you can receive this accommodation from 7 to 9 April. 9. We thank you for your letter and have pleasure in reserving accommodation as required. a. Сообщите, пожалуйста, сможете ли Вы разместить в Вашей гостинице группу из 10 человек. b. Я бы хотел забронировать авиабилет до Дели и обратно. c. Благодарю Вас за письмо и подтверждаю сделанный Вами заказ на 3 дня с 15 по 18 июля включительно. d. Настоящим подтверждаем, что мы забронировали одноместный номер с … по… e. Я бы хотел заказать авиабилет до Варшавы и обратно, вылет из Москвы днем в 3.50. f. Буду признателен Вам за незамедлительный ответ с указанием стоимости номеров в Вашей гостинице. g. Я бы хотел заказать авиабилет до Лондона. h. Благодарим Вас за письмо и с удовольствием зарезервируем номера, как Вы просите. i. Сообщите, пожалуйста, сможете ли Вы принять этот заказ на период с … по….

Задание 2. Замените русские слова и выражения в скобках английскими эквивалентами.

1. (Благодарим Вас за письмо) and have pleasure in (заказать номера) as required.

2. This is to confirm that we (забронировали одноместный номер с 10 по 18 декабря в Вашем отеле).

3. (Благодарю Вас за Ваше письмо и подтверждаю заказ, сделанный Вами на 2 дня) (включительно).

4. Пожалуйста, сообщите мне, сможете ли Вы разместить группу из 10 человек в Вашей гостинице.

5. Я прошу Вас проинформировать могу ли я получить этот заказ с 7 по 9 апреля включительно.

6. I shall appreciate Ваш предварительный ответ (с детальной информацией о стоимости номеров).

7. Я бы хотел забронировать авиабилет до Пекина и обратно, вылет из Москвы в 17.50.

8. Я бы хотел заказать авиабилет до Лондона.

9. Я бы хотел заказать билет до Дели и обратно.

 

Задание 3. Вставьте соответствующие предлоги в следующие предложения. Переведите предложения на русский язык.

a. Please let me know … you will be able to accommodate a group … 20 persons … your hotel.

b. This is to confirm … we have reserved a single room … 10 … 20 January.

c. I would like to book a round-trip flight … London departing Moscow … 5.50 p.m.

d. I shall appreciate your early reply … details … your charges.

e. I thank you … your letter and confirm the reservation made … you … 5 days … 10 … 14 September inclusive.

f. I would like to make a reservation … a one-way flight … New York.

g. We thank you … letter and would like to confirm the booking … two business-class seats we made …1 … March.

h. I would like to book a round-trip ticket … Deli.

i. I would ask you to inform me … I can receive this accommodation …19 … 29 October.

We thank you … your letter and have pleasure … reserving accommodation … required.

Задание 4. От имени секретаря компании составьте письмо по организации визита директора по маркетингу для проведения переговоров с вашим партнером в Нью-Йорке. Используйте следующий план:

а) напишите заголовок письма;

б) сообщите о дате прибытия директора и попросите встретить его в аэропорту;

в) попросите заказать одноместный номер в гостинице на три дня;

г) кроме того, сообщите, что директор планирует продолжить деловую поездку и попросите забронировать для него авиабилет бизнес-классом до Бостона и обратно;

д) поблагодарите вашего партнера за помощь в организации визита.

 

Тема 2. Деловое письмо /ч.7/

Письмо-жалоба.







Дата добавления: 2015-03-11; просмотров: 1057. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...


Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Ведение учета результатов боевой подготовки в роте и во взводе Содержание журнала учета боевой подготовки во взводе. Учет результатов боевой подготовки - есть отражение количественных и качественных показателей выполнения планов подготовки соединений...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2026 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия