Дуплексы степеней сравнения
Некоторые прилагательные и наречия образуют степени сравнения двумя разными способами. Полученные дуплексы степеней сравнения различаются по смыслу. Это прилагательные и наречия far – далеко, далекий; near – близко, близкий; late – поздно, поздний и old – старый.
farther – the farthest (в значении «расстояние») far further – the furthest (в значении «последовательность, порядок следования»)
I got off at the supermarket, but my friend rode farther. – Я вышел у супермаркета, а мой друг поехал дальше. Further, the experiments were carried on. – Затем были проведены эксперименты.
nearer – the nearest near (в тех же значениях) next – the next
Where’s the nearest chemist’s shop, do you know? – Вы не знаете, где ближайшая аптека? Who’s the next? – Кто следующий?
later – the latest (в значении «время») late the latter – the last (в значении «последовательность»)
What was the last novel written by A.S.Pushkin? – Как называется последний роман А.С.Пушкина? Did you hear the latest news? – Вы слышали последние новости? Two experiments were conducted by researchers. The former was a failure, but the latter was a success. – Исследователи провели два эксперимента. Первый потерпел неудачу, а последний был успешным.
elder – the eldest (применительно к семье или коллективу, группе) old older – the oldest (безотносительно группы)
My elder brother is a student. – Мой старший брат – студент. Professor Orlov is the eldest in our teaching staff. – Профессор Орлов – старший из наших преподавателей. The oldest man in our city is 102 years old. – Самому старому жителю нашего города – 102 года. 2.2. Конструкция the … the
При переводе английских сравнительных предложений, содержащих конструкцию the … the в сочетании с прилагательным или наречием в сравнительной степени, употребляется союз чем … тем. The higher the dose, the greater the risk of hepatotoxicity. – Чем больше доза, тем выше риск гепатотоксичности.
|