1. Мати сказали, що мені не можна так довго залишатися на сонці, якщо я не хочу обгоріти.
| 1. Мама сказала, что мне нельзя так долго оставаться на солнце, если я не хочу обгореть.
|
2. Вона пообіцяла, що як би надовго він не поїхав, вона буде чекати на його повернення.
| 2. Она пообещала, что как бы надолго он ни уехал, она будет ждать его возвращения.
|
3. Ніхто з моїх родичів та друзів не розумів, як я міг поводитись так нерозумно у ситуації, що склалася.
| 3. Никто из моих родственников и друзей не понимал, как я мог вести себя так глупо в сложившейся ситуации.
|
4. Мері стверджувала, що, можливо, їй і не подобався новий вчитель, але вона його не боялася.
| 4. Мери утверждала, что, может быть, ей и не нравился новый учитель, но она его нисколько не боялась.
|
5. Мій п’ятирічний племінник спитав, чи можна йому отримати ще тарілку манної каші.
| 5. Мой пятилетний племянник спросил, можно ли ему получить еще тарелку манной каши.
|
6. Мій новий знайомий поцікавився чи можна йому подзвонити мені завтра.
| 6. Мой новый знакомый поинтересовался, можно ли ему позвонить мне завтра.
|
7. Наш викладач відзначив, що в нас дуже багато помилок і нам потрібно приділяти більше уваги граматиці.
| 7. Наш преподаватель отметил, что у нас очень много ошибок и нам нужно уделять больше внимания грамматике.
|
8. Вони були впевнені, що людина не може жити без води довше трьох діб.
| 8. Они были уверены, что человек не может жить без воды дольше трех суток.
|
9. Лікар сказав, що ми можемо зайти до нього після п’ятої, якщо хочемо провідати його.
| 9. Врач сказал, что мы можем зайти к нему после пяти, если хотим навестить его.
|
10. Дядько Роджер сказав, що сьогодні він повинен іти до зубного лікаря, бо йому потрібно запломбувати хворий зуб.
| 10. Дядя Роджер сказал, что сегодня он должен идти к зубному врачу, так как ему нужно запломбировать больной зуб.
|
11. Медсестра повідомила, що я можу не приходити за результатами аналізів, бо мені їх надішлють, коли вони будуть готові.
| 11. Медсестра сообщила мне, что мне незачем приходить за результатами анализов, так как мне их пришлют, когда они будут готовы.
|
12. Міська влада повідомила, що будівництво нового житлового будинку має бути закінчене до вересня.
| 12. Городские власти сообщили, что строительство нового жилого дома должно быть закончено к сентябрю.
|
13. Секретар поскаржилася, що вчора їй потрібно було бути на роботі на годину раніше, ніж звичайно, тому що вона не встигла надрукувати усі документи напередодні.
| 13. Секретарь пожаловалась, что вчера ей нужно было быть на работе на час раньше, чем обычно, потому что она не успела напечатать все документы накануне.
|
14. Мій прадід сказав, що не буде нікуди виходити сьогодні, а краще в таку погоду посидіти у кріслі біля каміна.
| 14. Мой прадедушка сказал, что не будет никуда выходить сегодня, а предпочитает в такую погоду посидеть в кресле у камина.
|
15. Професор вважав, що мені слід більше уваги приділяти підготовці до семінарів, якщо я не хочу провалити іспит.
| 15. Профессор считал, что мне следует больше внимания уделять подготовке к семинарам, если я не хочу провалить экзамен.
|
16. Він попередив мене: через те, що я буду залишати лабораторію останнім, я маю вимкнути світло та зачинити двері.
| 16. Он предупредил меня: так как я буду уходить из лаборатории последним, мне придется выключить свет и запереть дверь.
|
17. Моя племінниця спитала чи могла б я наглянути за дітьми, поки вона не повернеться з роботи.
| 17. Моя племянница спросила, не могла бы я присмотреть за детьми, пока она не вернется с работы.
|
18. Тітка Енн неодноразово казала мені, що мені слід розмовляти з дорослими з більшою повагою.
| 18. Тетя Энн не раз говорила мне, что мне следует разговаривать с взрослыми более уважительно.
|
19. Троюрідний брат зізнався мені, що йому прийдеться виконати цю роботу сьогодні, бо усі ці дні він відпочивав за містом із друзями.
| 19. Троюродный брат признался мне, что ему приходится делать эту работу сегодня, так как все эти дни он отдыхал за городом с друзьями.
|
20. Вона вважала, що діти мають не лише самі слідкувати за порядком у власній кімнаті, але й допомагати батькам із хатніми клопотами.
| 20. Она считала, что дети должны не только сами следить за порядком в своей комнате, но и помогать родителям по дому.
|